Сергей Сергеевич Слюсаренко - Константа связи
Название: | Константа связи | |
Автор: | Сергей Сергеевич Слюсаренко | |
Жанр: | Боевая фантастика | |
Изадано в серии: | S.T.A.L.K.E.R., Вадим Малахов #2 | |
Издательство: | АСТ, Астрель | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | 978-5-17-071558-9, 978-5-271-34352-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Константа связи"
После катастрофического завершения операции «Золотая сфера» у руководителя группы «Табигон» Вадима Малахова наступили тяжелые времена. Группа расформирована, ему самому приходится скрываться в другом городе под чужим именем. Вадим работает частным детективом. Но Малахов ни на секунду не забывает о том, что должен найти причины провала предыдущей операции. В процессе расследования одного из дел он находит документы, которые могут помочь ему восстановить свое доброе имя. Но для этого надо опять идти в Зону. Идти самому, без группы, без техники, без поддержки центра.
Читаем онлайн "Константа связи". [Страница - 120]
Ну, мы с Рудиком решили сами тогда. Ведь не важно, сколько человек в спектакле, можно и вдвоем такое придумать. Мы сначала решили сделать ножи, как у того сталкера, но только деревянные. А Рудик на родительском дне договорился, что его папа привезет нам в понедельник два противогаза. Очень важно было еще бронежилеты сделать. А носки черные можно было поверх треников натянуть, и они были бы точно как ботинки у того сталкера.
Ну а потом мы стали придумывать приключения, в общем, Рудик все говорил, что он лучше придумывает, а я не выдержал и проболтался. Я сказал, что лучше знаю, потому что мой отец там, в Зоне, был и пропал. Что он был сталкером, и я лучше знаю, что там и как. Рудик не поверил, а потом говорит, а какая кличка у твоего отца? Если он такой знаменитый сталкер. Я возьми и опять ляпни — «Стрелок». Ну, это почему-то на Рудика подействовало, и он стал слушаться.
Но Рудик, наверное, тоже проболтался. Вечером после отбоя к нам в палату, когда уже воспетка улеглась, пришли три пацана из старшего отряда. Они поставили Лисицкого на стреме, сами заперли палату стулом изнутри и заставили меня встать. Старший из них, его по имени никто не называл, все звали Кацо, мол, это по-грузински «друг», хоть он никакой и не грузин был, говорил, что я языком много ляпаю и что нечего про Стрелка тут сказки рассказывать.
Мне надо было не выпендриваться и сказать, что я пошутил. А мне вдруг стало так обидно. Я ведь знал, что мой отец — герой Зоны, что он вообще самый лучший и они все его недостойны и что нельзя так вот меня заставлять говорить, что мой отец не Стрелок. Они повалили меня на кровать, и Кацо, пока остальные двое держали меня за руки, разбил мне нос. А потом сказал, чтоб каждый из палаты подошел и стукнул меня. А я так и не заплакал. А когда первый подошел ко мне, чтобы ударить, я вывернулся, схватил табуретку и прямо по башке Кацо заехал. Там такое поднялось. Прибежала воспетка, всех разогнала, мне кровь потом с носа смывала. А я знал, что теперь я точно сделаю все, чтобы попасть в Зону. Я найду своего отца, ведь он же там, в Зоне. И потом посмотрим, кто врет, а кто нет.
Примечания
1
Спираль Бруно и «Егоза» — заграждения из колючей проволоки.(обратно)
2
Требюше — метательные машины гравитационного типа, известные под французским именем «trebuchet» (требюше).(обратно)
3
Роперский стиль (англ. roper, сапог) — короткое голенище (не выше середины икры), каблук прямой и низкий — обычно меньше чем один дюйм высотой.(обратно)
4
Перевод Г. Шенгели.(обратно)
5
Лучше прожить один день льва, чем сто дней овцы (ит.) — цитата, приписываемая Б. Муссолини.(обратно)
6
«Циклон Б» (нем. Zyklon В) — название товарного продукта химической промышленности Германии, использовавшегося для массового уничтожения людей в газовых камерах лагерей смерти и в основном для дезинфекции.(обратно)
7
Перевод М. Яснова.(обратно)
8
Это невозможно (англ.). (обратно)--">
Книги схожие с «Константа связи» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Константинович Акимов - Кошки-мышки Жанр: Боевая фантастика Серия: S.T.A.L.K.E.R. |
Алексей Степанов - Сердце дезертира Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2010 Серия: S.T.A.L.K.E.R. |
Андрей Чернецов, Валентин Леженда - Конь бледный Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2011 Серия: S.T.A.L.K.E.R. |
Антон Иванович Первушин, Елена Владимировна Первушина - Львиное Сердце Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2011 Серия: S.T.A.L.K.E.R. |
Другие книги из серии «S.T.A.L.K.E.R.»:
Алексей Александрович Калугин - Так держать, сталкер! Жанр: Боевая фантастика Серия: S.T.A.L.K.E.R. |
Юрий Николаевич Бурносов - Точка падения Жанр: Боевая фантастика Серия: S.T.A.L.K.E.R. |
Сергей Клочков - Дар Монолита Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2011 Серия: S.T.A.L.K.E.R. |
Макар Кислый - В небе над нами Жанр: Постапокалипсис Серия: S.T.A.L.K.E.R. |