Библиотека knigago >> Фантастика >> Попаданцы >> Граф Суворов. Том 7


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 919, книга: Мы были бабочками...
автор: Рэй Олдридж

"Мы были бабочками..." - это научно-фантастический роман, который исследует увлекательную концепцию футуристического общества, где человечество претерпело радикальные трансформации. Под руководством талантливого автора Рэя Олдриджа читатели отправляются в грандиозное путешествие, полное интриг и открытий. История разворачивается в далеком будущем, в мире, где человеческое сознание стало оцифровано и перенесено в виртуальный "Улей". Физическое существование сменилось...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Иван Шаман - Граф Суворов. Том 7

СИ Граф Суворов. Том 7
Книга - Граф Суворов. Том 7.  Иван Шаман  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Граф Суворов. Том 7
Иван Шаман

Жанр:

Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Боевое фэнтези, Магическое фэнтези

Изадано в серии:

Граф Суворов #7

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Граф Суворов. Том 7"

Что может быть желанней, чем переродиться в семье правителя?

Вот только появился я в Российской империи, погрязшей в интригах аристократов, локальных войнах и начинающейся смуте.

В империи, в которой технологии больше похожи на магию, а магия стала технологией: летающие корабли, бронеходы и техномагические доспехи.

Добро пожаловать в новый, такой знакомый и такой непривычный мир.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: альтернативная история, альтернативная реальность, боевая фантастика, бояръ, бояръаниме, военная академия, развитие героя

Читаем онлайн "Граф Суворов. Том 7". [Страница - 2]

заскрипела, обтесываясь о подставленный щит и оставляя едва заметный медный след в воздухе. — Ты что творишь, Гена?

— Вяжите предателя! — приказала Екатерина, и остальные гвардейцы накинулись на стрелявшего, быстро заблокировав руки и ноги, а затем использовав эвакуационный шнур для раскрытия брони. И хотя, казалось, что теперь все под контролем, щит я убирать не спешил.

— Простите, ваше императорское величество, я не знаю, что на него нашло. — проговорил один из гвардейцев, когда нападавшего вытащили из доспеха и скрутили по рукам и ногам. — Приказывайте, мы все исполним!

— Предателя в тюрьму. Найдите моих служанок и приведите их сюда. — приказала Екатерина. — Не должно императрице в таком виде разгуливать. И тем более представать перед народом.

— Боюсь они все здесь, ваше величество. — подала голос Мария. — Мы пытались вас защитить, но я единственная кто осталась в живых.

— Вот как. — вновь повторила Екатерина, и мне почему-то вспомнилось что император говорил точно с такой же интонацией. Родственники, не иначе. — Хорошо. Значит мне нужно добраться до спальни.

— Как прикажете. Двое сзади, трое спереди. — приказал гвардеец, лица которого я не видел за доспехом. — Прошу за мной, ваше величество.

— Идемте… дети. — приказала императрица, и нам ничего не оставалось, кроме как последовать за ней. Мария держалась рядом, поддерживая государыню, и вскоре мы добрались до очередной, ничем не отличающейся от других, двери. Разве что запертой, но императрице хватило одного взмаха чтобы замок промерз до белизны и пискнув открылся. — Подождите снаружи, девочки, поможете мне облачиться.

— Не опускай щит. — шепнул я Морозовой. — Если что — кричи, я приду.

— Хорошо. — серьезно кивнула Машка, а затем хихикнула. — Мой рыцарь в белых штанах.

— Да, с конем как-то не задалось. — буркнул я, оставшись снаружи. В помещении были только ауры женщин, так что я не беспокоился лишний раз. А вот в коридоре то и дело появлялись новые люди. Да и гвардейцы меня не сильно жаловали, то и дело норовя ткнуть в мою сторону стволом.

— Александр, можешь зайти. — послышался требовательный голос императрицы через несколько минут.

— Ваше величество… слушайте, я конечно прошу прощения, но если мы продолжим так тормозить, скоро спасать будет некого. От порта, наверное, только обломки остались. — гневно проговорил я, глядя на женщину, облачившуюся в строгое зеленое платье, с воротом под самое горло.

— Ты чего? — ошалело спросила Инга, посмотрев на меня как на психа. Мария же наоборот, была полностью удовлетворена моим поведением и снова хихикнула.

— Я так понимаю, молодой человек, обучением вас манерам никто не озаботился? — строго спросила Екатерина.

— Как-то не до того было. Меня почему-то постоянно кто-то хочет убить или покалечить. Так что стрелять и использовать конструкты я умею куда лучше, чем вести беседы. — пожал я плечами. — Если это ускорит процесс, я могу называть вас хоть вашим вселенским величеством, но давайте быстрее, там люди гибнут.

— Люди всегда гибнут. — флегматично заметила Екатерина. — Всех просто не спасти. Так что об этом можно и не думать.

— А ваш второй муж, и ребенок, тоже в этот наплевательский список входят? — спросил я, взглянув женщине в глаза. На сей раз она не ответила, поджав губы.

— Вот как… хорошо. Идем. — приказала женщина, и я тут же направился к двери. Екатерина же, подошла к письменному столу, и провела ладонью по его поверхности. В ту же секунду над столешницей появилось трехмерное изображение, с незнакомыми символами. Нечто среднее между картинками и иероглифами.

Понять, что делает императрица на такой скорости, с совершенно незнакомым языком, было невозможно, однако спустя всего несколько мгновений изображение дернулось и вновь изменилось, а на экране появился незнакомый мужчина.

— Флагман Уральской республики Екатерина Великая на связи. — ответил сидящий в капитанском кресле офицер, но присмотревшись вскочил со своего мета и поклонился. — Ваше величество, счастливы видеть вас в добром здравии!

— Князь Шереметьев, доложите обстановку, кратко. — потребовала Екатерина.

— Мы в окружении. Порт разрушен. Но сражение там еще продолжается. — ответил капитан флагмана. — В открытом противостоянии шансов у нас немного, но…

— Найдите способ связать меня со всеми сражающимися. — приказала Екатерина. и князь тут же кивнул, начав отдавать --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Граф Суворов. Том 7» по жанру, серии, автору или названию: