Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Литературоведение >> Русское фэнтези на границе с детективом: трансформации жанра

Татьяна Игоревна Хоруженко - Русское фэнтези на границе с детективом: трансформации жанра

Русское фэнтези на границе с детективом: трансформации жанра

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Татьяна Игоревна Хоруженко - Русское фэнтези на границе с детективом: трансформации жанра - бесплатно (полную версию книги). Жанр книги: Литературоведение, год издания - 2018. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - Русское фэнтези на границе с детективом: трансформации жанра.  Татьяна Игоревна Хоруженко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Русское фэнтези на границе с детективом: трансформации жанра
Татьяна Игоревна Хоруженко

Жанр:

Литературоведение

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Краткое содержание книги "Русское фэнтези на границе с детективом: трансформации жанра"

Рассматриваются возможности синтеза двух популярных жанров массовой литературы: детектива и фэнтези.
Цель работы — выявить, какие элементы структуры заимствуются из детективного повествования и как они адаптируются для фэнтези.
Заимствование детективных элементов происходит двумя способами: в первом случае — в волшебном детективе — в антураж фантастического повествования переносится структура детективной новеллы (сыщик, его помощник, преступник, обязательное наличие загадки и т. д.); во втором случае — в «городском фэнтези» — из детектива заимствуется не сама форма, а атмосфера тайны, пронизывающая все повествование.
Делается вывод о том, что фэнтези обладает большим потенциалом для гибридизации с другими жанрами массовой литературы.

Читаем онлайн "Русское фэнтези на границе с детективом: трансформации жанра". [Страница - 4]

например, подходящими к данному конкретному сейфу…» [11, с. 52].

Отметим, что в образе Флоссии есть некоторые черты, напоминающие самого знаменитого, наверное, сыщика всех времен Шерлока Холмса: она курит трубку и без курения не может погрузиться в мысли («Это не тупик, это замкнутый круг какой-то», — мрачно подумала я, раскуривая почти погасшую трубку. Дым и так уже плавал в моем кабинете плотными клубами, но меня это не волновало» [12, с. 458]), ради раскрытия преступления она готова нарушать законы. Кроме того, работа судебного мага часто требует скрытности. Чтобы разгадать загадку, героине требуется перевоплощаться то в торговку, то в домашнюю учительницу («Что ж, маскарад, так маскарад. Не то чтобы я очень любила переодеваться, но в моем деле без этого никуда, так что пришлось учиться делать это как следует. Значит, домашняя учительница…» [12, с. 340]). При Флоссии находится помощник — лейтенант королевской гвардии Лауринь, который может быть отождествлен с доктором Ватсоном. Он так же уступает Флоссии в остроте ума, хотя постепенно учится ее методам, и представляет точку зрения «обычного человека», то есть не мага:

«На меня невесть с чего напало желание проверить способности лейтенанта к логическому мышлению, и я спросила: — Как по-вашему, этот камень — какая часть постройки? <…> — Скорее всего, это кусок стены, — сказал он наконец. Я заметила, что, отвечая на подобного рода вопросы, Лауринь собирается, как примерный ученик перед учителем, и перестает путаться и сбиваться…. Да, мой лейтенант совсем не так глуп, как может показаться на первый взгляд. И розовый эрс он вычислил, и на кое-какие идеи способен» [12, с. 238]; «Я с любопытством посмотрела на Лауриня. Неужели от частого общения со мной в этой непутевой голове завелись какие-то полезные мысли? Забавно!…» [12, с. 407].

Можно отметить в романе К. Измайловой и влияние уже российской версии детектива, а именно криминально-розовой мелодрамы [13]. В ходе расследования преступлений между Флоссией и ее помощником завязывается роман. Однако любовная линия не выходит на первый план в этом произведении, хотя и играет достаточно важную роль, в первую очередь через нее раскрывается изменение характеров героев в результате пережитых приключений: Флоссия признается в любви к своему помощнику («… я наклонилась, прижимаясь щекой к его щеке, и сказала страшную глупость: «Я так или иначе вас переживу, я знаю. Но вот только посмейте умереть раньше времени, Лауриоъ, я вам этого никогда не прощу!»» [14, с. 461]), а сам Лауринь взрослеет и становится жестче («Лицо его во сне потеряло суровость и взрослость, я снова видела прежнего мальчишку… только у мальчишки этого уже появилась седина на висках и жесткие складки в углах рта. Время никого не щадит…» [11, с. 174]).

Новеллы о приключениях Флоссии Нарен строятся по принципу, описанному К.Ю. Щегловым в его исследовании структуры детектива. В повествовании Измайловой всегда можно различить основную и внутреннюю новеллы. «Они представляют собой не два раздельных компонента, а скорее два тесно связанных аспекта или плана повествования» [15, с. 96]. К основной новелле относятся все эпизоды, в которых действуют Флоссия и Лауринь, внутреннюю новеллу составляет рассказ клиента. Важно отметить, что в финале каждого дела Флоссия, как и положено детективу по законам жанра, восстанавливает изначальный ход событий:

«Как я и предполагала, злоумышленникам зачем-то непременно нужно ваше имение… Операция продумана неплохо. Очевидно, рассчитывая на то, что вы, как писатель, являетесь человеком впечатлительным, с богатым воображением, появление этой пары в вашем доме обставили весьма романтическим образом: прекрасная женщина, бегущая невесть от кого или от чего, просит пристанища и защиты. Вы, как человек благородный, отказать ей не смогли…. Опять-таки в расчете на вашу впечатлительность продумана и остальная часть операции. Якобы заведшийся в доме призрак, мелкие шалости которого доставляют множество неудобств, должен был создать необходимую атмосферу, заставить вас нервничать и подготовить к финальной сцене, которую мы только что имели удовольствие наблюдать» [12, с. 102–10З].

Таким образом, на первый взгляд новеллы построены по классической детективной схеме. В то же время в этом романе тщательно описан мир Арастена, в котором живет и работает судебный маг. Постепенно читатель и лейтенант Лауринь узнают детали биографии Флоссии, что придает

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.