Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Литературоведение (Филология) >> История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.


"Расцвет империи" Питера Акройда - это захватывающее погружение в историю Англии на пике ее могущества. Акройд прослеживает взлет Британской империи от битвы при Ватерлоо до Бриллиантового юбилея королевы Виктории, создавая живое и подробное повествование. Книга полна захватывающими рассказами об исторических личностях, от Веллингтона до Гладстона, и предлагает глубокий анализ политических и социальных событий, сформировавших эту эпоху. Акройд также мастерски вплетает интересные...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Орион. М. К. Айдем
- Орион

Жанр: Эротика

Серия: Торнианцы

Сергей Дмитриевич Артамонов - История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.

История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.
Книга - История зарубежной литературы XVII―XVIII вв..  Сергей Дмитриевич Артамонов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.
Сергей Дмитриевич Артамонов

Жанр:

Литературоведение (Филология)

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Просвещение

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "История зарубежной литературы XVII―XVIII вв."

В учебнике содержится обстоятельный обзор важнейших явлений истории зарубежных литератур XVII―XVIII вв., включая литературы Италии, Испании, Франции, Англии, Соединенных Штатов Америки, Польши, Чехии, Болгарии, Венгрии. Специальные главы книги отведены рассмотрению творчества крупнейших писателей XVII―XVIII вв.: Лопе де Вега, Кальдерон, Корнель, Расин, Мольер, Мильтон, Вольтер, Руссо, Бомарше, Шиллер, Гете, Дефо, Свифт, Стерн и др.


В учебнике нашли отражение эстетические проблемы, связанные с историей литературных стилей этого периода (барокко, классицизм, ренессансный и просветительский реализм).
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: зарубежная литература XVII―XVIII веков,история,литературные стили,театр

Читаем онлайн "История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.". [Страница - 359]

было много статей о России (статья «Россия»), о ее городах, реках, народах, о Петре, Екатерине. Много статей о русских словах («кабак», «кнут» и др.), иногда в неправильной транскрипции. О России писал главным образом Луи де Жокур.

(обратно)

196

См. его публикации в журнале «Вопросы философии», 1951, № 6; 1953, № 4; а также во французском журнале «La Pensée», 1954, № 53, р. 67―74; см. также Бильбасов В. А. Дидро в Петербурге. Спб, 1884.

(обратно)

197

Библиотека была куплена за 15 тысяч франков, и было выплачено «библиотекарю» за 50 лет вперед 50 тысяч франков (Павлова Ж. К. Из истории книжного собрания Эрмитажа. Библиотека Екатерины II. — В кн.: Труды Госуд. Эрмитажа, т. XVI. Л., 1975).

(обратно)

198

Das Werden (нем.) — становление.

(обратно)

199

См.: Гачев Д. Эстетические взгляды Дидро. Изд. 2-е. М., 1961.

(обратно)

200

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 32, с. 242.

(обратно)

201

Там же, т. 20, с. 20.

(обратно)

202

Napoléon. Ses opinions et jugements, t II, P. 1838, p. 420.

(обратно)

203

Материалы процесса Бомарше с Гёзманом ныне хранятся в Национальном архиве Франции.

(обратно)

204

В 1774 г. Людовик XVI, едва вступив на престол, отменил «парламенты Мопу» и восстановил прежние парламенты. Это была уступка молодого короля общественному мнению страны.

(обратно)

205

Бальзак. Собр. соч. в 15-ти т., т. I. М., 1951, с. 6. Предисловие к «Человеческой комедии».

(обратно)

206

Adest (лат.) — Вот он!

(обратно)

207

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 22, с. 121.

(обратно)

208

Горчаков Н. Режиссерские уроки К. С. Станиславского. М., 1951, с. 356―357.

(обратно)

209

Перевод А. С. Пушкина. Русский поэт писал в «Евгении Онегине»: «Я знаю: нежного Парни перо не в моде в наши дни».

(обратно)

210

См.: Lanfer R. Rococo et Lumiére. Paris, 1966.

(обратно)

211

Укажем лишь на прекрасную статью Б. И. Пуришева «Рококо» (Литературная энциклопедия, т. 9. М., 1935, с. 344―353).

(обратно)

212

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 8, с. 122―123.

(обратно)

213

Письмо барона Таубе к графу Ферзену из Стокгольма от 6 мая 1791 г.

(обратно)

214

Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 32, с. 374.

(обратно)

215

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 8, с. 120.

(обратно)

216

См.: Цвейг С. Гений одной ночи. М., 1964.

(обратно)

217

См.: Тьерсо Ж. Песни и празднества французской революции. М., 1933; Великовский С. Поэты французской революции. 1789―1848. М., 1963.

(обратно)

218

Архив К. Маркса и Ф. Энгельса, т. X. М., 1948, с. 310.

(обратно)

219

Архив К. Маркса и Ф. Энгельса, т. X. М., 1949, с. 347.

(обратно)

220

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. I, с. 424.

(обратно)

221

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 20, с. 351.

(обратно)

222

Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 18, с. 239.

(обратно)

223

Письмо к Цельману, 1807 г.

(обратно)

224

Письмо к Шеллингу, 1795 г.

(обратно)

225

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 2, с. 562.

(обратно)

226

Лессинг. Гамбургская драматургия. М., 1938, с. 297.

(обратно)

227

Двадцать две драмы (1762―1766). Полностью Шекспир был переведен Эшенбургом (1775―1777). Классический перевод Шекспира на немецкий язык сделан Августом Шлегелем (1791―1801). Виланд перевел также Лукиана, к сочинениям которого относился с большим интересом.

(обратно)

228

Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч., в 15-ти т., т. IV. М., 1948, с. 7.

(обратно)

229

Цит по кн.: Эккерман. Разговоры с Гете (15 октября 1825 г.).

(обратно)

230

Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч., т. IV, с. 216.

(обратно)

231

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. I, с. 80.

(обратно)

232

Цит. по кн.: Альтман И. Л. Лессинг и драма. М.―Л., 1939, с. 9.

(обратно)

233

Добролюбов Н. А. Полн. собр. соч. в 6-ти т., т. 5. М., 1941, с. 321―322.

(обратно)

234

Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч., т. IV, с. 147.

(обратно)

235

Там же, с. 150.

(обратно)

236

Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч., т. IV, с. 181.

(обратно)

237

Мы даем здесь --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.