Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Литературоведение (Филология) >> Лермонтов и Андре Шенье


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2465, книга: Правило имен
автор: Урсула Крёбер Ле Гуин

"Правило имен" - это захватывающая и интригующая фэнтези, которая исследует сложные темы памяти, языка и власти. Выдающаяся писательница Урсула Ле Гуин создала запоминающийся мир, вдохновленный древней Андалузией. История следует за Дженли Эя, лингвистом, отправленным на планету Атаэн, чтобы изучить его уникальный язык. По прибытии Дженли обнаруживает, что на Атаэне существует правило, согласно которому правители планеты обладают силой называть людей и предметы, что придает им власть...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Вадим Эразмович Вацуро - Лермонтов и Андре Шенье

Лермонтов и Андре Шенье
Книга - Лермонтов и Андре Шенье.  Вадим Эразмович Вацуро  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лермонтов и Андре Шенье
Вадим Эразмович Вацуро

Жанр:

Биографии и Мемуары, Литературоведение (Филология)

Изадано в серии:

О Лермонтове. Работы разных лет (сборник) #116

Издательство:

Новое издательство

Год издания:

ISBN:

978-5-98379-098-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лермонтов и Андре Шенье"

В истории «русского Шенье» творчество Лермонтова представляет собою особую и весьма своеобразную страницу.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: лермонтоведение

Читаем онлайн "Лермонтов и Андре Шенье". [Страница - 3]

he, who adores thee…»; ср. точный перевод этих строк в «Романсе к И…»: «Одной слезой, одним ответом / Ты можешь смыть их приговор»[11]); но она же, эта строка, находит очень близкий аналог и у Шенье:

Nul forfait odieux, nul remords implacable

Ne dechire mon ame inquiete et coupable.

Vos regrets la verront pure et digne de pleurs…

Здесь нет альтернативы: Лермонтов, даже переводя, обогащал свой текст самыми разнообразными источниками и ассоциациями; стихи же Шенье, процитированные нами, взяты из другой элегии, известной в России, — «Aux freres de Pange» («Aujourd’hui qu’au tombeau je suis pres de descendre…»): как и первая, упомянутая выше, она отразилась в «Андрее Шенье» Пушкина; следы чтения ее есть в стихотворении Ростопчиной. Лирическая ситуация ее та же, что и в элегии Лермонтова «Из Андрея Шенье»: монолог, обращенный к друзьям накануне ожидаемой смерти. Наложенная на обстоятельства реальной биографии Шенье, она воспринималась как поэтическое завещание накануне казни.

Все эти справки и сопоставления обозначают исторический и литературный контекст, в котором мы намерены рассматривать одно из примечательных ранних стихотворений Лермонтова — «К ***» («О, полно извинять разврат!..», 1830–1831).


Это стихотворение Лермонтова, не слишком известное за пределами сравнительно узкого круга лермонтоведов, интересно своей историографией. Но прежде чем повести о нем речь, необходимо напомнить его текст, в котором нам будут важны детали. Вот он:

К ***

О, полно извинять разврат!

Ужель злодеям щит порфира?

Пусть их глупцы боготворят,

Пусть им звучит другая лира;

Но ты остановись, певец,

Златой венец не твой венец.

Изгнаньем из страны родной

Хвались повсюду как свободой;

Высокой мыслью и душой

Ты рано одарен природой;

Ты видел зло, и перед злом

Ты гордым не поник челом.

Ты пел о вольности, когда

Тиран гремел, грозили казни;

Боясь лишь вечного суда

И чуждый на земле боязни,

Ты пел, и в этом есть краю

Один, кто понял песнь твою.

(1,279)

Еще в 1909 году в своих каприйских лекциях по истории русской литературы М. Горький цитировал эти стихи как адресованные Пушкину. Позднее Г. В. Маслов в особой работе пытался обосновать эту же гипотезу. Доводы Маслова были, однако, оспорены Д. Д. Благим и Б. В. Томашевским (в неопубликованном докладе 1938 года), и тогда же, в 1930-е годы, появилась новая кандидатура — Полежаева, предложенная С. В. Обручевым и поддержанная в осторожной форме Б. М. Эйхенбаумом и безоговорочно — Н. Л. Бродским[12]. Таково было положение, когда в 1952 году вновь возникла в обновленном виде «пушкинская гипотеза»; она была возобновлена Э. Э. Найдичем, сумевшим обосновать дату стихотворения (исключившую кандидатуру Полежаева) и согласить толкование текста с фактами пушкинской биографии. Согласно такой уточненной трактовке, стихи Лермонтова — ответ на серию поэтических выступлений Пушкина периода «договора с правительством» 1826–1828 годов — «Стансы», «Друзьям», а также на послание «К вельможе» (1830), вызвавшее обвинения в «низкопоклонстве перед знатью». Лермонтову, несомненно, были известны постоянно повторявшиеся критикой и окололитературной публикой толки о падении таланта Пушкина; несколькими годами позднее, в стихотворении «Опять, народные витии…» (1835–1836), он упомянет о «продолжительном сне», от которого Пушкин «восстал», написав «Клеветникам России». Соответственно объектом обличения в первой строфе является двор, «наперсники разврата», пользуясь формулой из «Смерти Поэта». Далее в ткань стихотворения вплетаются упоминания об общественно значимых эпизодах пушкинской биографии: южной ссылке («изгнанье» из «страны родной», где «страна» — в значении «край»). Это место стихотворения, по мнению Г. В. Маслова, поддержанному и Э. Э. Найдичем, есть прямой полемический ответ на стихотворение «Друзьям», где Пушкин благодарит Николая I за свое освобождение из ссылки:

Текла в изгнаньи жизнь моя,

Влачил я с милыми разлуку,

Но он мне царственную руку

Простер — и с вами снова я[13].

Наконец, в последней строфе речь идет о политических процессах, связанных с распространением бесцензурного отрывка из элегии Пушкина «Андрей Шенье»; как известно, арестованный по этому делу капитан А. И. Алексеев, знакомый приятельниц Лермонтова --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Лермонтов и Андре Шенье» по жанру, серии, автору или названию:

М. Ю. Лермонтов. Его жизнь и литературная деятельность. Александр Михайлович Скабичевский
- М. Ю. Лермонтов. Его жизнь и литературная деятельность

Жанр: Биографии и Мемуары

Серия: Жизнь замечательных людей. Биографическая библиотека Ф. Павленкова

Литературная школа Лермонтова. Вадим Эразмович Вацуро
- Литературная школа Лермонтова

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 2008

Серия: О Лермонтове. Работы разных лет (сборник)

Некрасов и К.А.Данненберг. Вадим Эразмович Вацуро
- Некрасов и К.А.Данненберг

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 2004

Серия: Вацуро В.Э. Избранные труды (сборник)

Другие книги из серии «О Лермонтове. Работы разных лет (сборник)»:

Новые материалы о дуэли и смерти Лермонтова. Вадим Эразмович Вацуро
- Новые материалы о дуэли и смерти Лермонтова

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 2008

Серия: О Лермонтове. Работы разных лет (сборник)

Последняя повесть Лермонтова. Вадим Эразмович Вацуро
- Последняя повесть Лермонтова

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 2008

Серия: О Лермонтове. Работы разных лет (сборник)