Максим Мейстер - Санскрит для вайшнава
Название: | Санскрит для вайшнава | |
Автор: | Максим Мейстер | |
Жанр: | Языкознание | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Санскрит для вайшнава"
Аннотация к этой книге отсутствует.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: санскрит
Читаем онлайн "Санскрит для вайшнава". [Страница - 44]
ø.
jahAra/ jahe;
àî ð.
ahArSIt/ ahRta; ï ï . hRta) 1)
брать; 2) держать; 3) нести; 4)
получать
hari 1. 1) желтый; 2) зеленый 2. м.
имя собств. Х ари ( эпитет Вишну,
иногда Индры)
harSa м. радость
hasta м. рука
hA ай! ой! о!
hATaka м. золото
hATakamaya золотой
hAsa м. смех; веселость
hi 1) ибо, так как; 2) даже; а
hindI æ. язык хинди
hima 1. холодный; прохладный; 2. м.
холод, зима
himAlaya (hima-Alaya) м. Гималаи ( букв. Обитель холода)
hu (Ó. í àñò. juhoti/ juhute –
ІІІ; áóä. hoSyati/ hoSyate; ï ðî ø.
juhAva/ juhuve; àî ð. ahauSIt;
ï ï . huta) приносить жертву, жертвовать
he эй! ( при обращении)
hetu м. причина
heman ср. золото
heS (Ă. наст. heSate – І; ï ðî ø.
jiheSe; àî ð. aheSista; ï ï .
heSita) ржать
haima золотой
hotra ср. жертвоприношение
hrada м. озеро
hrasva быстрый; беглый ( взгляд)
152
hreS см. heS
hvA (Ó. í àñò. hvayati/ hvayate –
І; áóä. hvAsyati/ hvAsyate; ï ðî ø.
juhvAva/ juhve; ï ï . huta) 1)
звать, окликать; 2) называть
-= © Максим Мейстер. Авторский сайт–- www.gopal.ru. Все права защищены. =-
--">
jahAra/ jahe;
àî ð.
ahArSIt/ ahRta; ï ï . hRta) 1)
брать; 2) держать; 3) нести; 4)
получать
hari 1. 1) желтый; 2) зеленый 2. м.
имя собств. Х ари ( эпитет Вишну,
иногда Индры)
harSa м. радость
hasta м. рука
hA ай! ой! о!
hATaka м. золото
hATakamaya золотой
hAsa м. смех; веселость
hi 1) ибо, так как; 2) даже; а
hindI æ. язык хинди
hima 1. холодный; прохладный; 2. м.
холод, зима
himAlaya (hima-Alaya) м. Гималаи ( букв. Обитель холода)
hu (Ó. í àñò. juhoti/ juhute –
ІІІ; áóä. hoSyati/ hoSyate; ï ðî ø.
juhAva/ juhuve; àî ð. ahauSIt;
ï ï . huta) приносить жертву, жертвовать
he эй! ( при обращении)
hetu м. причина
heman ср. золото
heS (Ă. наст. heSate – І; ï ðî ø.
jiheSe; àî ð. aheSista; ï ï .
heSita) ржать
haima золотой
hotra ср. жертвоприношение
hrada м. озеро
hrasva быстрый; беглый ( взгляд)
152
hreS см. heS
hvA (Ó. í àñò. hvayati/ hvayate –
І; áóä. hvAsyati/ hvAsyate; ï ðî ø.
juhvAva/ juhve; ï ï . huta) 1)
звать, окликать; 2) называть
-= © Максим Мейстер. Авторский сайт–- www.gopal.ru. Все права защищены. =-
--">
Книги схожие с «Санскрит для вайшнава» по жанру, серии, автору или названию:
Коллектив авторов - Основы русской деловой речи Жанр: Языкознание Год издания: 2015 |
Джон Стивенсон - iPad для начинающих Жанр: Околокомпьютерная литература Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Максим Мейстер»:
Максим Мейстер - Смелость выбирать Жанр: Детская проза Серия: Истории о маленьком мальчике |