Владимир Владимирович Набоков - Лекции по зарубежной литературе
Название: | Лекции по зарубежной литературе | |
Автор: | Владимир Владимирович Набоков | |
Жанр: | Языкознание, Литературоведение (Филология) | |
Изадано в серии: | Новый культурный код | |
Издательство: | Азбука, Азбука-Аттикус | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | 978-5-389-19849-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Лекции по зарубежной литературе"
В «Лекциях по зарубежной литературе», впервые опубликованных в 1980 году, крупнейший русско-американский писатель ХХ века Владимир Набоков предстал перед своими поклонниками, знавшими его главным образом как виртуозного художника слова, в иных, порой неожиданных ипостасях: вдумчивого читателя, проницательного, дотошного и при этом весьма пристрастного исследователя, темпераментного и требовательного педагога. В основу книги положен лекционный курс «Мастера европейской прозы», подготовленный для студентов Корнеллского университета, где писатель преподавал в 1940–1950-е годы. На страницах этого тома Набоков-лектор дает своей аудитории превосходный урок «пристального чтения» произведений Джейн Остен, Чарльза Диккенса, Гюстава Флобера, Роберта Льюиса Стивенсона, Франца Кафки, Марселя Пруста и Джеймса Джойса.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: книги и чтение,анализ художественных произведений,зарубежные писатели,писательское мастерство,литературный анализ,культура чтения,анализ творчества,лекции по литературе
Читаем онлайн "Лекции по зарубежной литературе" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Однако структура текста порождает и более серьезные проблемы, нежели собирание и инкорпорирование пригодного материала из набоковского «архива». Во многих лекциях Набоков перемежал свой хронологически выстроенный рассказ разрозненными наблюдениями касательно темы, стиля или влияния. Где именно предполагалось их поместить, как правило, неясно; более того, зачастую эти наблюдения носят незавершенный характер и являются не более чем краткими набросками, однако некоторые из них, напротив, представляют собой прелестные миниатюрные эссе. Редактору всякий раз приходилось решать, включать их в текст целиком, добавляя необходимые формальные связки, или – в тех случаях, когда материал этих наблюдений слишком фрагментарен, – помещать их элементы в какие-то другие, подходящие по смыслу места текста. Например, представленный в книге пассаж о разговоре Стивена с мистером Дизи в главе 2 первой части «Улисса» собран из трех разных частей рукописи. Основополагающая цитата, видимо, не зачитывалась в аудитории (в настоящем томе она приведена по инициативе редактора), но студенты, держа перед собой открытые книги, могли сверяться с ее ключевыми моментами, которые Набоков обсуждает в следующем абзаце, говоря о раковине святого Иакова (см. с. 379 наст. изд). Дальнейший же текст взят из другого отрывка, который начинается замечаниями о структуре, продолжается различными высказываниями о достоинствах и недостатках романа, о параллелизме его тем, а завершается наблюдениями о разговоре Стивена с мистером Дизи – разговоре, понимаемом как иллюстрация флоберовского контрапункта, и о пародийности стиля Джойса, с цитатой из письма Дизи в качестве примера. Таким образом, везде, где это позволял материал, редактор имел возможность расширять лекционный текст и, исходя из контекстуальной близости, сохранять максимум набоковских суждений об авторах, их произведениях и искусстве литературы в целом.
Цитация играет существенную роль в преподавательском методе Набокова – она призвана помочь донести до слушателей его представления о литературном мастерстве. Настоящее издание последовательно воспроизводит эту особенность набоковского метода (исключая случаи запредельно объемных цитат-иллюстраций), ибо цитация в высшей степени полезна и для напоминания читателю тех или иных страниц известной ему книги, и для первого знакомства с нею под умелым руководством Набокова. Соответственно, цитаты обычно даются непосредственно за набоковскими наказами прочесть определенный фрагмент текста (как правило, отчеркнутый также в его собственном рабочем экземпляре книги) – с целью вызвать у читателя ощущение соучастия в рассуждениях лектора, создать «эффект присутствия» его в учебной аудитории в качестве слушателя. В ряде случаев упомянутые рабочие экземпляры содержат пометки, говорящие о намерении Набокова процитировать то или иное место, которое, однако, не было впоследствии упомянуто в лекционном тексте. Там, где эти цитаты представлялось возможным ввести в текст в помощь читателю, это было сделано. Несколько таких цитат, не упомянутых ни в лекциях, ни в рабочих экземплярах, были тем не менее отобраны и включены в текст в тех случаях, когда, на наш взгляд, требовалось проиллюстрировать высказывания Набокова. Его лекционная практика предполагала, что студенты следят за ходом рассуждений преподавателя, держа на столах в раскрытом виде анализируемые книги, и, соответственно, при необходимости могут сверяться с текстами, ориентируясь на его указания; читатель данной книги, лишенный такой возможности, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Лекции по зарубежной литературе» по жанру, серии, автору или названию:
Автор неизвестен - Литературный текст: проблемы и методы исследования. 8. Мотив вина в литературе (Сборник научных... Жанр: Языкознание Год издания: 2002 |
Дмитрий Станиславович Хаустов - Лекции по философии постмодерна Жанр: Языкознание Год издания: 2018 Серия: Лекцииpro |
Георгий Петрович Чистяков, Петр Георгиевич Чистяков, Карлыгаш Толегеновна Сергазина - Беседы о литературе: Запад Жанр: Языкознание Год издания: 2017 Серия: humanitas |
Владимир Владимирович Набоков - Лекции по Русской литературе Жанр: Культурология и этнография Год издания: 1999 |
Другие книги из серии «Новый культурный код»:
Симона де Бовуар - Второй пол Жанр: Эротика, Секс Год издания: 2017 Серия: Новый культурный код |
Марина Никитична Власова - Русские суеверия Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2018 Серия: Новый культурный код |
Владимир Владимирович Набоков - Лекции по русской литературе Жанр: Языкознание Год издания: 2020 Серия: Новый культурный код |
Михаил Наумович Эпштейн - Постмодернизм в России Жанр: Литературоведение (Филология) Серия: Новый культурный код |