Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Языкознание >> Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1540, книга: Дверь открывается в обе стороны
автор: Алексей Игнатов

Книга "Дверь открывается в обе стороны" Алексея Игнатова - это леденящий душу ужастик, который заставит вас дрожать и оглядываться через плечо. Главным героем является Артём, который попадает в загадочный мир, где двери ведут в другие измерения и проклятия преследуют на каждом шагу. Жуткая атмосфера и мрачные образы пропитаны на каждой странице, создавая ощущение постоянной тревоги. Персонажи проработаны глубоко, их мотивы и внутренние конфликты прорисованы так тщательно, что...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Илья Менделевич Гилилов - Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса

Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса
Книга - Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса.  Илья Менделевич Гилилов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса
Илья Менделевич Гилилов

Жанр:

Языкознание

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Международные отношения

Год издания:

ISBN:

978-5-7133-1284-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса"

Эта книга — результат новаторских исследований литературных и исторических фактов, связанных с феноменом Шекспира. Читатель узнает об истории знаменитого «шекспировского вопроса», об открытиях автора, начавшихся с самого загадочного произведения — поэмы «Феникс и Голубь», до этого всегда переводившейся на русский язык неправильно. Эти открытия дают ключ к постижению потрясающей и прекрасной тайны в истории человеческой культуры — тайны Великого имени — Shakespeare. Книга И.М. Гилилова не имеет аналогов, о ряде установленных им фактов учёные узнали впервые. Строгая научность, насыщенность информацией сочетаются в книге с увлекательным стилем изложения.

Первые издания книги сразу же после своего появления вызвали обширную и бурную дискуссию в нашей стране и за рубежом. Поэтому в настоящем издании, в котором добавлено много новых и интересных фактов, отдельной брошюрой даётся обзор полемики вокруг произведения И.М. Гилилова.

Издание третье, дополненное

Первое издание книги опубликовано издательством «Артист. Режиссёр. Театр» в 1997 году.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: литературоведение

Читаем онлайн "Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса". [Страница - 3]

том. Опять дерзкая мистификация, розыгрыш…

Так, вроде бы незаметно, эти и другие тропки приводят в один и тот же круг, к одним и тем же удивительным людям, связанным необыкновенными отношениями, духовной общностью, восприятием Бытия как Театра, разыгрывавшего спектакли, рассчитанные на столетия.

Меня восхищает научная капитальность работ И. Гилилова, его беспощадная к себе требовательность. Он не признаёт самых авторитетнейших авторитетов, если каждая их строка не проверена и перепроверена (и нередко находит фактические ошибки). Он старается всегда добираться до первоисточников, полагается только на достоверные факты, применяя для их исследования методы научной истории, литературоведения, книговедения и даже науки о бумаге и водяных знаках на ней. В этой книге И. Гилилов ограничился изложением лишь неоспоримо подтверждённого, отказавшись почти везде от рассказа о своих рабочих гипотезах, совсем небезосновательных, но ещё неопровержимыми фактами не подтверждённых. А жаль! Некоторые из этих гипотез могли бы сделать книгу ещё интереснее, помочь приобщить читателя к творческому процессу исследования.

Для меня большая честь писать это предисловие — книга И. Гилилова из тех, что остаются в мировой культуре надолго. Для убеждённости в этом оснований более чем достаточно. Перечислю важнейшие из содержащихся в книге открытий.

Установлена подлинная дата появления самой загадочной подписанной именем Шекспира поэмы «Феникс и Голубь» и поэтического сборника, в котором она была напечатана, идентифицированы её герои, разгаданы глубокий смысл этого потрясающего реквиема, связь с ним творчества Бена Джонсона, Джона Донна (знаменитая «Канонизация») и других поэтов и драматургов эпохи.

Исследована мистификация вокруг придворного шута Томаса Кориэта, которого и сегодня британские биографы продолжают — хотя и с некоторым недоумением — причислять к великим путешественникам.

Разгадана тайна Шекспира,, раскрыт уникальный феномен — невиданных масштабов розыгрыш, радикально обогащающий наши представления и о всей культуре елизаветинско-якобианской Англии, и о самой природе и возможностях человеческого духа.

Шекспировское наследие пополнилось несколькими десятками страниц великолепных стихов, которые теперь ждут своих издателей, читателей, исследователей, а у нас — переводчиков.

Явлены подлинные — доселе неизвестные — портреты главных создателей и вдохновителей шекспировского мифа.

Прочитав книгу, читатель сможет продолжить этот список, этот первый эскизный путеводитель по открывающейся нашим глазам новой Атлантиде. Для её дальнейшего освоения предстоит ещё многое сделать. Нужно время, чтобы неуничтожимую реальность истины осмыслили те, кто сделал из мифа ритуальную икону.

В моём предисловии к первому изданию «Игры» здесь следовала фраза: «Не буду предугадывать их реакцию на появление этой книги, на эти открытия». Сейчас уже можно писать об этой реакции как о состоявшемся факте. Реакция со стороны наших «защитников» традиции, пусть и не сразу, последовала — раздражённая, иногда гневная, даже яростная, с обвинениями автора в «антишекспиризме», ниспровергательстве и других смертных грехах. К сожалению, все эти выступления оставляют впечатление жалостливое, если не сказать жалкое. Ни один из ринувшихся в полемику «охранителей» не смог противопоставить концепции Гилилова что-либо научно-доказательное, подкреплённое фактами, глубоким знанием предмета.

Увы, я не был уникальным прозорливцем, когда писал: «Укоренившиеся верования обладают, как показывает исторический опыт, особой устойчивостью. С фактами трудно спорить, но неудобные факты можно просто игнорировать». Однако после появления книги И. Гилилова игнорировать само существование «шекспировского вопроса», как это делалось у нас десятилетиями, уже невозможно. Полемика — пусть пока и на таком явно не высшем уровне — всё-таки началась, и наше шекспироведение не будет больше маргинальным, сторонящимся важнейшей мировой дискуссии. Российский вклад в эту дискуссию обещает — и имеет теперь все основания —быть весомым.

Независимо от редакционных и издательских перипетий, от явных и тайных противодействий российских сторонников старой британской биографической традиции «Игра об Уильяме Шекспире» уже сейчас оказывает очевидное влияние на любые непредвзятые подходы к --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.