Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Языкознание >> Говорите правильно


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1506, книга: Я вернусь
автор: Т. Флорео

"Я вернусь" - это увлекательная и напряженная космическая фантастика от дебютанта Т. Флорео. Действие романа происходит в далеком будущем, где человечество осваивает просторы космоса. История начинается с пропажи корабля "Сократ" с экипажем, в котором состояла Анна, возлюбленная главного героя Сергея. Несмотря на годы, прошедшие после трагедии, Сергей не может смириться с потерей и отправляется на поиски. В своих поисках Сергей сталкивается с опасными пришельцами,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кошмар с далекой планеты. Эдуард Николаевич Веркин
- Кошмар с далекой планеты

Жанр: Детская фантастика

Год издания: 2009

Серия: Космические приключения

Ефрем Владимирович Язовицкий - Говорите правильно

Говорите правильно
Книга - Говорите правильно.  Ефрем Владимирович Язовицкий  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Говорите правильно
Ефрем Владимирович Язовицкий

Жанр:

Языкознание

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Просвещение

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Говорите правильно"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Говорите правильно". [Страница - 2]

предшественниками... Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса!»

В. Г. Белинский, А. И. Герцен, Н. А. Добролюбов, Н. Г. Чернышевский видели в русском языке отражение высоких моральных и духовных сил нашего народа.

А. М. Горький считал русский язык могучим орудием культуры. «Борьба за чистоту, за смысловую точность, за остроту языка, — писал он, — есть борьба за орудие культуры. Чем острее это орудие, чем более точно направлено — тем оно победоносней».

М. И. Калинин, обращаясь к выпускникам средних школ, говорил: «Прежде всего вы должны знать русский язык... Ведь нет такой науки, которую вам придется изучать в будущем, и нет такой сферы общественной деятельности, где бы не требовалось хорошее знание русского языка. И даже в обыденной жизни такое знание необходимо, для того чтобы правильно и точно выражать свои мысли, чувства, самые глубины переживаний».

Русский язык имеет огромное международное значение. Советские ученые, писатели, журналисты выступают на русском языке перед делегатами конгрессов и конференций. Русский язык изучают трудящиеся зарубежных стран, чтобы больше знать о строительстве коммунизма, о достижениях советской науки и техники, чтобы иметь возможность читать в подлинниках произведения русских писателей и поэтов. Русский язык оказывает большое влияние на другие европейские языки. Такие слова, как Совет, колхоз, спутник, Восток, Восход, Молния и многие другие, не переводятся, а произносятся по-русски.

Отражая все стороны советской действительности: новые формы общественной жизни, новое миропонимание, новый социалистический уклад,— современный русский язык и литература способствуют расширению кругозора советских людей, развивают в них творческие способности, эстетические чувства и художественный вкус.

Писатели, ученые, общественные деятели не только ценили и любили русский язык, но и совершенствовали его, обогащая новыми словами, словосочетаниями и фразеологическими оборотами. Все это во многом способствовало созданию русского литературного языка.

Русский литературный язык — величайшее достижение речевой культуры народа. Обработанный мастерами, точный и гибкий, он представляет собой высшую форму общенародного языка и служит могучим средством общения в науке, в технике, в искусстве — во всех областях нашей богатой и разнообразной жизни. Он обязателен для школы, для театра, для радио, для кино. Ни одна книга, ни один журнал, ни одна газета не могут быть выпущены в свет, если они написаны вопреки законам русского литературного языка. Сила и могущество литературного языка — в сознательном, любовном отношении к нему всех образованных и культурных людей, охраняющих его от всякого рода искажений и наслоений.

Русский литературный язык служит единым средством выражения мыслей и чувств, средством общения между людьми. В него входит все богатство речевых и изобразительных средств, созданных народом на протяжении веков. Однако в словарный состав литературного языка отбирается не все, чем располагает общенародный язык. Условно за пределами литературного языка остаются:

1) некоторые слова и выражения, характерные для какого-либо говора и непонятные людям, живущим в тех местах, где этот говор неизвестен;

2) жаргонная лексика — особые слова и выражения, свойственные различным группировкам прошлого (купцам, ремесленникам, церковникам и др.);

3) так называемые арготические слова и выражения, присущие языку воров, картежников, шулеров и аферистов;

4) бранные (нецензурные) слова и выражения.

Вместе с тем литературный язык тесно связан с так называемым просторечием — житейской бытовой лексикой народа, обладающей огромной образной силой и точностью определений.

Многие слова, считавшиеся, например, во времена Пушкина нелитературными, сегодня входят в литературную речь как полноправные хозяева (плотина, лопасть, кряж, водосвал и др.).

Необходимым условием существования литературного языка являются его нормы. «Норма литературного языка — это относительно устойчивый способ выражения (или способы выражения), отражающий исторические закономерности развития языка, закрепленный в лучших образцах литературы и предпочитаемый образованной частью общества. Такой способ выражения признается правильным и общеобязательным» (К. С. Горбачевич).

Лексические нормы литературного --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.