Алексей Корнеев - 3000 латинских крылатых выражений
Название: | 3000 латинских крылатых выражений | |
Автор: | Алексей Корнеев | |
Жанр: | Языкознание | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | ООО «ПКФ «БАО» | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | 978-966-481-521-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "3000 латинских крылатых выражений"
Римская культура стала колыбелью современной европейской культуры. Среди многочисленных достижений Рима — латинский язык. на основе которого созданы алфавиты большинства современных европейских языков. Умение использовать к месту крылатую фразу на классической латыни во все времена считалось признаком высокой образованности. В эту книгу вошли самые популярные латинский крылатые выражения, снабженные точной транскрипцией, переводом и толкованием с указанием источника цитаты. Книга адресована широкой читательской аудитории.
Читаем онлайн "3000 латинских крылатых выражений". [Страница - 74]
2968. Vitiosum est ubique, quod nimium est (вицио́зум эст уби́квэ, квод ни́миум эст) — все лишнее вредно.
2969. Vivas, ut possis, quando ne quis ut velis (ви́вас, ут по́ссис, ква́ндо нэ квис ут вэ́лис) — живи как можешь, раз нельзя как хочется.
2970. Vive ut vivas (ви́вэ ут ви́вас) — живи, чтобы жить.
2971. Vive valeque (ви́вэ вале́квэ) — живи и здравствуй.
2972. Vivere est militare (ви́вэрэ эст милита́рэ) — жить — значит бороться.
2973. Vivere in diem (ви́вэрэ ин ди́эм) — жить одним днем.
2974. Vivere memento (ви́вэрэ мэмэ́нто) — помни о жизни.
2975. Vivit post funera virtus (ви́вит пост фу́нэра ви́ртус) — добродетель переживет смерть.
2976. Vix orimur, morimur (викс о́римур, мо́римур) — едва рождаемся, как уже умираем.
2977. Vixi et quem dederat cursum fortuna peregi (ви́кси эт квэм дэ́дэрат ку́рсум форту́на пэ́рэги) — я прожил жизнь и прошел путь, который предназначила мне судьба.
2978. Vixit (ви́ксит) — жил. Так говорят о человеке, который умер.
2979. Vocatus atque non vocatus deus aderit (во́катус а́тквэ нон во́катус дэ́ус а́дэрит) — зовешь ты или не зовешь бога, он все равно придет. Иными словами: от своей судьбы не уйдешь.
2980. Volam pedis ostedere (во́лям пэ́дис остэ́дэрэ) — «пятку показать». Иными словами: удирать так, что только пятки сверкают.
2981. Volens nolens (во́ленс но́ленс) — волей-неволей. Иной вариант: хочешь не хочешь.
2982. Volenten bovem ducito (воле́нтэм бо́вэм ду́цито) — «ведите вола, желающего трудиться». Иными словами: пользуйтесь услугами тех, кто делает это охотно.
2983. Volo, non valeo (во́лё, нон ва́лео) — хочу, но не могу.
2984. Voluntas est superior intellectu (волю́нтас эст супэ́риор интэлле́кту) — воля стоит над мышлением.
2985. Voluntas populi suprema lex (волю́нтас по́пули су́прэма лекс) — воля народа — высший закон.
2986. Voluntas, e difficili data dulcissima est (волю́нтас, э диффи́цили да́та дульци́ссима эст) — удовлетворение, добытое с трудом — самое приятное.
2987. Voluntatem potius quam verba considerari oportet (волюнта́тэм по́циус квам вэ́рба консидэ́рари опо́ртэт) — следует больше обращать внимания на намерения, чем на слова.
2988. Votum separatum (во́тум сэпара́тум) — особое мнение.
2989. Vox audita latet, littera scripta manet (вокс ау́дита ля́тэт, ли́ттэра скри́пта ма́нэт) — сказанное слово исчезает, написанная буква остается.
2990. Vox clamantis in deserto (вокс кляма́нтис ин дэзэ́рто) — «глас вопиющего в пустыне».
2991. Vox emissa volat; litera scripta manet (вокс эми́сca во́лят; ли́ттэра скри́пта ма́нэт) — сказанное улетучивается, написанное остается.
2992. Vox populi — vox dei (вокс по́пули — воке дэ́и) — глас народа — глас божий.
2993. Vox unius, vox nullius (вокс у́ниус, вокс ну́ллиус) — один голос — все равно что ни одного голоса.
2994. Vox, vox, praeterea nihil (вокс, вокс, прэтэ́рэа ни́хиль) — слова, слова и ничего больше.
2995. Vulgo (ву́льго) — в просторечии, обыкновенно.
2996. Vulgus hominum amat decipi (ву́льгус хо́минум а́мат дэ́ципи) — толпа любит быть обманутой.
2997. Vulpes pilum mutat, non mores (ву́льпэс пи́люм му́тат, нон мо́рэс) — «лиса меняет шерсть, но не нрав».
2998. Vulpinari cum vulpe adversus vulpem (вульпина́ри кум ву́льпэ адвэ́рсус ву́льпэм) — «хитрить лисой против лисицы».
2999. Vultu an natura sapiens sis, multut interest (ву́льту ан нату́ра са́пиэнс сис, му́льтут и́нтэрэст) — есть разница, кто с виду, а кто по сути мудр.
3000. Vultus est index animi (ву́льтус эст и́ндэкс а́ними) — лицо — зеркало души.
Примечания
1
Изменение звучания гласного звука о в корне слова: произносится как звук, средний между о и ё.(обратно)
2
Илион — другое название Трои.(обратно)
3
Линкей, рулевой на корабле аргонавтов, был известен своей зоркостью.(обратно)
4
Похожее выражение встречается у Александра Солженицына: «Умного много, хорошего мало». (обратно)--">
Книги схожие с «3000 латинских крылатых выражений» по жанру, серии, автору или названию:
Марина Владимировна Петрова - Словарь крылатых выражений Жанр: Языкознание Год издания: 2011 |
Олеся Дроздова - Беречь речь. Забытая история русских слов и выражений Жанр: Научная литература Год издания: 2023 Серия: Говорим по-русски |