Библиотека knigago >> Науки естественные >> Медицина >> Канон врачебной науки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 696, книга: Вор (СИ)
автор: Александр (Шульга) Войнов

Книга безусловно интресная, но написал ее к сожалению не я. Не хочу заниматься плагиатом. Это противоречит моему титулу. Жду Ваших объяснений. С уважением, Гр. Ал. Войнов (он же Шлихт Харьковский).

Абу Али ибн Сина (Авиценна) - Канон врачебной науки

Канон врачебной науки
Книга - Канон врачебной науки.  Абу Али ибн Сина (Авиценна)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Канон врачебной науки
Абу Али ибн Сина (Авиценна)

Жанр:

Медицина

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Фан

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Канон врачебной науки"

Гениальный труд Ибн Сины «Канон врачебной науки» – величайший по значению и содержанию памятник культуры – написан в 1012-1024 годах. Этот колоссальный свод медицинских знаний представляет собой одну из вех на пути развития подлинных идей гуманизма, связанных с борьбой за охрану здоровья человека.

Величайшие памятники человеческого ума, к которым принадлежат и «Канон», вошли в сокровищницу мировой науки и культуры.

Читаем онлайн "Канон врачебной науки". [Страница - 422]

выплавливанием опорожненных с т пчел, и белый воск, получаемый отбеливанием на солнце желтого воска.

(обратно)

96
Название происходит от слова мум – воск и представляет собой вид горного воска, обладающего биостимулирующим действием.

(обратно)

97
T. е. особенно значимых.

(обратно)

98
T. е. с мясом моллюсков.

(обратно)

99
Сладкие выделения некоторых высших растений и отдельных видов лишайников.

(обратно)

100
T. е. влажности, даваемой поливом.

(обратно)

101
Сплав всех известных в те времена семи металлов – золота, серебра, меди, олова, свинца, железа и цинка. Таликуном называли и бронзу.

(обратно)

102
Т. е. им приписывают то же действие.

(обратно)

103
T. е. рогатой гадюки.

(обратно)

104
Названия рыб: шаббут – сазан; бунни – возможно, усач; шик. – по-видимому, морской угорь; мармахидж (персидск. мармахи—«рыба-змея»)—речной угорь; джирри – мурена; кавсадж – возможно, меч-рыба или акула; ра ад – электрический скат; самарус, должно быть, сардина или смарида; раджз.самм, садж. кан ад, фарасийун, ухутадус – не определены.

(обратно)

105
Сепия, каракатица.

(обратно)

106
Это обычно означает шиповник.

(обратно)

107
T. е. пурпурная раковина.

(обратно)

108
По-видимому, Диоскорид.

(обратно)

109
От названия города Саманган (ар. Саманджан) в Иране.

(обратно)

110
Другое название сверчка по-арабски.

(обратно)

111
Натиф – род белой халвы.

(обратно)

112
Смола пинии, кедра, можжевельника.

(обратно)

113
T. е. шарбина.

(обратно)

114
T. е. мочу и месячные.

(обратно)

115
T. е. не дает им развиваться.

(обратно)

116
T. е. хвоя.

(обратно)

117
T. е. загниванию.

(обратно)

118
Сладкое сахаристое вещество, выделяемое в жаркое время года верблюжьей колючкой.

(обратно)

119
Цинковый шпат, а также окись цинка.

(обратно)

120
T. е. тутия.

(обратно)

121
Нисан соответствует апрелю; Тишрин – название двух месяцев; Тишрин первый – соответствует октябрю; Тишрин второй – ноябрю.

(обратно)

122
Фраза неясна.

(обратно)

123
Катаиф пекли из теста с сахаром и миндалем.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.