Библиотека knigago >> Наука, Образование: прочее >> Научная литература >> Самурайский дух. 2000 – 2003. Япония. SWA boxing


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 520, книга: В объятиях злого рока
автор: Julia Candore

Автор, вы не пробовали писать эротику в таком вычурном стиле? Полагаю, вышло бы забавно, с юморком и самобытно) А что касается конкретно этой книги, то скучно как-то, становится неинтересно уже на 3-5 странице. таким стилем в 80-е фантасты писали в СССР, хотелось бы посовременней взгляда.

Сергей Иванович Заяшников - Самурайский дух. 2000 – 2003. Япония. SWA boxing

Самурайский дух. 2000 – 2003. Япония. SWA boxing
Книга - Самурайский дух. 2000 – 2003. Япония. SWA boxing.  Сергей Иванович Заяшников  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Самурайский дух. 2000 – 2003. Япония. SWA boxing
Сергей Иванович Заяшников

Жанр:

Научная литература, Биографии и Мемуары, О бизнесе популярно

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Самурайский дух. 2000 – 2003. Япония. SWA boxing"

В 2000 – 2003 гг. около сотни бойцов из России и СНГ участвовали в 112 турнирах в 32 городах Японии в профбоях по версии SWA boxing. Интереснейшие поездки, тренировки, месячные командировки в Японию… целая эпоха в другом мире, так не похожем на наш.
Цитаты:
«Я считаю, оглядываясь назад, с высоты своего опыта и лет, что это был самый крупный проект десятилетия, незаслуженно забытый…»
Василий Гармаев (Улан-Удэ, заведующий кафедрой физкультуры БГУ, кандидат наук, МС России по тайскому боксу).
«I collaborated with Sergey Zayashnikov in a large-scale sports project named “SEIKENDO” (“Ultimate Boxing”) which took part in Japan in 2000-2004. Sergey represented “RAMTL” and Russian Muay Thai League being one of the principal partners of this project.
Elena Golovina (France). В 1998–2004 гг. работала как переводчик фирмы «Премьер» в Японии на боях SWA Boxing
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,японская культура,бокс,легенды бокса,неизвестная история,боевые и спортивные единоборства

Читаем онлайн "Самурайский дух. 2000 – 2003. Япония. SWA boxing". [Страница - 3]

14]">

«I collaborated with Sergey in a large-scale sports project named “SEIKENDO” (“Ultimate Boxing”) which took part in Japan in 2000-2004. Sergey represented “RAMTL” and Russian Muay Thai League being one of the principal partners of this project.



Книгаго: Самурайский дух. 2000 – 2003. Япония. SWA boxing. Иллюстрация № 15
1999-12-04. Асахикава. Япония. C. Заяшников после подписания контракта с «Хонма когиа»

During 4 years Sergey prepared and send to Japan hundreds of boxers from the CIS, Lithuania, Georgia and Sweden


Книгаго: Самурайский дух. 2000 – 2003. Япония. SWA boxing. Иллюстрация № 16

who participated in 112 tournaments in 30 cities all over the country.


Tokyo → , Asahikawa →, Hakodate →, Kyushiru →, Kanazawa →, Kyoto →, Takazaki →, Kisarazu →, Yokohama →, Naero →, Abashiri →, Morioka →, Yamagato →, Toyama →, Kitami →, Obiharo →, Hirosaki      →, Sapporo      →, Jaetsu →, Niigata →, Mari →      , Hitinaka →      , Chiba →      , Muroran →, Hirotaka →      , Nagoya →      , Takikawa →      . Tomakomai →, Funabashi →      , Koriyama →


Japanese promoter highly appreciated Sergey for his business qualities such as energetic and dynamic approach, strict adherence to commitments, ability to adapt to the difficult situations and respect for his partners` interests as well as his personal charm and good sense of humor.



Книгаго: Самурайский дух. 2000 – 2003. Япония. SWA boxing. Иллюстрация № 17

Sergey contributed greatly to the success of the project» (см. видео)



Книгаго: Самурайский дух. 2000 – 2003. Япония. SWA boxing. Иллюстрация № 18
Elena Golovina (France).

В 1998–2004 гг. работала как переводчик фирмы «Премьер»

в Японии на боях SWA Boxing.


История четвертая, литературно-фантастическая. (И.Цуяку)

Все события и герои вымышлены. Любые совпадения с реальными личностями случайны.


12 лет погружения в «недра» японской фирмы. Я стала свидетелем ее невероятной трансформации: от процветающей «империи» до оглушительного краха. Иногда приходилось щипать себя, чтобы убедиться, что у меня не галлюцинации. Адресую это повествование широкому кругу любопытных читателей, но особенно тем наивным, как я, чудакам, кто грезит устроиться на «непыльную» и хорошо оплачиваемую работу в стране развитого капитализма.


***

ПРЕЗИДЕНТ


Мужчина протянул мне руку и представился: « Президент фирмы N». Я в свою очередь отрекомендовалась: « Переводчица V», – и почтительно прикоснулась к его холеным пальцам. Это было первое и единственное рукопожатие, которым он меня удостоил. Позже, став рядовым членом коллектива, при встрече я делала вежливый поклон «кейрей», а он в лучшем случае слегка кивал головой.

Японский этикет предусматривает три вида приветственных поклонов в зависимости от статуса собеседника. Они различаются углом наклона тела: 10 градусов для равного, 30 – для начальника, 45 – если вам доведется общаться с императором. Для шефа я выбрала угол в 30 градусов.

***

Президент оказался очень высоко роста для японца – выше «моих» 170 см. У него была прическа в стиле «Помпадур» с гладко зачесанными на висках волосами и высоким черным коком, блестящим от лака. Особую эффектность ему придавала одна совершенно седая прядь. Костюм был просто с иголочки, а галстук украшен булавкой с драгоценным камнем.

Хммм… Кого-то мне напоминает эта прическа и это надменно-холодное выражение лица. Вдруг меня осенило: передо мной японская версия Элвиса Пресли! Моя догадка подтвердилась, когда несколько позже я услышала, как Президент исполняет в караоке хит из репертуара певца «Love me tender». Тот же обволакивающий тембр, та же интонация!

***

Гостиничной империей, доставшейся ему от отца, он руководил железной рукой. Это был «one-man-president»: ни одно событие на фирме не укрывалось от его контроля. Даже о сломанном стуле сотрудники обязаны были докладывать лично Президенту.

Дисциплина поддерживалась различными методами, включая и физические. Однажды во время проведения боксерского шоу (фирма занималась и такой деятельностью) упал плохо закрепленный боковой канат на ринге. Президент был в ярости. После завершения поединков он выстроил своих служащих в ряд и, пройдя с одного конца на другой, отвесил каждому звонкую оплеуху. У меня просто ноги к полу приросли от ужаса. А Президент с тех пор перед началом каждого шоу лично проверял канаты на ринге.


Еще одна особенность состояла в том, что он спал днем, а работал ночью. Такой режим был мучителен --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.