Библиотека knigago >> Наука, Образование >> Языкознание >> Большой учебный словарь сочетаемости английского языка

Кауль М. Р., Хидекель С. С - Большой учебный словарь сочетаемости английского языка

Большой учебный словарь сочетаемости английского языка

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Кауль М. Р., Хидекель С. С - Большой учебный словарь сочетаемости английского языка - бесплатно (ознакомительный отрывок). Жанр книги: Языкознание, год издания - 2012. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - Большой учебный словарь сочетаемости английского языка.  Кауль М. Р., Хидекель С. С  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Большой учебный словарь сочетаемости английского языка
Кауль М. Р., Хидекель С. С

Жанр:

Языкознание

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Краткое содержание книги "Большой учебный словарь сочетаемости английского языка"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Большой учебный словарь сочетаемости английского языка" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

English

M.P. Кауль, С. С. Хидекель

«Астрель»

БОЛЬШОЙ УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ СОЧЕТАЕМОСТИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

English-Russian Learner's Dictionary of Word Combinations

I 200 ООО словосочетаний, около 6 000 слов

. Иллюстрация № 1

М.Р. Кауль, С. С. Хидекель

БОЛЬШОЙ УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ СОЧЕТАЕМОСТИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

English-Russian Learner's Dictionary of Word Combinations

200 ООО словосочетаний, около 6 000 слов

Москва • Астрель

Кауль, М.Р.

К30 Большой учебный словарь сочетаемости английского

языка / М.Р. Кауль, С.С. Хидекель — М.: Астрель, 2012. - 1146, [6] с.

ISBN 978-5-271-39379-2 (ООО «Издательство Астрель»)

Словарь включает около 6 000 слов и 200 000 словосочетаний, дает системное описание лексики английского языка, опирающееся на со­поставление с русским языком.

УДК 811.11Г374 ББК 81.2Англ-4 К30

Подписано в печать 15.12.11. Формат 60Х90/16. Усл. печ. л. 36,0. Тираж Заказ № Общероссийский классификатор продукции ОК-005-93, том 2; 953005 — литература учебная

Лингвистический материал, содержащийся в приложениях-ком­ментариях существенно расширяет количество трактуемых единиц. В словаре даны разнообразные переводы к отдельным словам, значени­ям и употреблениям, которые в словосочетаниях ситуативно обуслов­лены, что позволяет развить языковое мышление студентов, принесет пользу заинтересованному читателю.

Предназначен для всех, кто активно изучает английский язык и ра­ботает с ним.

УДК 811.111'374 ББК 81.2Англ-4


ISBN 978-5-271-39379-2 (ООО «Издательство Астрель») © М.Р. Кауль

© С.С. Хидекель

© ООО «Издательство Астрель»

ПРЕДИСЛОВИЕ

Данный словарь не рассчитан на то, чтобы заглянуть в него в поисках случайно забытого слова. Он рассчитан на вдумчивого студента, изучающего английский язык и желающего знать о нем больше. Этот словарь надо читать.

Почему этот словарь Большой? — потому что он продолжает разработку лексикографических принципов, примененных ав­торами в других словарях, выпущенных за последние 15 лет.

Почему он учебный? Все словари, созданные авторами, по­строены по единой системе лингводидактических принципов, среди которых основные:

Обращенность к русскомыслящему студенту;

Критерий частотности при отборе и лексикографической разработке лексики;

Обучение говорению на английском языке через первую ступень соединения смыслов — сочетаемость;

Построение статей от смысла слова через его сочетаемость и далее к предложению; сопровождение статей словаря разнообраз­ными комментариями грамматического, лексического характера;

Постоянная опора на компаративно-контрастивные ис­следования, которые необходимы русскоговорящим студентам для адекватной семантизации английской лексики.

С точки зрения системы описания лексики с ее граммати­ческими особенностями употребления, данный словарь явля­ется лексико-грамматическим описанием наиболее частотного словаря английского языка, т. е. лексической грамматикой.

Почему он словарь «сочетаемости»? Потому что принцип сочетаемости является основополагающим для нашего описа­ния лексики.

Сочетаемость бывает двух видов: грамматическая, которая проявляется в моделях соединения частей речи, и лексическая.

Например, если наиболее частотной моделью для существи­тельного является Adj + N, то всякое ли прилагательное может соединяться с существительным, скажем, head, и какие вообще могут с ним соединяться?

В вопросе о возможности соединения лексических единиц в моделях словарь исходит из понятийных значений, в которых задаются вопросами каков предмет — head Adj + N, как он уп­равляем? — предложные модели; что предмет делает? — глаголь­ная модель; что с предметом делается/происходит? — глаголь- но-объектная модель и т.п.

В понятии лексической сочетаемости необходимо иметь в виду идиоматичность словосочетаний. Под «идиоматикой» в данном случае понимается аутентичность лексических соеди­нений, т.е. одна и та же мысль выражается в сочетании смыс­лов, передается по-разному в разных языках, и русскомысля- щий студент склонен переносить свойственную его русскому языку сочетаемость на английский язык, потенциально прово­цируя ошибку (фраза не переносить быстрой езды to have no head for fast driving).

Степень идиоматичности (устойчивости) может быть различ­ной: от абсолютно свободного словосочетания, не

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.