Библиотека knigago >> Наука, Образование: прочее >> Языкознание >> Предударный гласный ы (этимологический) в системе диссимилятивного аканья

Ирина Львовна Сталькова - Предударный гласный ы (этимологический) в системе диссимилятивного аканья

Предударный гласный ы (этимологический) в системе диссимилятивного аканья
Книга - Предударный гласный ы (этимологический) в системе диссимилятивного аканья.  Ирина Львовна Сталькова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Предударный гласный ы (этимологический) в системе диссимилятивного аканья
Ирина Львовна Сталькова

Жанр:

Языкознание

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Наука

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Предударный гласный ы (этимологический) в системе диссимилятивного аканья"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Предударный гласный ы (этимологический) в системе диссимилятивного аканья". [Страница - 3]

оказываемому на гласный I предударного слога).

В зависимости от того, в какой из этих двух позиций находится гласный ы-этимологический, его звучание различно: в первой из них гласный на месте этимологического ы звучит несколько пониженно по подъему; в транскрипции этот звук обычно изображается ъы или ъ. Некоторые исследователи транскрибируют этот звук даже так: а; о том, как, вероятно, следует понимать подобную транскрипцию, будет сказано ниже.

Во второй из указанных позиций качество звука на месте этимологического ы является более привычным для носителя литературного языка, звук в этой позиции воспринимается как звук верхнего подъема.

Схематически отношения между ударенным и предударным вокализмом выглядят так:

I сЪва́—сАву́

II бъка́—быку́.

Системы, где существует подобное влияние принципа зависимости качества гласного I предударного слога от качества ударенного гласного на предударный гласный ы, исследовались еще О. Броком, который подчеркивал, что тот принцип, который вызывает противопоставление слов тръва́—траву́ и под., начинает действовать и в словах с этимологическим ы перед ударенным а. По его словам, «наблюдаются такие альтернации, как… къстълʼа́х, къстылʼо́у, бъла́—было́; заγръза́ло—γрызʼе́тʼ (грызʼе́ть)»[10]

Существенно, что О. Брок ни разу не приводит примера, где бы перед ударенными а звучало а и в первом предударном слоге, но на месте этимологического ы.

Однако транскрипции слов типа бала́ (была́), пата́ц̄ъ (пытаться) и т. п. встречаются у многих авторов[11].

Подобное произношение слов в системе диссимилятивного аканья противоречит ее основному принципу, согласно которому недопустимо произношение в пределах одного фонетического слова двух гласных нижнего подъема а. Утверждения исследователей о наличии в русских диссимилятивно-акающих говорах таких произношений могут объясняться двояко.

Во-первых, они могли возникнуть как результат ошибочного восприятия наблюдателями непривычного для литературных норм произношения диалектного звучания. Звук, предшествующий ударному а, на месте исконного ы изменяется, понижаясь по подъему, и на слух становится ближе к а, чем к ы, почему некоторые диалектологи и обозначают его а.

О том, что действительно в живой системе диссимилятивного аканья гласный на месте этимологического ы звучит, по-видимому, тождественно или во всяком случае весьма сходно с тем, как звучит гласный на месте этимологических о—а в той же позиции I предударного слога перед ударенным а (а, следовательно, как «не‑а», звук, более высокий по подъему, чем а), говорят довольно многочисленные записи диалектной речи, сделанные при помощи специальной аппаратуры, и опыты, проведенные Лабораторией экспериментальной фонетики Института русского языка АН СССР.

В ряде говоров с диссимилятивным аканьем возможна омофония слов типа «бока́—быка́» и, следовательно, тождественное в обоих случаях (но не совпадающее с а) звучание гласных на месте этимологических о—а и этимологического ы перед ударенным а.

Восприятие произношения этих гласных нефонетистами иллюстрируется следующим примером. Очень сходные по звучанию словоформы типа бъка были предложены студентам сначала для транскрибирования, а потом для определения их фонематического состава. Студенты дали такие варианты транскрипции пар: бъка́ (от «бок») — бъка́ (от «бык»):

быка́—быка́

бъка́—бъка́

бака́—бака́.

Во всех случаях гласные I предударного слога обозначались одинаковыми знаками внутри каждой пары.

Определяя фонематический состав слов, студенты оказались в затруднении, и картина получилась чрезвычайно пестрой. Были случаи и определения слова «быка́» как «бока́», и наоборот.

Но погрешности восприятия звука в интересующей нас позиции — не единственная причина того, что у ряда исследователей в работах говорится о так называемом «переходе ы в а».

Для понимания второй причины этого факта необходимо вспомнить о соотношении ударенного и предударного вокализма в тех разрушающихся системах диссимилятивного аканья, где это разрушение идет по линии утраты диссимилятивного принципа. Как известно, в таких системах наряду с противопоставленными звучаниями типа вЪда́—вАду́ появляются звучания типа вода́—воду́, непротивопоставленные. Иными словами, становится возможным произношение гласных нижнего подъема типа а перед ударенными гласными как

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.