Библиотека knigago >> Наука, Образование: прочее >> Языкознание >> Alisa in Divalanda ( Lidepla)


Книга Андрея Волоса "Алфавита. Книга соответствий" - это необычное и интригующее произведение, которое выходит за рамки традиционной современной прозы. Волос представляет нам концепцию "грамматической парадигмы", согласно которой алфавит является не просто набором букв, но системой скрытых взаимосвязей и соответствий. Автор использует эту парадигму в качестве основы для создания увлекательной и многослойной истории. Протагонистом является лингвист-филолог Аристарх, который...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мастера советской карикатуры.  Андрей Крылов
- Мастера советской карикатуры

Жанр: Пародии, шаржи, эпиграммы, карикатуры

Год издания: 1984

Серия: Мастера советской карикатуры

Lidepla - Alisa in Divalanda ( Lidepla)

Alisa in Divalanda ( Lidepla)
Книга - Alisa in Divalanda ( Lidepla).   Lidepla  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Alisa in Divalanda ( Lidepla)
Lidepla

Жанр:

Языкознание

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Alisa in Divalanda ( Lidepla)"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Alisa in Divalanda ( Lidepla)". [Страница - 5]

Kunila kel zai troti bak lentem, al kan nokalmem a olilok kom si ta he lusi koysa. Alisa audi komo ta murmuri a swa:

- Dukina! Dukina! Oo may kare patas! Oo may farwa e mustash-ki! Ela ve morta-puni me, ga sertem ya! Wo me he lasi lwo li, me wud yao jan?

Alisa gesi tuy ke ta zai shuki befenger e para blan kida-ganta, e ela toshi begin shuki li, al sinserem yao helpi. Yedoh li yok. Sembli ke ga olo he shanji depos elay swiming in larma-lak, e gran shamba kun glas-tabla e syao dwar fa-wek totem.

Sun Kunila merki Alisa kel zai go-shuki ahir-adar, e ek-krai a ela ira-nem:

- Hey, Mari-Ana, kwo yu zai zwo hir? Tuy lopi a dom e bringi a me un para ganta e un befenger! Kway, wek!

Ewalaa Alisa es tanto fobi-ney ke ela en-lopi tuy a wo ta diki, sin trai expliki ke ta he galti ya.

- Ta dumi ke me es ta-ney dom-servi-gela, - ela shwo a swa al lopi. - Ta ve fa-surprisi ya gro wen ta samaji hu me es! Bat olosam treba bringi suy gantas e befenger, si me ve pai findi li, sertem.

Al shwo to, ela ek-vidi un klin syao dom, e on dwar ye yarke birinje plata kun nam “B.KUNILA” ingraven on it. Ela zin sin tuki e hasti-go uupar sulam al gro-fobi ke ela sal miti vere Mari-Ana kel ve mah-wek ela bifoo ke ela pai findi befenger e gantas.

- Es ajibe ya, - Alisa shwo a swa, - ke me zai fulfil enkarga de kunila! Shayad sekwem Dina ve mah me fulfil suy enkarga!

E Alisa begin imajini kwo eventi in tal kasu. - ”Mis Alisa! Lai ba tuy e tayari fo promena!” - “Me sal lai afte un minuta, nana! Me mus ya wahti maus-dun til Dina lai dabe maus bu chu.” Yedoh oni wud mah Dina aus dom, - Alisa shwo for, - si ela wud begin komandi jen pa tal dao!

Al nau ela pai lai inu klin syao shamba wo ye tabla bli winda e on it (komo ela he nadi ya) ye befenger e dwa o tri para de tanike kida-gantas. Ela pren befenger e un para de gantas, e yao kwiti shamba, ewalaa ela vidi ke bli mira ye koy botelakin. Pa sey ves label do worda “PI ME” yok, bat olosam Alisa dekorki it e porti it a muh.

- Me jan ya ke koy interes-ney kosa sempre eventi, - ela shwo a swa, - wen me chi o pi koysa. Also me sal simplem kan kwo sey botelakin zwo. Me nadi ya ke it sal mah me snova fa-gran bikos me es yo aika fatige por bi tanto tanike!

To hi verem eventi, yoshi pyu kway kem ela he expekti: bifoo ke ela pai pi haf-botelakin, elay kapa yo fa-presi kontra tavan, also ela majbur inklini swa dabe galsa bu rupti. Ela hasti-pon botelakin nich al shwo a swa:

- Es basta ya... Me nadi ke me bu sal fa-gran pyu... Al nau me yo bu mog go tra dwar... Ah, magari me bu he pi tanto mucho!

Afsos! Es yo tro tarde fo fai magari om to! Ela zai fa-gran e fa-gran for, e sun ela majbur genui on poda. Afte un minuta iven to bu sufi, e ela en-lagi, al un kuda kontra dwar e otre bracha sirkum kapa. Yedoh ela haishi zai fa-gran, e, pa fin, ela majbur pon un bracha aus winda e sovi un peda inu fumtuba. Ela shwo a swa:

- Nau me bu mog zwo nixa pyu kwo unkwe eventi. Kwo hi ve bikam aus me?

Pa fortuna al nau mogsa de magike botelakin es finen, e Alisa bu fa-gran pyu. Yedoh ela sta ga nobyen, e sikom semblem bu ye nul shansa fo snova geti aus shamba, diva yok ke ela en-senti swa nofelise.

- To bin ya mucho pyu hao pa dom, - Alisa to povra dumi, - wo oni bu fa-gran e fa-syao oltaim, e wo maus e kunila bu komandi. Magari-ki me bu he go nich toy kunila-ney arda-dun... Yedoh... yedoh... es ya aika interes-ney, tal jiva! Es ya interes-ney, kwo hi eventi-te an me! Wen me gwo lekti fabulas, me gwo opini ya ke tal kosa mog neva eventi, ewalaa me selfa es inen fabula! Oni gai skribi koy kitaba om me, oni gai ya! Wen me fa-gran me ve skribi it... Bat me es fa-gran-ney yo, - ela adi tristem, - amini plasa fo fa-gran hir ga yok.

- Bat dan, mogbi - Alisa dumi for, - me ve neva bi pyu lao kem me es nau? To wud bi ya hao, pa un taraf, tu bu bikam laowan neva, bat yoshi... me sempre ve gai lerni leson! Oo, me bu wud pri to!

- Oo, yu Alisa to pumba! - ela jawabi a swa. - Komo yu ve mog lerni leson hir inen? Kan ba, hir ye apena plasa fo yu, e plasa fo lernikitaba ga yok ya!

Ela shwo for, un-nem pa un taraf e poy pa otre-la, also resulti ga normale toka, bat afte kelke minuta ela en-audi vos fon ausen e stopi fo slu.

- Mari-Ana! Mari-Ana! - toy vos shwo. - Tuy bringi may gantas!

E sun ye nolaute peda-tuking pa sulam. Alisa jan ke to es Blan Kunila kel lai fo shuki ela, e ela en-tremi por foba tanto ke dom en-tremi toshi. Ela he fogeti ya ke, al bi mil ves pyu gran kem Kunila, ela ga bu hev nul kausa fo fobi ta.

Kunila lai a dwar e probi ofni it; bat, sikom toy dwar ofni inu e Alisa-ney kuda es presi-ney kontra it, ta pai nixa. Alisa audi ke ta murmuri a swa:

- Dan me ve go sirkum dom e geti inu tra winda.

- Den to yu bu ve pai! - Alisa dumi.

Ela weiti idyen, e poy, wen ela semblem audi Kunila-ney muva yus sub winda, ela turan extendi handa e fai graspi-muva in aira. Ela bu pai kapti nixa, bat ye ek-kraisa, suon de lwosa e tintina de rupten glas. Also Alisa konklusi ke ta he lwo inu gurka-domkin o koysa simile.

Poy ela audi ira-ney vos de Kunila kel shwo:

- Pat! Pat! Wo es yu?

E poy un otre-la ke ela bu gwo audi bifooen:

- Sertem me es hir! Zai lopati yabla, yur mahantaa!

- Lopati yabla ya! - Kunila ira-nem shwo. - Ahir! Lai ba e helpi me geti aus se!

Ye suon de pyu rupten glas.

- Nau shwo ba, Pet, kwo es it in winda?

- Sertem, es bracha, yur mahantaa.

- Bracha ku, yu stupida? Ob oni gwo vidi tanto gran-la? It okupi ya tote winda!

- Sertem, es ver: bat es bracha olosam.

- Wel, it bu gai bi dar, enikas: go ba e mah it aus!

Poy ye silensa, aika longe, e Alisa audi sol koy hamsing fon taim a taim:

- Sertem, me bu yao zwo to, yur mahantaa, ga bu yao, ga!

- Zwo ba komo me shwo, yu fobnik!

Pa fin ela snova extendi handa e snova fai ek-graspa. Pa sey ves ye dwa ek-kraisa e pyu suon de rupti-ney glas.

- Li hev ya mucho gurka-domkin dar! - Alisa dumi. - Me wud yao jan kwo li sal zwo. Apropoo mah me tiren aus winda, me fai magari ke li mog zwo se. Me sertem bu yao for-resti hir!

Ela weiti kelke taim al audi nixa. Pa fin ye skrika de gari-radas, ewalaa mucho vos shwo pa same taim, ela mog samaji koy wordas:

- Wo es otre sulam?

- Bat me mus-te bringi sol un-la. Bil hev otre-la.

– Bil, bringi it hir, gayar!

– Stavi ba li hir, pa angula.

- Non, un-nem ligi ba li tuhun: li haishi bu ateni haf-gaotaa ke treba.

– Oo! To ve bi basta. Bu shwo pumbitaa.

- Walaa, Bil! Teni ba korda!

– Ob ruf es basta masbute?

– Chauki toy laxe teglinka!

– Oo, ta zai lwo! Protekti kapa!

Ye laute krushi-suon.

- Wel, hu he zwo se?

– To bin Bil, segun me.

– Hu ve go klimbi nich fumtuba?

– Non, me hi bu go! Yu hi go!

– Den to me bu ve zwo! Non hi!

- Bil gai go.

– Hey, Bil! Masta shwo ke yu mus go klimbi nich fumtuba.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.