Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Религия >> Колесо Острых Кинжалов


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2190, книга: Долина звезд
автор: Константин Викторович Кузнецов

"Долина Звезд" - захватывающий фэнтезийный роман, созданный талантливым автором Константином Кузнецовым. Действие романа происходит в мифическом мире, богатом магией и загадками. Главным героем истории является Изгар, молодой человек, которому суждено спасти королевство от надвигающейся тьмы. Изгар отправляется в опасное путешествие в поисках мистической Долины Звезд, где, как говорят, обитает источник древней магии. По пути он встречает группу верных спутников, каждый из которых...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Графиня Чижик. Юлиу Филиппович Эдлис
- Графиня Чижик

Жанр: Современная проза

Год издания: 1996

Серия: Тучки небесные…

Дхармаракшита - Колесо Острых Кинжалов

Колесо Острых Кинжалов
Книга - Колесо Острых Кинжалов.   Дхармаракшита  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Колесо Острых Кинжалов
Дхармаракшита

Жанр:

Религия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Колесо Острых Кинжалов"

Лодженг “Колесо острых кинжалов” – это базовый текст махаянской тренировки ума, составленный великим йогином Дхармаракшитой, который известен также в тибетской традиции под именем Серлингпа. Это учение пришло в Тибет с великим индийским мастером Дхармы Атишей (982-1054). Тибетский перевод был выполнен Атишей и его главным учеником Дрон Тонпой. Предлагаемый перевод на русский язык выполнен с тибетского д.филос.н. Ириной Урбанаевой. При работе над русским переводом неоценимую помощь оказали устные комментарии досточтимого Учителя геше Джампа Тинлея.

Читаем онлайн "Колесо Острых Кинжалов". [Страница - 2]

Мы жестоко обращались с существами слабыми и низкими.

Теперь своим телом и жизнью

Смиренно будем служить благу других!

14

Когда идет неприятная для нас молва,

И полнится земля слухами,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

Эхо злословия, клеветы, брани и прочих пороков нашей речи.

Теперь пришло время ругать и третировать

Только свои собственные ошибки!

15

Если мы родились в нечистой местности,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

Результат постоянной привычки

Видеть всё как нечистую видимость[8].

Теперь пришло время приручить свой ум

К одной только чистой явленности[9]!

16

Когда против воли мы расстаемся

С теми, кто близок и дорог нам,

И с теми, кто приносит нам пользу,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

Мы уводили за собой чужих слуг, друзей и близких.

Теперь нельзя разлучать тех, кто друг другу близок!

17

Когда существа благородные все недовольны нами,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

В прошлом святого наставника бросив,

Мы доверились скверной компании.

Теперь надлежит оставить дурных друзей!

18

Когда вопреки закону и справедливости

Нас обвиняют в злодействах,

Которых мы не совершали,

И обличают в пороках, которых у нас нет,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

Когда-то святых мы третировали,

Приписывая им пороки,

И принижали нарочно

Имеющиеся у них достоинства.

Отныне больше не следует

Напраслину возводить на других,

И принижать чужие заслуги!

19

Когда наши средства и собственность

Расходуются впустую,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

Когда-то мы проявляли пренебрежение

К имуществу и благосостояние других.

Теперь надлежит потрудиться

Для благополучия других!

20

Когда наш ум не ясен, а на сердце безрадостно,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

Мы содействовали в прошлом тому,

Чтоб другие копили дурную карму.

Теперь надлежит воздержаться

От создания преступных условий

Для кого бы то ни было!

21

Когда дела не идут, и задуманное не осуществляется,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

Мы чинили когда-то препятствия тем,

Кто стремится к чистым деяниям,

Теперь надлежит отказаться от мысли мешать другим

В благих поступках!

22

Когда всё, что ни делаем, Учителя не радует,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

В прошлом двуличные,

Мы были неискренними в практике Дхармы.

Теперь всем сердцем приняв Учение,

Без лицемерия будем его претворять!

23

Когда вокруг все восстают против нас,

И что бы ни сделали мы – в результате

Все видят ошибки и недостатки,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

Мы бесчестьем клеймили когда-то

Тех, кто имел и совесть, и честь.

Теперь надлежит избегать агрессии

И оскорбительных действий!

24

Когда окруженье и слуги, едва появившись у нас,

Начинают тут же питать к нам злобные чувства,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

В прошлом мы продавали служивших нам

На чужую сторону, на страдания и злую долю[10].

Теперь, как бы горько нам ни было,

Следует поступать по-доброму!

25

Когда все родственники и близкие становятся нам врагами,

То это колесо острых кинжалов возвращается к нам,

Описав полный круг после наших злодейств:

Движимые --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.