Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Эзотерика, мистицизм, оккультизм >> Танец последнего бога (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 856, книга: Западня
автор: Роджер Макбрайд Аллен

Боевая фантастика 4/5 звезд "Западня" рассказывает историю отряда американских морских пехотинцев, посланных на спасение сбитого летчика в отдаленной африканской стране. По мере того, как они проникают все глубже в враждебную территорию, они обнаруживают, что попали в смертоносную западню, устроенную беспощадным военачальником. Персонажи книги хорошо проработаны и вызывают сопереживание. Капитан Джек Райан, возглавляющий отряд, - храбрый и решительный лидер, который ставит...

Юлия Николаевна Горина - Танец последнего бога (СИ)

Танец последнего бога (СИ)
Книга - Танец последнего бога (СИ).  Юлия Николаевна Горина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Танец последнего бога (СИ)
Юлия Николаевна Горина

Жанр:

Эзотерика, мистицизм, оккультизм

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Танец последнего бога (СИ)"

"Горячее дыхание ветра медленно уносило с раскрытой ладони частички высохшей земли. ═ - Ты просто слишком долго шел,- сказал Шипе маленький белый койот, сидевший у его ног. ═ Шипе вздохнул. Солнце медленно опускалось на вершину великой пирамиды. ═Последняя пылинка умчалась вслед за порывом ветра. ═ - Они все ушли. Я остался один под солнцем и луной. Я - последний,- сказал Шипе койоту." Еще один старенький, но любимый рассказ.

Читаем онлайн "Танец последнего бога (СИ)". [Страница - 3]

сердце - что может сделать девушку еще красивее? Разве что звонкий голос, подобный пению утренних птиц?- сказал он, любуясь проступающим на нежных щеках румянцем. ═

- Меня зовут Чантико,- сказала дочь вождя, потупив взор. ═

- А меня зовут Шипе. ═

"Владыка в ободранной коже!"- с трепетом в голосе зашептались воины. ═

- Ты покрываешь свою спину кожей врагов?- удивленно спросила Чантико. ═

Жрец хмыкнул. ═

- Это имя мне дали, когда я вернулся чуть живой после битвы с одним великим противником. Ободранной кожей назвали мою собственную, потому что она с трудом удерживалась на моих плечах. ═

Чантико заулыбалась. ═

- Госпожа, я должен просить тебя уйти к своим носилкам, и более не говорить с богом Шипе. ═

Девушка нехотя подчинилась. ═

- Слушайте все! Он поедет на моих носилках. Мы завяжем богу глаза и в пути ни днем, ни ночью никто не должен ее снимать! Никому с ним не разговаривать, а только молча приносить еду и подавать сосуд для справления нужды. ═

"Какая прелесть! Посудиной для мочи тебя еще никто не чествовал, о великий!"- насмешливо сказал дух, сидевший в ухе Шипе. ═

"И не говори, о лунная собака!"- мысленно ответил ему жрец. ═

*** ═

Его вели сквозь толпу. ═

Глаза закрывала повязка, но духом Шипе прекрасно видел, как людские силуэты, окруженные светом, склоняются перед ним. ═

А потом он увидел слабый кокон с темно-серым пятном в том месте, где у человека должна быть грудь. ═

Шипе остановился. ═

- Старец, связавший меня - ты ли идешь справа от меня? ═

Кокон склонился в почтительном поклоне. ═

- Да, это я, великий. ═

- Ты совсем болен. Пеший переход сломил тебя. Я вижу боль в твоей груди, которая мешает тебе дышать. Позволь, я уберу ее. ═

Кокон склонился еще ниже. ═

- Все так, как ты сказал. Но я не могу развязать тебе руки, только вождь может сделать это. ═

- Чтобы убрать ее, мне совсем не нужны руки. Просто не шевелись. ═

Шипе взглянул на себя со стороны. Из своего яркого голубого пламени он высвободил одно щупальце и остудил его, так, чтобы оно стало светло-золотистым. А потом осторожно протянул его к угасающему кокону старика и прикоснулся к пятну. Старик тяжело задышал. Щупальце медленно втягивало в себя все темное. Когда оно совсем исчезло, Шипе решил добавить бедняге немного жизненной силы. Чистое золото потекло в бледное свечение старика, делая его ярче. А потом Шипе убрал щупальце - и вернулся в себя. ═

Старик упал на колени, прижимаясь лбом к земле. ═

- Благодарю тебя!- проговорил он, и голос его прыгал, как каучуковый мяч, пущенный дрожащей рукой,- Ты забрал всю боль! Мне стало так легко, как не было уже лет пять! ═

"Скажи ему, что с такой же легкостью ты мог выпить его до дна",- фыркнул койот. ═

"У меня есть то, что может помочь людям сделать жизнь легче и приятнее - это гораздо важнее, чем разрушительные навыки. Я не хочу, чтобы они меня боялись. Давай просто посмотрим, что будет дальше?"- ответил ему жрец. ═

Шипе ввели в просторный дворцовый зал, и властный голос вождя немедленно потребовал снять повязку с лица бога. ═

Ткань, как ни старались, так и не смогли развязать, и просто разрезали ножом. ═

В зале было много людей, судя по одежде - сановников и жрецов. У входа стояли воины. А в самой глубине находилось возвышение, где на расшитых подушках восседал правитель племени. Чантико рядом с ним не было. ═

Он был почти сед, а гордое жесткое лицо напоминало орла. Вокруг глаз и рта пролегали глубокие морщины. На обнаженной груди и плечах маслянисто поблескивало тяжелое ожерелье с изображением головы ягуара. ═

Глаза ягуара сощурились, а потом широко раскрылись. ═

Ожерелье было предметом силы, но вождь носил его в качестве простого украшения, не владея искусством постижения предметов. ═

- Я вижу, что ты и вправду не совсем человек,- сказал вождь Шипе. ═

- Я принадлежу к племени людей знания. ═

- Священный город, где становятся богами - твой город? ═

- Да, это город моего народа. ═

- Но твой народ исчез с лица земли в те времена, когда мой дед учился ходить! ═

- Да, это случилось давно. ═

- Но откуда же тогда взялся ты? ═

- Это долго объяснять. Я и сам не знал, что потерял так много времени,- признался Шипе, чувствуя, как печаль снова начинает сжимать его горло. ═

Вождь жестом приказал всем покинуть зал. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.