Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Буддизм >> 7-ой лочжонг. Переживание блаженства, ясности и пустоты


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1200, книга: Люблю мой 'Смит-Вессон'
автор: Дэвид Боукер

В криминальном романе Дэвида Боукера "Люблю мой 'Смит-Вессон'" читателям предстоит погрузиться в опасный и захватывающий мир криминала. С первых же страниц книга затягивает в водоворот интриг, насилия и моральных дилемм. Главный герой романа, полицейский детектив Дэнни "Док" Маккарти, переживает тяжелый бракоразводный процесс, борясь с одиночеством и чувством вины. Когда в его юрисдикции происходит серия жестоких убийств, Маккарти погружается в расследование, которое...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ты веришь в судьбу?. Кэрол Мортимер
- Ты веришь в судьбу?

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1998

Серия: Любовный роман (Радуга)

Намкай Норбу Ринпоче - 7-ой лочжонг. Переживание блаженства, ясности и пустоты

7-ой лочжонг. Переживание блаженства, ясности и пустоты
Книга - 7-ой лочжонг. Переживание блаженства, ясности и пустоты.  Намкай Норбу Ринпоче  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
7-ой лочжонг. Переживание блаженства, ясности и пустоты
Намкай Норбу Ринпоче

Жанр:

Буддизм

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Шанг-Шунг

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "7-ой лочжонг. Переживание блаженства, ясности и пустоты"

Сельмой лочжонг: переживание блаженства, ясности и пустоты

Работа с переживаниями (московский ретрит 1994 г.)

Пасхпльный ретрит в Меригаре: туммо, сэлтонг, кумбхака

Далай-лама 14: "Мир тибетского буддизма" комм. на дэтонг

Это издание предназначено для тех, кто получил от учетеля передачу содержащихся в нем практик. Просим не распространять его вне этой группы людей и обращаться с ним с высочайшим уважением.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: тибетский буддизм,дзогчен,ваджраяна

Читаем онлайн "7-ой лочжонг. Переживание блаженства, ясности и пустоты". [Страница - 27]

сосредоточить внимание на устремленности к пробуждению.

При таянии бодхичитты в теле рождается состояние блаженства (дэва) и отсутствия мыслей (митогпа). Если вам удастся преобразовать состояние блаженства в переживание пустоты, — произойдет претворение омраченности, а именно страстного желания, в Знание пустоты. Если обретена способность использовать состояние вне мыслей, то есть состояние блаженства, для постижения пустоты, то возникающее в результате этого живое Знание, оказывается исключительно мощным противоядием от всех эмоциональных и познавательных омрачений. Поэтому можно сказать, что в некотором смысле именно само омрачение — в форме Знания, рожденного от неведения, — в действительности разрушает омрачение: ибо сила сексуальных импульсов растворяется в блаженном переживании пустоты, производном от сексуального желания. Это подобно жизни древесных насекомых: они пожирают дерево, дающее им жизнь. Такое использование омрачений в качестве неотъемлемой части пути к пробуждению являются уникальной чертой Тантры. Для иллюстрации этого положения Будда, проповедуя Ануттарайога–тантры, являлся в облике соответствующего центрального божества мандалы яб–юм. Поэтому практикующие эти тантры должны представлять себя подобным же образом (с. 122–126).


Чогьял Намкай Норбу

СЕДЬМОЙ ЛОЧЖОНГ

ПЕРЕЖИВАНИЕ БЛАЖЕНСТВА, ЯСНОСТИ И ПУСТОТЫ Сборник материалов

Составитель и редактор А. Вязниковцев Ответственные редакторы: Ф. Маликова, Т. Науменко

Технический редактор: Н. Кашинова Оригинал–макет: К. Шилов Оформление обложки: Паола Минелли

© Шанг — Шунг, С-Пб, 1999.

Все права защищены.

Частичное или полное воспроизведение текста возможно только с письменного разрешения Издательского Комитета Дзогчен–общины.

Чогьял Намкай Норбу Седьмой лочжонг

Переживание блаженства, ясности и пустоты МИК 037RCI99

Одобрено Международным Издательским Комитетом Дзогчен–общины, основанной Чогьялом Намкаем Норбу Ринпоче

Редактор Адриано Клементе

Перевод с итальянского на английский: Адриано Клементе

Элисон Дьюгид

Частичная запись Маурицио Минготти

Перевод с английского: Александр Вязниковцев



--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «7-ой лочжонг. Переживание блаженства, ясности и пустоты» по жанру, серии, автору или названию: