Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Буддизм >> Комментарий к 2-й главе «Критического исследования движения» (Mulamadhyamaka-karika) Нагарджуны


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2109, книга: Ученик демона
автор: Александр Евгеньевич Сухов

Роман "Ученик демона" Александра Сухова переносит читателей в суровый и беспощадный мир фэнтези, где темная магия и древние тайны сплетаются в захватывающее приключение. Главный герой книги, Рауль, - молодой человек, который из-за трагического инцидента был лишен памяти. Он оказывается в опасном лесу, где его подбирает могущественный демон по имени Асмодей. Видя потенциал Рауля, Асмодей берет его под свое крыло и становится его наставником в темных искусствах. По мере того, как...

Нагарджуна , Чандракирти - Комментарий к 2-й главе «Критического исследования движения» (Mulamadhyamaka-karika) Нагарджуны

Комментарий к 2-й главе «Критического исследования движения» (Mulamadhyamaka-karika) Нагарджуны
Книга - Комментарий к 2-й главе «Критического исследования движения» (Mulamadhyamaka-karika) Нагарджуны.  Нагарджуна  ,  Чандракирти  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Комментарий к 2-й главе «Критического исследования движения» (Mulamadhyamaka-karika) Нагарджуны
Нагарджуна , Чандракирти

Жанр:

Буддизм

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Комментарий к 2-й главе «Критического исследования движения» (Mulamadhyamaka-karika) Нагарджуны"

Публикуемые вторая глава «Основоположений срединности в стихотворной форме» (Mulamadhyamaka-karika) Нагарджуны (II в.) с «Комментарием в ясных словах» (Prasannapada) Чандракирти (VII в.) принадлежат к классике буддийской философской школы мадхьямика.

Читаем онлайн "Комментарий к 2-й главе «Критического исследования движения» (Mulamadhyamaka-karika) Нагарджуны". [Страница - 5]

12. Идти не начинают в пройденном, идти не начинают в непройденном. Не начинают и в проходимом. Где же начинают идти?

Если бы было начало хождения, то движение начиналось бы либо на пройденном пути, либо на непройденном, либо на проходимом. Из них [трёх] в пройденном оно не начинается, ибо пройденное – как раз то, [где] прекратилось действие, [в.к.] «ид[ти]». Если бы хождение начиналось там, то [пройденное] не было бы пройденным из-за несовместимости прошлого и продолжающегося. Не начинается и хождение в непройденном из-за несовместимости грядущего и продолжающегося. Но и не в проходимом из-за отсутствия этого последнего, а также поскольку последовала бы двоица действий и двоица деятелей.

Не усматривая, таким образом, начала хождения нигде, [автор карик] вопрошает: «Где же начинают идти?»

Далее он объясняет то, каким образом хождение не получается.

13. До начала хождения нет ни проходимого, ни пройденного, где могло бы начаться хождение. А откуда хождение в непройденном? 

В самом деле, когда имярек устойчиво покоится, тогда он не начинает хождение. Прежде начала его хождения нет ни проходимого участка пути, ни пройденного, где могло бы начаться хождение. Поэтому, то есть из-за отсутствия пройденного и проходимого, начало хождения – не на них.

– Но тогда, быть может, так: хотя прежде начала хождения [нет] ни пройденного, ни проходимого, но всё же есть непройденное, и там-то и может быть начало хождения.

– Мы отвечаем: «Откуда хождение в непройденном?» Ведь непройденное – [это то, где] действие, [в.к.] «ид[ти]», не зародилось, то есть то, где нет акта его начала. [Выражение] «там начало хождения» есть [нечто] несоотнесённое, потому [автор карик] и сказал: «Откуда хождение в непройденном?»

– Хотя начала хождения нет ни в пройденном, ни в непройденном, ни в проходимом, но есть пройденное, непройденное и проходимое. А ведь они [были бы] не связны при не-сущем движении.

– Мы отвечаем: хождение было бы, если бы сами они были. Ибо, если есть начало действия, [в.к.] «ид[ти]», то [место], где действие, [в.к.] «ид[ти]», прекратилось, – мыслится «пройденным»; то, где оно продолжается, – проходимым, а то, где оно не зародилось, – непройденным. Если же самого начала хождения нет, то тогда

14. Что может мыслиться проходимым, что – пройденным, что – непройденным, если никоим образом не очевидно начало хождения? 

Если сам акт начала нам не дан, то как можно тщетно мыслить себе тройку путей? Или откуда возьмётся [сущая] причина словесного указания на них – хождение? Это не связно.

– Здесь можно сказать: хождение всё же имеется, поскольку налично есть его противоположность. Ибо есть то, противоположность чего есть, например свет и тьма, дальний берег и ближний берег, проблема и решение проблемы. И есть противоположность хождения – стояние.

– Мы отвечаем. Хождение было бы, если бы была его противоположность, стояние. Но как здесь может мыслиться стояние – у ходока ли оно, у не-ходока или у отличного от обоих? Это никоим образом не связно, [как] говорит [автор карик]:

15. Прежде всего, ходок не стоит. Не-ходок тоже не стоит. Кто же третий помимо них обоих стоит?

То, каким образом не стоит ходок, [автор карик] объяснит в следующей шлоке. Но и не-ходок тоже не стоит. Он ведь и так стоит. Куда же он может применить еще одно стояние? «Через одно стояние он – не-ходок, через второе – стоит», – [скажешь ты?], – тогда, в силу последствия двух стояний, последуют и два стоятеля, – изъян [будет] такой же, как [рассмотренный] выше. А [третьего], отличного от ходока и не-ходока, нет.

– Здесь можно сказать: ни не-ходок не стоит, ни тот, кто помимо ходока и не-ходока, но стоит не кто иной, как именно ходок.

– Нет, это не так. Поскольку

16. Как же может быть сообразно, что ходок стоит, если ходок без хождения вовсе не сообразен?

Когда говорится «он стоит», тогда нет хождения, несовместимого со стоянием. А без хождения нет словесного указания «ходок». Поэтому [выражение] «ходок стоит» не сообразно.

– Здесь можно сказать: хождение всё же есть, ибо налично есть отступление от него[24]. А именно, отступающий от движения начинает акт стояния. Но при отсутствии движения он бы не отступил от него.

– Мы отвечаем. Хождение было бы, если бы было отступление от него. Но оного нет, поскольку

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Комментарий к 2-й главе «Критического исследования движения» (Mulamadhyamaka-karika) Нагарджуны» по жанру, серии, автору или названию:

Комментарий на «37 практик Бодхисаттв». Тензин Гьяцо
- Комментарий на «37 практик Бодхисаттв»

Жанр: Буддизм

Год издания: 2006

Серия: 37 практик Бодхисаттв