Антонина Семеновна Кривощекова-Гантман - Откуда эти названия?
Название: | Откуда эти названия? | |
Автор: | Антонина Семеновна Кривощекова-Гантман | |
Жанр: | Языкознание, Справочная литература: прочее, Записки путешественника | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Пермское книжное издательство | |
Год издания: | 1973 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Откуда эти названия?"
Научно-популярный рассказ о том, что собой представляют географические названия Прикамья и как они складывались. Это первая сводная работа по топонимии Пермской области.
Читаем онлайн "Откуда эти названия?". [Страница - 1]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (47) »
Антонина Кривощекова-Гантман Откуда эти названия?
В книге, которую вы взяли в руки, рассказано о происхождении названий рек, озер, деревень, городов на территории Пермской области. Это первая сводная работа о географических названиях Пермской области да, пожалуй, и в целом Урала.Написана кандидатом филологических наук доцентом А. С. Кривощековой-Гантман, которая не только обобщила накопленный материал, но и рассказала много нового, оригинального о возникновении и жизни местных названий. Имена географических объектов перестали быть достоянием только любителей. Топонимика — наука, изучающая их, — тесно связана с языкознанием, историей, археологией, географией, этнографией, фольклором. Знание законов топонимики, языков, звучавших на исследуемой территории, а также учет данных смежных наук приводят к правильному выводу о происхождении того или иного слова на карте.
Читателями книги могут стать студенты вузов, учителя средней школы, учащиеся старших классов — все, кто интересуется историей и географией местного края, а также народами и их языками.
Книга позволит совершить путешествие по увлекательному миру географических названий Пермской области и приобщиться к разгадыванию его многочисленных тайн.
Рукопись обсуждена на специальном заседании секции ономастики, фольклора и этнографии при Пермском отделе Географического общества Союза ССР и рекомендована к изданию.
ВВЕДЕНИЕ
В любом языке немало слов, которые служат названиями географических объектов — городов, сел, деревень, рек, озер, гор. Точное количество их никем не подсчитано. Никто не может определенно сказать, сколько всего самих географических объектов. В Пермской области, например, на 1 января 1968 года насчитывалось около семи тысяч только населенных пунктов. Очевидно, и названий их примерно столько же, если не больше: ведь немало случаев, когда поселение имеет не одно, а два названия. Нередко отдельные из них обозначают не весь населенный пункт, а только часть его.Наша область богата реками. По подсчетам пермских географов, здесь 545 рек, которые могут быть использованы для сплава леса и судоходства. Малых же рек в крае тысячи. А горы, овраги, луга, поля… и, наконец, улицы в поселках и городах. Сколько их? В областном центре несколько сот улиц.
Все эти объекты имеют названия: реки Бродовая, Глубокая, озера Долгое, Карасье, деревни Никитино, Савино, города Чайковский, Верещагино и так далее. Мы привели самые прозрачные названия. Гораздо чаще встречаются названия, похожие на привычные слова, но почему они присвоены географическим объектам, непонятно. Почему река Глотиха, деревня Мочище, а город Гремячинск? Немало и таких, которые не имеют ни малейшего сходства с известными словами: Кизел, Чердынь, Ныроб… В каком языке они родились и что обозначали до того, как стали географическими названиями? Кто может сказать, почему горы называются Уральскими, река — Камой, а город на ней — Пермью?
Происхождение, закономерности функционирования и развития географических названий, или топонимов, исследует наука топонимика (греческое топос — место, онома — имя). Она является частью более широкой науки ономастики, изучающей собственные имена вообще.
В зависимости от того, какой географический объект обозначают топонимы, их делят на такие группы:
а) названия поселений (деревень, сел, городов). За ними последнее время начинает утверждаться термин ойконим (греческое ойкос — дом, строение, здание). Ойконимы теснее, чем названия природных объектов (рек, гор и других), связаны с общественными факторами. Более того, они во многих случаях прямо зависят от них. В основе ойконимов, чаще чем в основе других топонимов, — личные имена, фамилии, прозвища основателей или первопоселенцев;
б) названия водных источников, или гидронимы (греческое гидор — вода). В противоположность ойконимам, они более устойчивы. Названия крупных рек, например, пережили некоторые языки и говорившие на них народы. Гидронимы редко бывают образованы от имен людей;
в) названия объектов рельефа (гор, хребтов, ущелий, холмов), или оронимы (греческое орос — гора). Как и названия других физико-географических объектов, они отличаются долговечностью.
Топонимическая терминология по мере развития науки все более дифференцируется. Предложены, в частности, отдельные термины для обозначения таких объектов,- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (47) »