Библиотека knigago >> Справочная литература >> Руководства >> Не проблема, а сюжет для книги

Джессика Лоури - Не проблема, а сюжет для книги

Как научиться писать и этим изменить свою жизнь] [litres Не проблема, а сюжет для книги

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Джессика Лоури - Не проблема, а сюжет для книги - бесплатно (ознакомительный отрывок). Жанр книги: Руководства, Самосовершенствование, Современные российские издания, Литература ХXI века (эпоха Глобализации экономики), Писательское искусство, год издания - 2020. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - Не проблема, а сюжет для книги.  Джессика Лоури  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Не проблема, а сюжет для книги
Джессика Лоури

Жанр:

Руководства, Самосовершенствование, Современные российские издания, Литература ХXI века (эпоха Глобализации экономики), Писательское искусство

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-092124-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Краткое содержание книги "Не проблема, а сюжет для книги"

Каждый человек – как книга, каждый человек – целая история. Наши воспоминания, наши страхи и эмоции – все это может послужить хорошим сюжетом для произведения, способного изменить нас самих. Социолог, педагог и беллетрист Джессика Лоури расскажет, как принять свой негативный и позитивный опыт, создать свою актуальную и цепляющую книгу и изменить жизнь к лучшему.

В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Читаем онлайн "Не проблема, а сюжет для книги" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Джессика Лоури Не проблема, а сюжет для книги. Как научиться писать и этим изменить свою жизнь

© А. Жирнов, перевод, 2017

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

Посвящается Рексу Видеру, который вдохновил меня на написание этой книги. Я всегда буду тебе благодарна.


Вступление. Истина литературного вымысла

Скажи всю Правду, но лишь вскользь –

Окольный путь верней.

Опасен для души восторг

Столкнуться прямо с Ней.

Как молния не так страшна

При объяснении детям,

Так привыкать должна душа,

Чтоб не ослепнуть, к свету.

Эмили Дикинсон (перевод Л. Ситника)

13 сентября 2001 года я стояла перед своим мультикультурным классом, разбирая написанные студентами сочинения. Класс был небольшим – пять студентов, записавшихся на мой курс технического общения. Поскольку на курсе я читала все предметы, кроме одного, мы очень сблизились, превратились в своеобразное племя. Помню, что это задание меня очень вдохновляло. Не помню, во что я была одета. Помню, что я отрастила волосы и постоянно беспокоилась из-за набора веса, связанного с беременностью. Еще я думала о том, выберут ли меня для организации ланча по поводу годовой премии. Помню, что очень устала в тот день. Кстати, был четверг.

Дверь открылась, и в класс вошла секретарша нашего офиса. Такого еще никогда не случалось. В глаза она мне не смотрела.

– Не могли бы вы зайти в кабинет декана?

– Конечно.

Я захватила с собой портфель – я знала, что назад не вернусь.

* * *

Наш последний разговор тридцатью шестью часами ранее закончился так:

ОН: Ты прекрасна!

Я молчу.

ОН: Я люблю тебя.

Я: Не думаю, что мы с тобой вкладываем в эти слова одинаковый смысл.


Мы были женаты двадцать четыре дня. Я была на третьем месяце беременности. Мы планировали беременность так, чтобы после рождения ребенка у меня начались летние каникулы. Впрочем, мы никак не ожидали, что все получится с первой попытки. Конференцию в университете Миннесоты, куда я ехала этим утром, неожиданно отменили, поскольку студенческие кампусы по всей стране закрыли. Нам сказали, что Америка находится под ударом.

Я вернулась домой и обнаружила то, чего никак не ожидала увидеть.

* * *

В кабинете декана меня ждали два детектива в штатском. Когда мы вошли, они поднялись. Секретарша исчезла. Я осталась с незнакомыми людьми.

– С моей дочерью все в порядке?

Вопрос был знаком мрачной вежливости в невероятно напряженный момент. Я дала возможность детективам сообщить мне хорошую новость, прежде чем они разрушат мой мир. Моей дочери было три года, и сейчас она должна была мирно спать в детском саду через дорогу. Я знала, что с ней все в порядке. Я почувствовала бы, если бы это было не так.

Знала я и то, что мой муж покончил с собой.

Я знала, что такое случится, с того момента, как стая черных дроздов спикировала на мою машину, когда я возвращалась с отмененной университетской конференции двумя днями раньше. Это зловещее предупреждение заставило меня изучить в Интернете его историю. Холодная черная туча из птичьих тел закрыла солнце и сказала мне, что жизнь моя больше не будет прежней.

Но знать я не могла.

У него не было депрессии. Он был вполне успешным экологом, работал в отделе природных ресурсов. У него была семья, которая его любила. Высокий, темноглазый, с заразительной улыбкой, весь отдающийся работе, он пек пироги для благотворительных ярмарок в фонд хосписов и тренировал школьную футбольную команду. Мы были молодоженами и ждали ребенка. Поэтому я села на предложенный мне стул и внимательно посмотрела на детективов. Я превратилась в слух и зрение, отключив все другие чувства. Глаза и уши мои превратились в записывающие устройства, и сейчас я могу вспомнить весь разговор чуть ли не дословно. Но слова эти значат сегодня ничуть не больше, чем тогда. Это просто слова.

– Вы знаете, где ваш муж?

– Два дня назад мы поссорились. Он уехал в свой старый дом, который мы выставили на продажу. С тех пор мы больше не общались.

Детективы переглянулись. Я отметила, что костюмы у обоих были безукоризненными. Оба выглядели именно так, как и должны

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.