Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Мастер из качалки (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2373, книга: Гептамерон
автор: Маргарита Наваррская

«Гептамерон», написанный Маргаритой Наваррской в 16 веке, является значительным произведением древнеевропейской литературы. Оно представляет собой сборник из 100 новелл, рассказанных группой из десяти человек, застрявших в замке во время сильного шторма. Новеллы «Гептамерона» разнообразны и охватывают широкий спектр тем, включая любовь, брак, религию, обман и мораль. Персонажи представляют разные слои общества, и их рассказы отражают как их собственный опыт, так и более широкие социальные и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Утрата и возмездие. Илья Борисович Мощанский
- Утрата и возмездие

Жанр: История: прочее

Год издания: 2009

Серия: Забытые страницы Второй мировой

Александр Гримм - Мастер из качалки (СИ)

Мастер из качалки (СИ)
Книга - Мастер из качалки (СИ).  Александр Гримм  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мастер из качалки (СИ)
Александр Гримм

Жанр:

Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Из Мурима с любовью #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мастер из качалки (СИ)"

Я был обычным парнем, ходил себе в качалку, тренил с мужиками до полного отказа - одним словом, делал всё как полагается. А потом…меня придавило ШТАНГОЙ! Дальше всё как по накатанной. Перерождение. Трудное детство. И осознание того, что ты теперь не Володя по кличке "Три по десять", а какой-то левый дистрофик из Лояна. А вокруг тебя и вовсе не родной провинциальный городок, а чертовски мутный и опасный Мурим, где все кому не лень размахивают кулаками и наперегонки мурыжат свой Даньтянь. А ведь я даже драться толком не умею - только качаться. Неужели и мне придётся его мурыжить?

Читаем онлайн "Мастер из качалки (СИ)". [Страница - 5]

Ли Вэй.

Дальше лопаем в полной тишине: торговец медленно и со смаком, а я так, что аж за ушами трещит.

Вскоре сладкая утка полностью исчезает в наших животах и я в который раз за сегодня благодарю торговца за его щедрость и доброту.

— Да ладно тебе, мы же из Альянса Мурим, а значит, должны помогать друг другу.

И то верно — мысленно соглашаюсь я. В столь опасном мире наверняка не так-то просто выжить в одиночку.

— Ох и хорошо мы поели, теперь можно и поспать.

На самом деле мне хочется ещё о многом спросить своего спасителя, но после сытного ужина так и клонит в сон. Глаза слипаются сами собой…

Глава 2

Просыпаюсь резко, рывком. Сон слетает будто его и не было.

В голове сумятица из обрывков сновидений, но она не мешает мне рассмотреть чей-то силуэт у входа. Правда, лишь отчасти…

Из-за спины ночного «гостя» ярко светит луна. Его лицо скрыто в тени. Вижу только бело-голубые одежды, похожие на халат, и обнажённый меч в изящных руках.

Блеск стали немного отрезвляет, и я тут же бросаюсь к торговцу.

Кем ни был этот незнакомец он явно не за солью зашёл. Сразу видно разбойник. А по-иному и быть не может, хорошие люди они немного другие, с обнажёнными мечами по ночам не шастают — уж я-то знаю.

— Вставай Ли Вэй, на нас напали!

Торговец вскакивает как ужаленный, словно до этого и не спал. Причём делает это настолько быстро, что я даже не замечаю, как он оказывается на ногах. Да чего уж там я даже удивиться как следует не успеваю.

А между тем незваный гость уже шагает к нам. Меч в его руке поднят параллельно полу, а остриё клинка «смотрит» прямо в лицо торговцу.

— Попался, — раздаётся юношеский голос. — Неужели ты и впрямь думал, что тебе всё сойдёт с рук? Таким, как ты — выродкам из кровавого культа нет места на землях Альянса Мурим! Этой ночью твоим злодеяниям придёт конец!

Чего⁈ Кровавый культ? Злодеяния? Да этот пацан совсем рехнулся! Разве добряк Ли Вэй хоть капельку походит на злодея?

— Похоже, возникло недопонимание, — решаю я встать на сторону торговца. — Торговец Ли Вэй добрейшей души человек…

— Ты ошибаешься!

Голос юнца столь же твёрд, как сталь его клинка. Видимо, чтобы его переубедить, мне придётся задействовать куда более серьёзные аргументы.

— А может, это ты ошибаешься? Торговец Ли Вэй подобрал меня посреди дороги, дал мне кров и пищу. Разве мог представитель кровавого культа так поступить?

— Это правда? — на этот раз юнец обращается уже не ко мне.

— Да, — с трудом выговаривает Ли Вэй. — Я всего лишь обычный торговец.

Его бледное лицо и закушенная до крови губа красноречивее любых слов. Он не просто напуган, он в ужасе.

— Всё равно, этого мало.

Несмотря на отказ, в голосе незнакомца слышится надлом. Он практически готов мне поверить. Думаю ещё немного и я его дожму. Осталось лишь сообразить, как это сделать…

О! А это идея…

Больше не раздумывая, шагаю к торговцу и с силой дёргаю его за отвороты халата. Одежда Ли Вэя распахивается прямо у него на груди, полностью оголяя торс.

— Ну как тебе, — торжественно произношу я. — Разве это дряхлое тело может принадлежать адепту боевых искусств? Особенно эти мощные грудные…Ого, торговец Вэй, а ты в хорошей форме, ты что качаешься?..Постой-ка, а это что за странная татуировка…Секта Чёрного Неба — это что название твоей торговой гильдии или…? Ох, видимо, зря я всё это затеял.

— Похоже на то, — отвечает торговец или скорее член Кровавого культа.

В трактире повисает мёртвая тишина. И «торговец» и «гость» оба смотрят на меня. Первый с непреодолимым желанием убить, второй — с недоумением и даже какой-то жалостью.

Кажется, мне пи…

— Тебе пи…

— В сторону!

Кулак торговца проносится у самого моего носа. Его удар настолько быстр, что сопровождается гулом рассекаемого воздуха. Но на мою удачу ночной гость оказывается быстрее. Он молнией проносится через помещение и выдёргивает меня прямо из-под удара.

Шею обжигает болью, а в следующую секунду я уже лечу кубарем к противоположной стене. И что хуже всего — поднимаю при этом нехилую такую тучу пыли.

— Апчхи!

Ну, если сегодня меня не прикончит адепт кровавого культа, то с этим прекрасно справится астма.

Впрочем, загадывать так далеко пока рано — адепт кровавого культа всё ещё жив-здоров и даже не помышляет о смерти. Прямо на моих --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Мастер из качалки (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:

Мастер из качалки. Александр Гримм
- Мастер из качалки

Жанр: Юмор: прочее

Год издания: 2023

Серия: Из Мурима с любовью

Другие книги автора «Александр Гримм»:

Разборки в старшей Тосэн!. Александр Гримм
- Разборки в старшей Тосэн!

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2021

Серия: Токийский полукровка

Мастер из качалки. Александр Гримм
- Мастер из качалки

Жанр: Юмор: прочее

Год издания: 2023

Серия: Из Мурима с любовью