Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Лицедей Ее Высочества


Книга "Пурпурное Древо Порфирия" Ларисы Чурбановой - это захватывающая научная фантастика, которая увлекает читателей в невероятный и опасный мир. История сосредоточена на команде исследователей, отправившихся на поиски древнего дерева, обладающего невероятными свойствами. В центре сюжета - доктор Эдвард Аврелий, бриллиантовый теоретик, который верит, что легендарное Пурпурное Древо может разгадать тайны Вселенной и открыть портал в параллельный мир. Несмотря на скептицизм, Аврелий...

Алекс Кулекс - Лицедей Ее Высочества

Лицедей Ее Высочества
Книга - Лицедей Ее Высочества.  Алекс Кулекс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лицедей Ее Высочества
Алекс Кулекс

Жанр:

Фэнтези: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Слуга #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лицедей Ее Высочества"

Невидимые нити оплели героев, словно кукол в театре.

Часть из них - это Судьба.

Другие - Закон.

Ну а третьи... стальные струны интриг.

Стоит ли ждать, пока они натянутся и вопьются в тело?

Определенно нет.

Что же тогда делать?

Разобраться в происходящем и успеть сделать свой ход!

А ведь тут еще нужно скрыться от одних, пока ищешь других.

При таком сценарии простой Слуга принцессе больше не помощник.

Пришло время сменить амплуа.

Итак, на сцену выходит он – Лицедей Ее Высочества.

Читаем онлайн "Лицедей Ее Высочества". [Страница - 2]

в большей его части, теперь валялся на полу, разбросанный кое-как.

— Я здесь, Ваше Высочество. — с тоской я смотрел на предстоящий фронт работ по уборке комнаты.

— Где мой охотничий костюм? — требовательно уточнила Орфейя, глядя мне в глаза.

— Понятия не имею. — вновь пожал плечами. — Наверняка у прачек. Где ему еще быть?

— Наглая ложь! — топнула ножкой принцесса и грозно воззрилась. — Что произошло в том подвале?

В ответ лишь пожал плечами и посмотрел на разбросанные платья. М-да. Герана с Ринатой не обрадуются.

Перевел взгляд на госпожу, что пыталась пыжиться и топорщить шерсть, будто маленький котенок.

Следом, бросил тоскливый взор на улицу, где солнце уже смело поднималось над кронами деревьев. В первой комнате послышали шаги и к нам, буквально, забежали служанки, оглядывая происходящее. Они переводили удивленные взгляды с меня на принцессу и обратно.

— Рината, — начал я, не отводя взгляда от высокородной. — займись завтраком. Герана, на тебе утренний туалет госпожи: организуй ванну. Наряды уберем после, не стоит сейчас этим заниматься.

Обе мои помощницы исчезли из комнаты почти моментально.

— Я слушаю тебя, Хиттон. — пыталась надавить на меня принцесса, сжимая кулачки.

— Я плохо пою, Ваше Высочество. — спокойно констатировал факт. — Лучше не стоит портить свой музыкальный слух.

Девушка так сильно побагровела, что я побоялся за здоровье дочери короля. Однако, в этот момент в комнату вошла Герана и вытолкала меня прочь, а следом появились и местные слуги с емкостями, что исходили паром.

Напоследок, я успел поймать взгляд Орфейи, который не обещал ничего хорошего.

Оказавшись в первой комнате, наткнулся на Ринату, которая руководила служками с кухни, что несли поддоны с едой.

— Я по делам. — поставил ее перед фактом. — Госпожа на вас.

Девушка кивнула и потянулась что-то спросить. Я подождал немного, но служанка покачал головой. В любом случае, у меня сейчас другая задача. Широким шагом я отправился на выход из помещения, а следом и из здания.

Улица встретила меня легкой изморозью на ветках растений, мир разукрасился в красные и желтые тона. Неумолимо наступала поздняя осень. Хруст сухих листьев под ногами легко обозначил мое приближение, а сбросившие одеяние кусты и деревья, дали слуге, что сидел на крыльце, исчерпывающую информацию.

— Лортак. — я улыбнулся, подняв правую руку в приветствии.

— Хит? — удивился он и его взгляд вильнул.

Я подошел и нагло уместился рядом, не глядя на собеседника. Зато садовник заерзал и суетливо начал оглядываться по сторонам.

— Внимательно тебя слушаю. — бросил лениво в воздух.

— Что тебя интересует сегодня. — попытался взять ситуацию под контроль Лортак. — Вчера никто о твоей госпоже ничего не говорил.

— Не юли. — поморщился в ответ. — Рассказывай, как все вышло и где длинноволосый? В какой он комнате?

— Хит, ты должен понять, что мы простые слуги и… — виновато пытался оправдаться собеседник.

— С вами все ясно. — отмахнулся от него. — Отвечай на вопросы.

Садовник тяжело выдохнул и бросил на меня косой взгляд. Я не стал обращать внимания на эти телодвижения. Пора раскручивать события, что происходят, иначе нам с принцессой не спастись.

— Он сбежал вместе с похитителями. — сознался Лортак.

— Где его господин, ну тот, который молнией владеет. — покосился на мужчину.

— Молнией? — удивился садовник. — У нас в Академии только две девушки владеют ей. Его господин владеет Воздухом и, как и все почтовики, бывает только набегами. Его не видели тут уже пять дней.

Я подскочил. Стоп! Я же прекрасно помню, что он говорил про продвинутый атрибут! Какого фига?

— Почтовик? — я сузил глаза и требовательно посмотрел на садовника.

— Ну да. — пожал плечами мужчина. — Воздушники же отправляют письма и небольшие посылки. Потому мы их так и называем.

— Какая у него фамилия? — спокойно уточнил я.

— Так эта… — немного опешил от такой смены поведения слуга. — Старший сын графа Карат, Угир.

— Спасибо. — кивнул ему и покинул общество.

Я быстрым шагом вернулся в общежитие и тут же отправился на завтрак. Здесь уже сидели трое слуг: рыжая, чернявая и Борпит. Последний приветливо помахал мне рукой и указал рядом с собой, гаденько ухмыльнувшись.

Я отмахнулся от предложения --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Лицедей Ее Высочества» по жанру, серии, автору или названию:

Влияние (СИ). Алекс Кулекс
- Влияние (СИ)

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2023

Серия: Грани Силы