Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Чертова Дюжина (СИ)


Сборник «Американские фантастические рассказы» Рэя Брэдбери — это антология леденящих душу историй, погружающих читателя в мир кошмаров, паранормальных явлений и необъяснимых ужасов. Рассказы Брэдбери пронизаны фирменным импрессионистским стилем автора, мастерски передающим атмосферу тревоги, изоляции и страха. Каждый рассказ — это шедевр, исследующий темные глубины человеческой психики и ставящий под сомнение границы реальности. В «Улыбке» рассказывается о зловещей фотосессии, где улыбка на...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Эдвард Нэштон - Чертова Дюжина (СИ)

Чертова Дюжина (СИ)
Книга - Чертова Дюжина (СИ).  Эдвард Нэштон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чертова Дюжина (СИ)
Эдвард Нэштон

Жанр:

Фэнтези: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Баронесса #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чертова Дюжина (СИ)"

Ботаник, лимитчица и известная комик группа. Что может быть общего? Смерть! Она уравнивает в правах всех. Но не всегда смерть, это забвение. Возможно, кому-то повезло, а возможно, это просто такой персональный ад, где необходимо приспособиться и выжить. Впрочем, не все так мрачно и безысходно, даже в самом ужасном мире, найдется место для любви. Чем обернется чувство, и к чему приведет, неизвестно, но в этом и прелесть. Ведь человек, сам творец своей судьбы. Посмотрим, что будут вытвАрять наши герои.  

Читаем онлайн "Чертова Дюжина (СИ)". [Страница - 3]

Изабеллу в объятьях молодого аристократа из бедного рода. Униженный и оскорбленный, старик покидает жилище юной девы.

Начинается второй акт. В небольшом торговом зале, на месте пострадавшего сидит Панталоне, и о чем-то переговаривается с Бригеллой, одетым в парик и шапочку обвинителя. С другой стороны возле места подсудимого, стоит грустно вздыхая в одеянии защитника Пьерино. В сопровождении Пульчинеллы и Арлекина в накидках стражи, появляется молодой влюбленный и проходит к месту обвиняемого. А Изабелла выходит в сопровождении Коломбины и садится на место судьи. Дальше начинается сам процесс, который больше напоминает торговлю. С одной стороны, Бригелла расхваливает выбор Панталоне в качестве богатого поклонника. А с другой стороны, Пьерино вяло доказывает истинную ценность настоящей Любви, то и дело посматривая на Коломбину, стоящую рядом с девушкой. После выступления каждой из сторон девушка под давлением Коломбины выбирает Панталоне. А молодой повеса объявляет, что подает встречный иск на корыстную Любовь.

В антракте была весьма похабная интермедия, в которой Коломбина, будучи женой Пьерино, во всю флиртовала и развлекалась с Арлекином. И когда тот заставал любовников вместе, они всегда выкручивались самым нелепым образом.

Акт третий. Снова кабинет Судьи, где тот рассматривает дело о Любви. На стороне бескорыстных, светлых и истинных чувств все тот же Пьерино с крылышками и нимбом над головой. На стороне выгодных и перспективных отношений — Бригелла с рогами и хвостом. Поочередно, в кабинет заходят все маски, со своим пониманием и объяснением что есть Любовь. А ангел и демон, используя полученные показания, интерпретируют слова в пользу своей точки зрения. В уголке, притихшая сидит Изабелла, олицетворяя собою ту самую любовь. И когда наконец-то Бригелла окончательно склоняет Судью к своей точке зрения, декорации резко меняются. Теперь на сцене, изображающей пыточную, остался только Бригелла, сменивший облик на палача. Судья за сценой, выносит приговор, и в самый последний момент, когда Изабеллу почти казнили, на сцену выскакивает влюбленный одетый в просторные белые одеяния. Остановив Бригеллу, юноша печально говорит о том, что любовь — это божественный дар, который обменяли на мирские блага и продали за тридцать монет. Освободив девушку, влюбленный уводит Изабеллу прочь.

После окончания третьего акта маски снова прошли по сцене, раскланиваясь перед зрителями, и уходя за кулисы. На сцену вышел капокомико, и поблагодарив почтенную публику, объявил об окончании представления.

***

Представление оставило на душе у влюбленной пары странные чувства, словно что-то хорошо знакомое, но давно забытое. Особенно их поразили некоторые интермедии, смутно знакомые, но совершенно не понятные окружающим. Впрочем, это не мешало людям веселиться и смеяться над особо комичными сценами. Когда почтенная публика стала двигаться к выходу, над городом занимался рассвет. Перед самым выходом из театра, среди разномастной толпы на улице мелькнуло несколько черных масок с золотой лапкой. Даже навеселе, люди старались не приближаться к этим личностям слишком близко. Все прекрасно знали, что означает эмблема на маске, которая никогда не снимается. Предчувствуя неприятности, парень перехватил руку дамы сердца, и резко сменил направление, отправившись к гримеркам. Влюбленная пара была не единственной, что страстно желала познакомиться с актерами поближе. Несколько дам и мужей, уже осаждали небольшое помещение, где находилась труппа. И когда капокомико, вышел к публике, то пришлось действовать рискованно и без раздумий.

— Не подскажете как пройти в библиотеку? — Бессмысленная для окружающих фраза, произнесенная чуть выступившим вперед парнем в позолоченной «баутта», привлекла пристальное внимание руководителя труппы.

Взгляд стальных, серых глаз пробирал до самых костей. Но спустя мгновение, лицо мужчины снова стало доброжелательным, а улыбка широкой и открытой. Слегка поклонившись парню, он сделал приглашающий жест и повернувшись к остальным стал успокаивать оставшуюся не у дел публику.

Когда парень и девушка вошли в помещение, десять пар глаз тут же устремились к гостям. Все они были изучающими, но доброжелательными. Довольно частое явление, когда кто-то из богатых купцов, в восторге от игры актеров, вызывался спонсировать труппу, пусть и анонимно. А актеры, как --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Чертова Дюжина (СИ)» по жанру, серии, автору или названию: