Матвей Фальконский - Желтая роза к разлуке (СИ)
Название: | Желтая роза к разлуке (СИ) | |
Автор: | Матвей Фальконский | |
Жанр: | Рассказ, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Желтая роза к разлуке (СИ)"
- Там все другое. Абсолютно чуждая нам культура. Они... иные, понимаешь? Довольно стратифицированная, иерархическая культура, так что есть и аристократия, и рабы. Может быть, немного напоминает средневековую японскую, хотя я в ней не специалист. Если вкратце, то эйлинцы носят только один вид одежды - белоснежную тогу через плечо, как мужчины так и женщины, едят одну сырую рыбу и превосходно сражаются на мечах, а еще посещают удивительной красоты храмы - окаймленные колоннадами мраморные дворцы с изогнутыми крышами в японском стиле. - У них есть литература?
Читаем онлайн "Желтая роза к разлуке (СИ)". [Страница - 2]
- 1
- 2
<p>
</p>
- Но вот в чем загвоздка. Там все такое абсолютно чужое, все такое дивное, такое чудное, и тут на тебе - желтая роза как символ разлуки! Ты вообще можешь в это поверить?
- Да, это... странно. Мягко говоря. Какое интересное совпадение! Кто бы мог подумать!
- Красивая история? Правда ведь красивая получилась история с этой желтой розой, дружок? Не жалеешь что дослушал до конца?
<p>
</p>
Они еще долго пили и обсуждали общих знакомых из поселения под Куполом, а затем Иван предложил расплатиться за двоих. За окном забрезжил сиреневатый рассвет, оба были чертовски пьяны, а к бару как раз подъехал шаттл чтобы отвести последних загулявших посетителей к Куполу.
Бумажник офицера широко распахнулся, и в глаза Сергею мелькнула маленькая фотография. Очень странный снимок который юноша успел рассмотреть только мельком.
<p>
</p>
- Что это? Там, на фотографии?
- Как что? Я, моя жена, и наши восьмеро детей. Эйлинки рожают по четверне сразу, как ты прекрасно знаешь.
- У ваших детей... Ярко розовые волосы!
- Да, тут они пошли в мать. Но глаза не оранжевые, а карие, как у меня, со зрачками, и кожа светлая. Четыре мальчика и четыре девочки. Все превосходно сражаются на мечах и рисуют каллиграфию, а малышка Карен даже пишет стихи о геройской смерти в бою.
- А как же желтая роза?! Знак расставания? Символ разлуки? - рот Сергея широко распахнулся сам собой.
- А... Было дело. Ну поссорились, с кем не бывает. Каждая пара через такое проходит, - Иван махнул рукой и двинулся на выход. - Главное что мы уже шестнадцать лет вместе, и очень счастливы.
- Потрясающе! Я так рад за вас, - пролепетал ошеломленный Фельдман. - Прекрасная история!
- Пошли, дружок, а то шаттл упустим. И рот захлопни, а то муха залетит.
<p>
</p>
Шаттлы пришвартовались у специального шлюза, так что посетители бара могли не одевать скафандры. Сергей поддерживал перебравшего Ивана под плечо, и заботливо помог тому устроиться на сиденье у окна.
- И все таки, как это чудно, желтая роза как символ разлуки. Все иное, все чуждое, все такое странное, такое дивное, и тут на тебе - желтая роза. А, дружок? - уже засыпая пробормотал офицер.
- Да, это странно, но и очень красиво. А как зовут малышку с косичками? Которая одна не в тоге, а в темно-зеленом комбинезончике?
- У нее эйлинское имя, Софаарлинда, но я зову ее просто Софи. И кстати так же зовут и ее мать, любовь моей жизни.
- Красивое имя.
<p>
Шаттл тронулся, и за окном забрезжило голубоватое сияние марсианского рассвета. Начинался новый сол.</p>
--">- 1
- 2