Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Сказания одного мира. Книга 1

Юлий Норф - Сказания одного мира. Книга 1

Сказания одного мира. Книга 1
Книга - Сказания одного мира. Книга 1.  Юлий Норф  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сказания одного мира. Книга 1
Юлий Норф

Жанр:

Боевая фантастика, Героическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сказания одного мира. Книга 1"

Герой всё больше погружается в приключение нового мира, постепенно понимая, что с его памятью происходит что-то странное. Кто-то виновен во всех его несчастьях… Но кто? Может быть, это величайшее зло? Или же тот, кому он доверяет больше всего?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,эльфы,магические миры,магия и волшебство,магическое фэнтези,гномы

Читаем онлайн "Сказания одного мира. Книга 1". [Страница - 3]

ещё минуту, и был бы он. — ответила она. — Пошли, пока не остыло. А то Марис и твою порцию съест.

В нескольких метрах от нас на поваленном дереве сидел напарник и доедал тарелку вчерашнего супа. Возле него стояли ещё две тарелки, испуская благоухающий запах. Я поспешил сесть рядом с ним, и приступил к еде. Именно то, что нужно прохладным весенним утром… Хоть мы уже далеко от северной границы, хвойный лес всё ещё не заканчивается. Ягод тут не так много, да и коренья питательные найти трудно. Быстрее бы попасть в центральную часть страны. Там нам хотя бы о еде придётся меньше беспокоиться.

— Доедай быстрее, берись за карту и ищи нам ближайшую деревню. — сказала Лора, откусив ещё кусок хлеба.

— Не говори с набитым ртом. — ставя пустую тарелку на землю, ответил я. — Вчера мы почти добрались до перелеска, что отделяет хвойный лес от лиственного… Но кто-то решил, что надо устроить перевал и переночевать.

— А не надо было меня дикими медведями пугать… — обиженно произнесла она. — Так значит, уже сегодня мы наконец-то увидим небо, вместо верхушек сосен?

— Если никто снова не испугается медведей. — улыбнулся я.

— А мне уже не страшно, Марис сказал, что защитит меня от медведя. — парировала она.

— А если кроме медведя будет и волк?

— Да ну тебя… Лучше карту открой.

— Да что там смотреть? Идём прямо на юг, пока не выйдем из леса.

— Тогда не будем стоять. — вскочив, сказала Лора. — Пошли быстрее.

— Как скажешь, капитан! — ответил я.

Через высокие ветви хвои просачивались лучи солнечного света, которых с каждой минутой становилось всё больше. Прошло минут двадцать и, между звуками леса, наконец-то, послышался звон топора. А вот и первые люди за последние дня четыре.

— Ура! — вскрикнула Лора и дёрнулась вперёд.

— Ты куда. — произнёс я, схватив её за шиворот рубахи.

— К людям. — буркнула он. — А что не так?

— Не известно, что это за люди. — ответил я. — Пусть Марис пойдёт, он из нас троих самый не выделяющийся. Я маг без магии, а ты вообще ребёнок, сбежавший из дому.

— Меня дедушка отпустил, я же говорила. — насупившись ещё сильнее, сказала она. — И кто тебе виноват, что ты от магии отказался?

— Ладно, я пойду. — остановил нашу перебранку Марис. — Спрошу, где мы находимся, и попрошу немного еды.

Напарник оставил нас, направившись к звуку топора. Через несколько минут звон резко остановился.

— С ним всё будет в порядке? — взволнованно спросила девочка.

— Обо мне ты бы так не беспокоилась. — я скривил обиженную рожу.

— Его ведь обмануть могут, в ловушку завести. — произнесла она. — А ты… сам кого хочешь обманешь.

— Это ты к чему? — спросил я.

— Пошли, проследим, куда они его повели.

— Эй, ты же не думаешь, что я какой-то мошенник? А то, что я могу за себя постоять, не вступая в бой, не делает из меня плохого человека.

Мы остановились у самого выхода из леса. Марис и два парня весело что-то обсуждали у ворот деревни.

— Они его сейчас топором, а потом нам придётся его освобождать… — пропищала Лора.

— Мне не очень понятно, ты этого боишься или хочешь?

— Конечно боюсь… Нам ещё рано кого-то спасать, сами защититься не сможем. — она укоризненно на меня посмотрела.

— Ладно, ладно… — вздохнул я. — Сегодня же скопирую у Мариса все заклинания.

— А как же твоё желание изучать тайную магию? — немного печально произнесла Лора.

— Если уж выбирать между своими прихотями и безопасностью друзей… нет, товарищей по отряду, то я выберу безопасность… Ведь это мой долг, как вашего лидера. — специально наигранно сказал я.

— Известность тебя испортила. — буркнула девочка. — Ты начал вести себя как какой-то горделивый недогерой.

— А ты стала слишком серьёзной и перестала воспринимать шутки. — буркнул я в ответ.

— Смотри, они идут внутрь. — произнесла Лора.

Марис оказался за воротами деревни, которые тут же закрылись.

— Ну, теперь точно придётся его спасать… — произнесла она.

Опять непонятно, хочет она этого или нет.

— Пошли поближе. — предложил я. — Создание точки телепортации.

— Ну, хотя бы сможем отступить.

— Я же уже сказал, что скопирую все заклинания у Мариса.

— Если нам удастся его спасти.

— Не нагоняй. Мы ещё точно не знаем, может, его пригласили нормально покушать. — попытался я её успокоить.

У Лоры заурчал живот. Она сердито на меня посмотрела. Похоже, я сделал --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.