Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Гарри Поттер и Пошлые сказки (СИ)

(WindyRiver) , (Aska Devil) - Гарри Поттер и Пошлые сказки (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Гарри Поттер и Пошлые сказки (СИ)
Книга - Гарри Поттер и Пошлые сказки (СИ).    (WindyRiver) ,   (Aska Devil)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Гарри Поттер и Пошлые сказки (СИ)
(WindyRiver) , (Aska Devil)

Жанр:

Эротика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Гарри Поттер и Пошлые сказки (СИ)"

Гарри в сеттинге различных известных сказок. Сборник. Каждая глава — новая сказка.

Читаем онлайн "Гарри Поттер и Пошлые сказки (СИ)". [Страница - 2]

полночь моя магия развеется!

 — Как? Всего до полуночи?.. — печально произнёс Гарри, но тут же взял себя в руки. — Всё равно, спасибо вам! — он прыгнул в карету, и кони помчали его на бал.


Гарри немного опоздал, и заходя в бальный зал, привлёк к себе исключительное внимание. Люди разглядывали его и шептались. Парень не привык к такому и уже собирался развернуться и уйти, позорно сбежать обратно, но неожиданно к нему подошёл высокий мужчина с забранными в хвост волосами, одетый в тёмно-зеленый костюм. Гарри был поражён его своеобразной красотой, особенно бездонно-чёрными глазами, так похожими на ночное небо, которое он разглядывал из окна своего чердака, предаваясь мечтами о лучшей жизни.

— Разрешите пригласить вас на танец? — даже голос мужчины оказался гипнотическим, бархатным и глубоким.

Гарри даже не сразу смог ответить, и с большим трудом отвёл взгляд.

— Да, конечно, — он протянул дрожащую руку, которую тут же перехватила уверенная властная ладонь.

Заиграла музыка, закружились в танце пары. Начался вальс.

Гарри не мог оторвать глаз от лица мужчины. Ведомый в танце, он был уверен, что это всего лишь сон. Не может такого быть в его жизни наяву.

Оркестр проигрывал композицию за композицией, а они продолжали кружиться по залу, словно пара из музыкальной шкатулки.

Наступила тишина, где-то послышались аплодисменты, но и они быстро утонули в гомоне голосов.

— Как тебя зовут? — спросил мужчина, уводя парня в сторону балкона.

— Гарри, — он дышал полной грудью, радуясь свежему воздуху. — А тебя?

— Северус. Я никогда не видел тебя тут раньше, Гарри, — заинтересованно произнёс он, продолжая держать парня под локоть.

— Потому что я тут впервые, — улыбнулся он.

— Ты пришёл один?

— Да. Так много вопросов… Мне начинать бояться? — шутливо спросил Гарри.

— Не стоит, — спокойно ответил Северус. — Я не сделаю ничего против твоей воли. Откуда ты?

— Это не имеет значения. У меня есть только эта ночь и я хочу взять от неё всё.

Мимо прошёл слуга с подносом шампанского и Гарри подцепил бокал. То же самое сделал и Северус.

— И насколько далеко твоё понятие «всего»?

Парень уловил необычную нотку в его голосе и напрягся. В голове заскакали мысли, но все они пришли к одному решению. Тому, которое он уже озвучил. А что ему терять? К утру всё вернётся на круги своя и он не хочет жалеть ни об одной упущенной возможности.

— Всё, — Гарри медленно подошёл к Северусу и накрутил ленточку его сюртука на палец, — Значит — всё.

В тёмных глазах зажглась искра.

— Думаю, нам стоит уединиться в более безлюдном месте, — жарким шёпотом мужчина опалил его ухо.

Гарри залпом осушил бокал и облизал губы:

— Надеюсь, ты знаешь такое место.

Северус взял его за руку, провёл через бальный зал и повёл по многочисленным коридорам. Шампанское на пустой желудок успело ударить в голову, и Гарри пьяно захихикал:

— Жаль, я так и не увидел принца, но твоя компания мне нравится больше.

Северус остановился и, приподняв брови, удивлённо взглянул на парня.

— Уже пришли? — невинно поинтересовался Гарри, оглядывая пустой коридор. — Если ты не против, то я бы предпочёл хоть какую-то комнату.

— Да, — странным голосом произнёс Северус, открывая резную деревянную дверь.

Парень зайцем запрыгнул в тёмную комнату, свет от дверного проёма как раз падал на огромную кровать с балдахином, и Гарри, не задумываясь, лёг на неё, раскинув руки в стороны. Когда ему ещё выпадет возможность полежать на столь роскошной кровати, а не на мешке с сеном?

Перина прогнулась, Северус навис над ним:

— И часто ты уходишь с незнакомыми людьми? — его голос вибрировал.

Гарри сглотнул накопившуюся слюну:

— Я оскорблён. У меня это впервые, но, если тебе это претит, я тот час же уйду.

— Нет, — резко сказал мужчина, откидывая выбившуюся прядь волос с лица парня.

— А говорил, что ничего не будешь делать против моей воли, — слабо улыбнулся Гарри, отводя взгляд в сторону.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Гарри Поттер и Пошлые сказки (СИ)» по жанру, серии, автору или названию: