Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> День её свадьбы (СИ)

(Hrizantemka) - День её свадьбы (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

День её свадьбы (СИ)
Книга - День её свадьбы (СИ).    (Hrizantemka)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
День её свадьбы (СИ)
(Hrizantemka)

Жанр:

Короткие любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "День её свадьбы (СИ)"

Старое и новое, развод и свадьба. Осознание того, что твоя жизнь принадлежит только тебе. Гарри и Гермиона принимают решение быть вместе. Как на это среагирует их ближайшее окружение? Работа о повседневных заботах, взаимоотношениях, человеческих слабостях.


Читаем онлайн "День её свадьбы (СИ)". Главная страница.

Я знаю, что главы небольшие по размеру и в них мало событий, но у меня так лучше получается и благодаря этому, я могу писать быстрее и выдавать обновления чаще. Главу в 10-15 страниц я буду писать полмесяца минимум, потом столько же вычитывать, переписывать и, в конце концов, приму решение не выкладывать. Т.к. автор страдает не проработанным “комплексом отличника” даже в том, в чём он не профессионал. Спасибо тем, кто это понимает.

Гарри открыл глаза и тут же зажмурился от яркого солнечного света, пробравшегося сквозь небольшую щель в шторах и бьющего прямо в лицо.

Мерлиновы подштанники! Где это он?

Голова трещала, будто по ней пару раз прошёлся агрессивный бладжер, окончательно лишив его возможности пользоваться своим серым веществом по назначению. Вторая попытка. Он сменил положение тела, чуть сдвинувшись выше, и снова открыл глаза. Тут же сощурился, от чего на лбу пролегла заметная складка. Без очков изображение было размытым, но тем не менее, Гарри чётко понимал, что находится в незнакомом помещении. Он больно ущипнул себя, из-за чего вскрикнул и убедился, что пока ещё жив. Так… хорошо… Что мы имеем? Он лежит на диване, заботливо укрытый пледом, руки, ноги целы, побоев, судя по всему, нет, так как чувствует он себя неплохо, если не считать, разве что, головы… Значит, он не в плену у Пожирателей — вряд ли стоило бы надеяться на столь галантное обращение с их стороны. Гарри огляделся по сторонам и заметил рядом журнальный столик, на котором было что-то похожее на очки! Точно! Рука нащупала нужный предмет и, нацепив их, молодой человек почувствовал себя гораздо увереннее.

Взору открылась средних размеров уютная гостиная в светлых тонах. Диван располагался справа от камина, в котором потрескивали тлеющие угли, отдавая последнее тепло. Возможно, поэтому было немного прохладно, и Гарри непроизвольно зарылся в плед по самую шею. Два винтажных кресла с небольшими подушками на них, узорчатый ковёр на полу, в чьей цветовой гамме переплелись коричневые и бежевые оттенки, несколько окон, в которые усиленно било солнце, ища бреши в занавесках, словно желая заглянуть в гости и составить компанию постояльцам дома. Каменная кладка была выбеленной, а сами стены украшены картинами с изображениями цветов. В углу одиноко пристроился большой книжный шкаф, полностью укомплектованный тем, для чего, собственно, предназначался. Прямо по курсу — проём, ведущий, скорее всего в коридор, а сбоку — деревянная лестница на второй этаж. Миленько… Только изучение деталей интерьера никак не помогло приблизиться к загадке его местонахождения.

Гарри потёр пальцами виски, надеясь, хоть немного уменьшить головную боль. Хоть она и была последнее время постоянной его спутницей, привыкнуть к этому так и не удалось. И после каждой попойки он чувствовал себя одинаково паршиво. Ещё раз. Диван, кресла, камин, ковёр… Стоп! На аккуратном столике, где находились очки, располагался бутылёк и клочок бумаги. Дико хотелось пить, и поэтому рука непроизвольно дёрнулась к флакону. Он принюхался и залпом отправил содержимое во внутрь. Точно, антипохмельное.

Слава Мерлину!

Где бы он не находился, хозяин этого чудного места — святой человек. Пальцы тянутся к записке и, увидев аккуратный, до боли знакомый почерк, Гарри ощущает удар бладжером в солнечное сплетение. Становится трудно дышать, будто невидимая сила изнутри сдавила его легкие.

«Гарри! На столе антипохмельное зелье, выпей, как только проснёшься. Ещё тебе бы не помешало принять душ — ванная на втором этаже, там же чистая одежда. Если проголодаешься — можешь воспользоваться холодильником, хотя сомневаюсь, что в тебя что-то полезет. Обязательно дождись меня, есть разговор. Если надумаешь сбежать — из-под земли достану и сделаю то, что не удалось даже Волан-де-Морту».

И подпись: Гермиона.

Хотя он бы узнал этот почерк из тысячи других!

Гермиона?

Записка выпадает из рук, и он, присев на диване, в панике запускает пальцы в собственные волосы, будто хочет на голове найти какие-то скрытые точки и заставить мозг работать.

Как он тут оказался?

Сердце выдаёт удар за ударом с такой силой, что кажется эти звуки эхом отзываются в комнате. В памяти начинают мелькать слайды, будто он просматривает фотоплёнку на старом

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.