Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Проект «Звездная пыль»: точка невозврата

Евгений Алексеевич Аллард (Lord Weller) - Проект «Звездная пыль»: точка невозврата

Проект «Звездная пыль»: точка невозврата
Книга - Проект «Звездная пыль»: точка невозврата.  Евгений Алексеевич Аллард (Lord Weller)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Проект «Звездная пыль»: точка невозврата
Евгений Алексеевич Аллард (Lord Weller)

Жанр:

Детективная фантастика, Научная Фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Детективные рассказы

Издательство:

ЛитНет

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Проект «Звездная пыль»: точка невозврата"

Талантливый учёный возвращается в собственное прошлое, чтобы спасти человека, дороже которого для него нет. И ради этого ему придётся пожертвовать своей жизнью и совершить преступление.

По мотивам проекта в Монтауке «Лунный свет» и теории Никола Тесла об альтернативных Вселенных.

Читаем онлайн "Проект «Звездная пыль»: точка невозврата". [Страница - 5]

Макклин откинулся на спинку кресла и взглянул на него, как смотрят на человека, который находясь в смирительной рубашке, заявляет, что будет баллотироваться в президенты.

Мне тоже показалось, что Фриман свихнулся. Безумно захотелось дать ему в лоб и согласиться на предложение обвинителя. Пусть я буду в тюрьме, но хотя бы живой. Принцип действия электрического стула мне хорошо известен. Томас Алва Эдисон, внедривший это жуткое устройство, прекрасно понимал, какая мучительная смерть ждёт человека, через которого пропускают ток. Поэтому он сделал всё, чтобы для «трона смерти» использовали не постоянный ток, свойства которого открыл он сам, а переменный, изобретение Николы Теслы, его конкурента.

— Ричард, мы выйдем на процесс? — поинтересовался Фриман, все его существо излучало добродушие и спокойствие. — Вы не убивали этих людей, не так ли?

Пресса, как могла, привлекла внимание к моей персоне. Не люблю журналистов. Порой возникает непреодолимое желание врезать по физиономии любому представителю этой замечательной профессии. Они вытащили на свет божий обо мне все, начиная с раннего детства. Раздели догола, заставив сплясать тарантеллу.

Зал заседаний как всегда подавлял обилием красного дерева: настенные панели, столы для обвинителя, защитника с обвиняемым, судей, трибуна для свидетелей, место для присяжных, скамейки для публики. Роскошные хрустальные люстры на бронзовом основании.

Макклин вызвал в качестве свидетеля привлекательную молодую женщину с печальными карими глазами, гладко зачёсанными волосами.

— Миссис Томас, вы узнаете этого человека? — махнул в мою сторону Макклин.

Бессмысленный вопрос, который бесит меня. Если я единственный обвиняемый на процессе, то кого ещё должна узнавать свидетельница?

— Да, — тихо ответила она, бросив в мою сторону быстрый испуганный взгляд. — Этот человек застрелил моего мужа.

— Вы уверены? — добавил Макклин. — При каких обстоятельствах это произошло?

— Мы выходили из супермаркета, когда этот человек подошёл к нам и выстрелил в Стива, в упор.

Голос вдовы предательски дрогнул, сорвался в конце, хотя она прилагала усилия, чтобы переживания не были так заметны. Жалость острым скальпелем резанула по сердцу. Я с неудовольствием представил, как Фриман вскочит с места, чтобы с бестактной безжалостностью напасть на свидетельницу с идиотскими вопросами по поводу её плохого зрения или недостаточной освещённости улицы, но он молчал, улыбаясь с загадочным железобетонным спокойствием.

— Господин защитник, у вас есть вопрос к свидетельнице? — спросила судья.

Фриман отрицательно покачал головой, даже не сдвинувшись с места.

Вторым свидетелем был мальчик лет десяти-двенадцати, одетый в деловой костюм, что делало его значительно старше. Он говорил медленно, подбирая слова, которые каплями расплавленного металла прожигали душу насквозь, так, что у меня не осталось ни малейших сомнений в том, что я застрелил его отца. Хотя этого мальчика я видел впервые.

И на этот раз мой дорогой, в смысле затраченных денег, адвокат, остался спокоен. Обнаружив, что я сильно нервничаю, он наклонился к моему уху и прошептал: «Ричард, не волнуйтесь, наше время не пришло. Все в порядке».

Когда список свидетелей со стороны обвинения иссяк, я уже не мог смотреть на Дженни, застывшую в позе мраморной статуи мадонны, оплакивающей Христа.

Фриман, наконец, соизволил оторвать задницу от стула и вызвал первого свидетеля.

— Мистер Томсон, вы узнаете этого человека?

— Конечно, это мой преподаватель, Ричард Клейтон, — если бы я был куском стали, то расплавился бы под его злобным взглядом.

— Расскажите, мистер Томсон, что происходило между вами и мистером Клейтоном 12 октября… года.

— Этот… — он набрал воздуха, чтобы красочно охарактеризовать меня, но осёкся, явно пытаясь сказать нецензурное слово. — Вёл семинар и поставил мне за тест Б с минусом, хотя я ответил все правильно…

— Интересно, интересно, а вы уверены, что это было именно в этот день?

— Конечно, я же оспаривал оценку официально.

Чистая правда, я снизил оценку за неаккуратность, чтобы проучить Говарда. Он решил, что я просто свожу счёты. Если бы не значительная разница в комплекции, он точно меня убил бы.

Фриман вызвал ещё несколько свидетелей. Я видел, как росло удивление в глазах Макклина, которое он безуспешно пытался скрыть. Наконец, не выдержала --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Проект «Звездная пыль»: точка невозврата» по жанру, серии, автору или названию:

Голуби. Евгений Алексеевич Аллард (Lord Weller)
- Голуби

Жанр: Детектив

Год издания: 2017

Серия: Детективные рассказы

Другие книги из серии «Детективные рассказы»: