Андрей Рябцев - Как стать орангутангом (без редактуры)
Название: | Как стать орангутангом (без редактуры) | |
Автор: | Андрей Рябцев | |
Жанр: | Научная Фантастика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Как стать орангутангом (без редактуры)"
Вышла книга от Андрей Рябцев, как вы и сами уже поняли название этой книги - Как стать орангутангом. Если вы читали Долгий путь к сердцу, Трёхглавая повесть, четвероногая и хвостатая, По ступенькам со звёзд, то Как стать орангутангом вам точно понравится.
Читаем онлайн "Как стать орангутангом (без редактуры)". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (9) »
— Вы мне льстите.
— Ничуть. Во-первых, Петров, вы единственный подходите по внешности. Во-вторых, вы лучше всех знаете их повадки.
— Чьи повадки, — посетителей?
— Орангутангов. В-третьих — вы член художественной самодеятельности.
И в-четвертых, на вырученные деньги мы можем улучшить питание животных…
— Из вашей бухгалтерии.
— Я обещаю, что этого больше не повторится. Я им покажу.
— Что, шеф? Багажник своей «волги»?
Шеф покрылся пятнами.
— У вас аллергия на апельсины, шеф.
— Я тоже примат и люблю апельсины.
— Пообещайте, что больше не будете.
— Я больше не буду.
— Больше чего не будете? — вкрадчиво спросил я.
— Больше чем полкилограмма апельсинов увозить в багажнике.
— Угу, а под сиденьем, значит, можно?
Шеф потупился:
— Нельзя.
— Подумайте над своим поведением, шеф.
— Подумаю. Значит договорились?
— О чем?
— Я оформляю тебя вроде бы как в командировку. Двойной оклад плюс питание.
— Такое питание не в счет.
— Я его улучшу.
— Всем животным.
— Значит договорились?
— У меня будут еще дополнительные условия.
— Ладно, обговорим позже.
— Одно — сейчас. Обещайте мне, что после кощунственного акта снятия шкуры, все, что от Бенни останется вы похороните в сосновом бору за городом.
— Может еще в ботаническом саду под пальмами, чтобы они напоминали ему родину?
— Не будьте циником, шеф, мы не так далеко от него ушли.
Во всяком случае, он с нас шкуру не сдирал.
Я вышел из кабинета, притворив за собой дверь. Секретарша сидела за столом и хлопала длиннющими ресницами. Под столом лежали красные туфли, на которые она опустила чтобы отдохнуть свои воистину великолепные ноги. Окинув меня надменным взглядом секретарша углубилась в бумаги.
Я терпеть не могу, когда вот так задаются.
Я небрежно забрал со стола свои стеклянные глаза, гипсовый нос из музея и мужественную нижнюю челюсть, найденную мною в археологической экспедиции. Я немного покопался в своей сумке и, озадаченно окинув взглядом комнату, вежливо сквозь зубы спросил:
— Вы где-нибудь здесь мою кобру не видели?
Ее равнодушие как рукой сняло.
В мгновение ока девушка оказалась на столе, демонстрируя розовые кружевные трусики и дико визжа.
Не может она поддерживать светские беседы.
— В чем дело, Марина? — возник в дверях шеф.
— Змея! — пискнула Марина, озираясь по сторонам.
— Петров?
— Галлюцинации, — пояснил я, разглядывая ее колготки телесного цвета. — Типичный случай белой горячки. «Скорую» вызывать?
— Н-да, — согласился шеф, глядя туда же, куда и я. Но «скорую» вызывать не стал. — Слезайте со стола и оформляйте Петрова в командировку. В Южную Африку.
Шеф хлопнул обшитой кожей дверью.
Секретарша спорхнула со стола.
— Идиот. — Потом ее ресницы дрогнули и она вдруг уставилась на меня, будто я был розовым австралийским кенгуру.
— Зачем вы едете в Африку, Петров?
— Ловить для зоопарка тигров.
— Они там не водятся.
— Тогда львов, — я подфутболил ее туфлю в другой угол комнаты.
— Придурок, — она обиженно надула губы.
Я поднял туфельку с пола и с любопытством ее рассматривал.
— Саламандра?
Марина прямо босиком, если не считать французских колготок, кинулась ее отбирать.
— Петрофф… — с придыханием выговорила она, глазами пытаясь измерить глубину моих зрачков, а руками — дотянуться до туфли, — А как там насчет настоящей французской косметики?
Я усадил ее на стол, чтобы рассмотреть приятный контраст очень длинных ног с очень короткой юбкой. Как натуралист, я не мог пройти мимо такого наблюдения. — Тебе так не холодно?
— Ты туда на самолете? — уже деловито осведомилась Марина.
— Я бы предпочел субмарину.
— Подводную лодку, что ли?
— Это смотря как перевести. «Суб» — по латыни — «под», а «Марина» — в переводе с греческого — «море». Я бы предпочел перевести первую половину, а вторую оставить как --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (9) »
Книги схожие с «Как стать орангутангом (без редактуры)» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Николаевич Громов - Такой же, как вы Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2005 Серия: Шедевры отечественной фантастики |
А Федоров, Павел Владимирович Виноградов, Алексей Викторович Дуров и др. - Горизонты. Сборник яркой современной фантастики (СИ) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2014 |
Сергей Александрович Садов - Ответ (Баймер) (СИ) Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2006 |