Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> А ведь всё могло быть иначе...(СИ)


"Ненадёжный рассказчик" - седьмая книга стихов Данилы Давыдова, которая точно не оставит вас равнодушным. Автор поднимает самые разные темы - от личных переживаний до глобальных социальных вопросов - и делает это с невероятной искренностью и глубиной. Давыдов - мастер игры слов, и его стихи полны неожиданных метафор и образов. Он не боится экспериментировать с формой и содержанием, создавая произведения, которые одновременно красивы и пронзительны. Сборник состоит из нескольких...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мата Хари. Танец любви и смерти. Ирена Гарда
- Мата Хари. Танец любви и смерти

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2011

Серия: Женский исторический бестселлер

(Furimmer) - А ведь всё могло быть иначе...(СИ)

А ведь всё могло быть иначе...(СИ)
Книга - А ведь всё могло быть иначе...(СИ).    (Furimmer)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
А ведь всё могло быть иначе...(СИ)
(Furimmer)

Жанр:

Короткие любовные романы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "А ведь всё могло быть иначе...(СИ)"

— Ну да, конечно. Вы думали, что сдадите меня этому красноглазому ублюдку, и я, как на это и надеялся Дамблдор вместе со всей своей братией, убью его. Идеальное оружие, животное на убой! Ведь для этого меня столько лет растили! Ну а если в процессе сам подохну — невелика потеря. Мёртвый герой — удобный герой. А если бы и не подох, воспели бы мой подвиг и отправили на покой, так? Вот только не рассчитали, что оба варианта меня не устраивают. Какая жалость!

Читаем онлайн "А ведь всё могло быть иначе...(СИ)". [Страница - 3]

глаз. Все, кто его окружали, да и он сам, были… бездушными.

— Невилл мертв, — выдавливает он из себя.

Луна молчит и только смотрит на него своими невероятными глазами, и Гарри думает, что не сможет сделать то, зачем пришел сюда. Он не сможет убить эту душу.

Луна молчит.

— Луна…

— Помолчи, Гарри.

В грязном пруду белеет пятно луны, и Гарри думает, что это так похоже на то, что происходит в их мире. Луна Лавгуд была белым пятном в их грязно-кровавом мире. Ещё Гарри подумал, что это глупо и нелепо, и ему всё-таки не стоит забывать, зачем он сюда пришел.

— Как это произошло? — нарушила молчание Луна.

— Невилл готовил восстание, все его сторонники были схвачены и…

— Как он умер, Гарри?

— Авада. Я убил его.

Луна улыбается своей печальной улыбкой. Гарри чувствует себя неуютно. Гарри чувствует, что виноват перед этой маленькой беззащитной девочкой. И Гарри знает, что если он решит её сейчас убить, она не будет защищаться, а будет только смотреть своими необыкновенными глазами, на дне которых плещется душа.

— Зачем ты пришел сюда, Гарри? Неужели только для того, чтобы сообщить мне о смерти Невилла?

— Я видел его воспоминания и поэтому знал, что он должен был встретиться здесь с тобой.

— Почему ты не делаешь то, зачем пришел?

— Луна…

— Оставь, Гарри, — Луна снова улыбается своей странной улыбкой.

И Гарри думает, что никогда не поймет эту странную девочку с сережками-редисками.

— Луна, это война.

— Это уже оправдания, Гарри. Ты не должен оправдываться передо мной. И друзья не должны убивать друзей.

— Друзья? Эти друзья предали меня!

— Предали? Ах, да… Мы всего лишь говорим с тобой о разных вещах, Гарри, — она снова грустно улыбается.

— Я не понимаю тебя. Ты и в самом деле Полоумная Лавгуд.

— Так же, как и я не понимаю тебя, Гарри, — она легко поднимается на ноги, напоследок улыбается Гарри и уходит.

Гарри смотрит ей в след и думает, что никогда не сможет убить Луну Лавгуд. Он никогда не сможет убить её душу.

Гарри Поттер остается стоять на мосту и не знает, что больше не увидит в глубине её глаз душу. Не знает, что убил ещё душу, только в этот раз словами.

У Луны Лавгуд больше нет души.

В грязном пруду отражается луна.

========== Пустая. ==========

Гарри Поттер, Луна Лавгуд || драма || сиквел “Луна”

Луна Лавгуд живет в маггловском мире, одна в большом светлом доме. Она рисует странные угрюмые картины, которые магглы раскупают мгновенно. Гарри как-то спросил у неё, какой смысл в её картинах. На них моя жизнь, моё прошлое, будущее и настоящие — был ответ. Больше Гарри не спрашивал.

Луна Лавгуд не переносит табачный дым и всегда заходится в кашле, когда он курит.

У Луны Лавгуд длинные тонкие пальчики, которые так легко порхают по клавишам рояля — её первого приобретения в новый дом.

Её руки всегда холодные, Гарри замечает это, когда она задумчиво вырисовывает невидимые узоры на его коже. И прикосновения её легкие и почти невесомые, как по клавишам рояля — её первого приобретения в новый дом.

Стены в её доме белые. И на них ничего нет, ни одной картины, даже захудалого пейзажика. На каминной полке нет ни одной фигурки, ни одной фотографии в рамке. Гарри вспоминается её комната — нет ничего общего. Ничего не напоминало об её прошлом, словно она и не жила до этого.

У Луны Лавгуд большие светлые глаза, которые смотрят словно сквозь тебя. Гарри пытается верить, что в этих глазах видит душу, а не пустоту и свою исковерканную судьбу.

В доме Луны Лавгуд нет занавесок. Огромные окна всегда открыты. В её доме всегда много света. Гарри как-то спросил Луну, зачем ей одной такой большой дом.

— В маленьком доме мне и моему прошлому будет тесно, — ответила она.

Верить не получалось.

У Луны Лавгуд ласковая, чуть неуверенная улыбка. Такой её видел десять лет назад Гарри. Сейчас же Луна чуть усмехается уголками губ. Прежняя Луна так не умела.

В доме Луны Лавгуд пусто. Сквозняк гуляет по большим светлым комнатам. На втором этаже её

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.