Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Дети дуба


Ой, слушайте, вот сказку прочитала - "Сказка про единорожку, ну немножко хромоножку" называется, аж дух захватывает! Светлана Медофф так здорово написала, стихами, да еще и такими красивыми, что просто слов нет. Самоиздание, между прочим, но сказка очень достойная. Для детишек как раз то, что надо - про единорогов, про добро и зло, про дружбу. Немножко хромоножка эта единорожка, но все равно такая милая и добрая. А как там про ее рог написано, ммм... Просто волшебство какое-то, а не...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Зина Парижева - Дети дуба

Дети дуба
Книга - Дети дуба.  Зина Парижева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дети дуба
Зина Парижева

Жанр:

Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дети дуба"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Дети дуба". [Страница - 5]

проезжающие в поезде люди обратили внимание на то, как с небольшого участка поля устремлялся ввысь навстречу небу грозный тёмно-серый дым. Зрители наблюдали за сим зрелищем, как за минутным развлечением, после чего возвращались к ординарному времяпрепровождению. Только у женщины с абсентовыми8 глазами учащённо билось сердце при виде пожара.


24.06.2019 год

Notes

[

←1

]

Прообразом послужила актриса немого кино, секс-символ двадцатых годов XX века – Клара Боу.

[

←2

]

Романский камень – т.е. камень, похожий на те, что использовались для строительства храмов романского стиля.

[

←3

]

Лилийное – т.е. белый, светло-розовый, также - нежный (по названию цветка «лилия»).

[

←4

]

Рамбута́новый – то же, что коричневый (по названию фрукта «рамбутан»).

[

←5

]

На́тристевый – то же, что белый, светлый (от «натрий»).

[

←6

]

Гориэ́т – ужас, кошмар; какое-либо событие, принимаемое людьми за плохое, неприятное или ужасное (от босн. «gori» - хуже).

[

←7

]

Дата рождения Клары Боу.

[

←8

]

Абсе́нтовый – зелёный, кислотно-зелёный; также - любящий выпить (от слова «абсент»).

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.