Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Структура


"Литературка" всегда была для меня чем-то бОльшим, чем просто газета. Это настоящая летопись нашего времени, и я рад, что она до сих пор выходит. В свежем выпуске много интересного. Я с удовольствием прочитал статью о новом романе Алексея Иванова "Пищеблок", посвященную проблеме подростковой жестокости. Очень злободневная тема. Также хочу отметить материал о предстоящем праздновании 200-летия со дня рождения Федора Достоевского. Газета собрала мнения разных людей, и это...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Майами. Марк Фишер
- Майами

Жанр: Триллер

Год издания: 2006

Серия: X-libris

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Андрей Вячеславович Двинский - Структура

Структура
Книга - Структура.  Андрей Вячеславович Двинский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Структура
Андрей Вячеславович Двинский

Жанр:

Боевая фантастика, Научная Фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Структура"

В одном из научных институтов Риги доктор физики, Петр Мечников, работая над недавно собранной экспериментальной установкой, случайно обнаруживает ее уникальные свойства. Втайне от руководства института ученый решает создать частную лабораторию, в которой он сможет доработать «генератор» и полностью разобраться в его возможностях. В это же время он случайно знакомится с девушкой, после чего вокруг начинают происходить странные события: на ученого «наезжают» бандиты, а государственные институции Латвии безжалостно разрушаются неизвестными. Опасности нарастают как снежный ком, и, чтобы выжить, ученый вынужден пойти на крайние меры.

Читаем онлайн "Структура". [Страница - 131]

расстоянием до цели. Полумилдотная сетка имеет дополнительные деления между точками.

(обратно)

8

Петр имеет ввиду окружность из одной угловой минуты, диаметр которого на расстоянии 100 м составляет примерно 2,9 см.

(обратно)

9

Пистолет Вальтер П-99.

(обратно)

10

Цвета латвийского государственного флага. Среди патриотически настроенных людей Латвии принято носить такие ленточки на одежде, чтобы подчеркнуть свой патриотизм и латышскость (приверженность латышскому языку и менталитету), иногда этим демонстрируется противовес георгиевской ленточке.

(обратно)

11

Помещение, в котором поддерживается необходимая для экспериментов чистота воздуха. Она достигается с помощью таких мер, как фильтрация воздуха, повышенное давление в помещении и др. В зависимости от класса помещения, лимитируется количество частиц и микроорганизмов в 1 кубометре воздуха. При необходимости могут контролироваться и другие параметры, например, влажность, давление и температура.

(обратно)

12

Торговый центр на Набережной.

(обратно)

13

Labvakar (латыш.) — добрый вечер.

(обратно)

14

Zemessardze (латыш.) — дословно «защита земли», народное ополчение Латвии, которое является подразделением Национальных вооруженных сил. Добровольные батальоны, как правило, состоящие из патриотично настроенных латышей.

(обратно)

15

L?dzu (латыш.) — пожалуйста.

(обратно)

16

Улица Риги на левом берегу Даугавы.

(обратно)

17

Железнодорожная станция, рядом с которой находится парк Победы и памятник Освободителям Риги.

(обратно)

18


(обратно)

19

Национальные вооруженные силы Латвии.

(обратно)

20

Šodien! M?s šodien pabeigsim mont??u… (латыш.) — Сегодня! Мы сегодня закончим монтаж…

(обратно)

21

…ko jums tagad vajag? (латыш.) — Что вам сейчас надо?

(обратно)

22

Viss kart?b? dab?gais fons… (латыш.) — Все в порядке, естественный фон…

(обратно)

23

Valsts ie??mumu dienests (VID) (латыш.) — Служба государственных доходов, в просторечии — налоговая.

(обратно)

24

UPS — источник бесперебойного питания для электронных приборов.

(обратно)

25

ГБР — группа быстрого реагирования.

(обратно)

26

В Латвии на автомобилях некоторых госучреждений стоят номера специальных серий. Например, служебные машины кабинета министров имеют серию «MK», от латышского — Ministru kabinets.

(обратно)

27

An?i, k? tev iet? — Es esmu gatavs. (латыш.) — Анцис, как у тебя дела? — Я готов.

(обратно)

28

CILAS — фирма, которая производит системы обнаружения позиций снайперов.

(обратно)

29

CSDD — Ce?u satiksmes droš?bas direkcija (латыш.) — Дирекция безопасности дорожного движения, место, где получают водительские права. Находится на улице Баускас, недалеко от «Цитадели».

(обратно)

30

Бауска — небольшой городок недалеко от латвийско-литовской границы.

(обратно)

31

МП-9 — пистолет-пулемет.

(обратно)

32

Labas dienas (лит.) — добрый день.

(обратно)

33

Nobrukums (латыш.) — обвал, обрушение. В сюжете романа так стали называть момент развала государства (теракты 9-го мая), слово стало нарицательным.

(обратно)

34

Sveiks lai dz?vo (латыш.) — латышская песня, наподобии «Happy birthday».

(обратно)

35

Огре — небольшой городок под Ригой.

(обратно)

36

Известный рижский рэкетир 90-х.

(обратно)

37

Cepure nost! (латыш.) — дословно: шапку долой. Устоявшееся выражение, означающее крайнюю степень уважения.

(обратно)

38

Perkonkrusts (латыш.) — свастика. Название радикального националистического движения

(обратно)

39

Борисоглебский переулок, 10 — адрес посольства Литовской Республики в Москве.

(обратно)

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.