Библиотека knigago >> Проза >> Проза >> Гробница Александра


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1083, книга: Я — стукач
автор: Лев Альтмарк

Книга Льва Альтмарка «Я — стукач» представляет собой захватывающий детектив, который держит в напряжении с первой до последней страницы. Главный герой книги, частный детектив Яр Сторп, оказывается втянут в опасную тайну, которую он должен распутать, чтобы спасти себя и своих близких. Альтмарк мастерски создает напряженную атмосферу, наполняя сюжет поворотами и интригами, которые заставляют читателя гадать о том, что произойдет дальше. Герои яркие и хорошо прописанные, их мотивы и действия...

Шон Хемингуэй - Гробница Александра

Гробница Александра
Книга - Гробница Александра.  Шон Хемингуэй  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Гробница Александра
Шон Хемингуэй

Жанр:

Проза, Зарубежный детектив

Изадано в серии:

Детектив-загадка

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-082486-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Гробница Александра"

Гробница Александра Великого…

Когда-то ее почитали как святыню, туда приходили поклониться праху легендарного царя-полководца императоры и военачальники, философы и поэты.

А потом случилось нечто странное… гробница просто исчезла. И стерлось всякое упоминание о ней.

Где же покоился и до сих пор покоится прах «божественного Александра»? И какие еще загадки таит исчезнувшая гробница?

Археолог Том Карр, совершавший плановые раскопки на Крите, случайно обнаруживает артефакт, возможно, способный послужить ключом к разгадке тайны, над которой человечество бьется уже много столетий.

Однако как только Том делает первый шаг на пути к цели, события принимают неожиданный, пугающий оборот.

Кто-то следит за Карром и его помощницей Викторией Прайс. Кто-то похищает артефакт. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, чтобы добраться до гробницы Александра первым…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Новейшее время, Америка, Европа, Детектив, Контрабандисты, Кража, Необычный дар

Читаем онлайн "Гробница Александра". [Страница - 3]

сейчас. Она попробовала отвернуться, отстраниться от статуэтки, которая, судя по всему, спровоцировала эту необычную физическую реакцию, грозившую сокрушить ее, но тело ей больше не повиновалось. Паника охватывала ее все сильнее, пока совершенно неожиданно, прижав руку к груди и вскрикнув, она не потеряла сознание.

Смотрители из двух соседних залов бросились на помощь, но Том Карр уже взял ситуацию в свои руки.

— Пожалуйста, расступитесь, ей нужен воздух, — сказал он своей группе. Сам он уже стоял на коленях, проверяя пульс упавшей в обморок женщины с разметавшимися вокруг головы волосами. Обращаясь к смотрителю, он скомандовал:

— Джино, соединись по рации с медпунктом и скажи, чтобы немедленно прислали медсестру.

— Да, мистер Карр.

Медсестра прибыла очень быстро и тут же начала проверять жизненные показатели женщины.

— «Скорая» уже в пути — на случай, если понадобится серьезная помощь, — сказала она. — Как она упала? Не сильно ударилась головой или еще чем-нибудь?

— Нет-нет, не думаю. — Том уже встал и отряхивал брюки, он явно испытал облегчение от присутствия медика.

— Полагаю, с ней все будет в порядке, — продолжала медсестра. — Пульс в норме, дыхание тоже. Вы можете продолжать экскурсию.

— Ну что ж, дамы и господа, — обратился Том к своей группе, начавшей разбредаться по залу. — Все под контролем. Давайте предоставим заботу о бедной женщине профессионалам, а мы, если не возражаете, можем перейти в зал эпохи Августа и продолжить нашу экскурсию.

Он повел группу в следующий зал, а охранник перекрыл для публики вход в Сокровищницу. Медсестра осталась возле Виктории, постоянно контролируя ее состояние.

* * *
Спустя сорок пять минут, когда экскурсия завершилась, Том направился в свой отдел древнегреческого и римского искусства. Секретарша вручила ему небольшую стопку сообщений и спросила: «Как прошло?»

Утро оказалось столь странным, что Том ответил с некоторой неуверенностью:

— Ну, народу было довольно много, и все шло хорошо, пока не добрались до Сокровищницы. Там одна женщина, взглянув на Танцовщицу Бейкера, вскрикнула и упала в обморок. Я повидал разные типы восприятия этой статуэтки — удивление, восторг, даже недоверие, но никогда прежде не сталкивался с такой реакцией. — Он нервно рассмеялся.

— С ней все в порядке? — обеспокоилась секретарша.

— Думаю, да. Прибежала медсестра, и ее перевели в медпункт. Она была без сознания около четверти часа, но потом пришла в себя, и состояние у нее, судя по всему, стабилизировалось. — Том хотел добавить что-то еще, но в этот момент зазвонил телефон.

— Слушаю, отдел древнегреческого и римского искусства, чем могу помочь? Одну минутку. — Секретарша прижала трубку микрофоном к груди: — Это медсестра. Она хочет поговорить с вами. — И протянула трубку Тому.

— Слушаю, Том Карр.

— Мистер Карр, простите за беспокойство, но та дама, которая упала в обморок во время вашей экскурсии — ей уже гораздо лучше, — утверждает, что ей непременно надо сейчас же с вами поговорить.

— Она еще у вас? — осведомился Том.

— Да.

— Вы считаете, что она в порядке?

— Ну при падении она ушибла руку, на этом месте будет приличный синяк, но ничего не сломала, и, на мой взгляд, ее состояние не вызывает никаких опасений. Не знаю, что послужило причиной обморока, но сейчас она чувствует себя прекрасно, — заверила медсестра.

Том колебался. У него была уйма неотложной работы, но ему хотелось повидать женщину, чтобы понять, что же с ней стряслось — уж слишком необычной была ее реакция на статуэтку, поэтому он быстро принял решение:

— Сейчас спущусь.

Через несколько минут он входил в медпункт. Виктория сидела на стуле возле бачка с охлажденной водой, прижимая к месту ушиба пакет со льдом.

— Мистер Карр, большое спасибо, что пришли, — сказала она, скорее взволнованная, нежели смущенная своим обмороком. — Не могли бы мы с вами несколько минут поговорить наедине?

Она уже начала было подниматься со стула, но Том сделал ей знак оставаться на месте.

— Вы уверены, что полностью пришли в себя? — спросил он.

— О да, — поспешно заверила она. — Я испытала сильный шок, но теперь чувствую себя гораздо лучше. Позвольте мне представиться. Я — Виктория Прайс. — Она протянула ему руку. — Приехала в Нью-Йорк на несколько дней, походить по музеям. Обычно искусство не производит на меня такого --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Гробница Александра» по жанру, серии, автору или названию:

Гробница Александра. Шон Хемингуэй
- Гробница Александра

Жанр: Зарубежный детектив

Год издания: 2014

Серия: Детектив-загадка

Гробница для Бориса Давидовича. Данило Киш
- Гробница для Бориса Давидовича

Жанр: Проза

Год издания: 2017

Серия: Сербское Слово

Другие книги из серии «Детектив-загадка»:

Десять ударов в гонг. Наталья Вячеславовна Андреева
- Десять ударов в гонг

Жанр: Триллер

Год издания: 2014

Серия: Детектив-загадка

Стикс. Наталья Вячеславовна Андреева
- Стикс

Жанр: Детектив

Год издания: 2013

Серия: Детектив-загадка