Библиотека knigago >> Проза >> Проза >> Война начиналась в Испании

Пере Калдерс , Франсиско Гарсиа Павон , Франсиско Аяла , Рафаэль Альберти , Хосе Бергамин , Луис Сернуда , Антонио Мачадо , Антонио Мартинес Менчен , Жауме Фустер , Мигель Эрнандес , Висенте Алейксандре , Леон Фелипе , Мануэль Альтолагирре , Педро Гарфиас , Эмилио Прадос , Хосе Эррера Петере , Артуро Серрано Плаха , Хуан Хиль Альберт , Лоренсо Варела , Рамон Хосе Сендер , Хесус Искарай , Макс Ауб , Антонио Феррес , Мануэль Андухар , Алонсо Самора Висенте , Сесар Арконада , Рафаэль Дьесте - Война начиналась в Испании

Война начиналась в Испании

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Пере Калдерс , Франсиско Гарсиа Павон , Франсиско Аяла , Рафаэль Альберти , Хосе Бергамин , Луис Сернуда , Антонио Мачадо , Антонио Мартинес Менчен , Жауме Фустер , Мигель Эрнандес , Висенте Алейксандре , Леон Фелипе , Мануэль Альтолагирре , Педро Гарфиас , Эмилио Прадос , Хосе Эррера Петере , Артуро Серрано Плаха , Хуан Хиль Альберт , Лоренсо Варела , Рамон Хосе Сендер , Хесус Искарай , Макс Ауб , Антонио Феррес , Мануэль Андухар , Алонсо Самора Висенте , Сесар Арконада , Рафаэль Дьесте - Война начиналась в Испании - бесплатно (полную версию книги). Жанр книги: Проза, Поэзия, год издания - 1986. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - Война начиналась в Испании.  Пере Калдерс , Франсиско Гарсиа Павон , Франсиско Аяла , Рафаэль Альберти , Хосе Бергамин , Луис Сернуда , Антонио Мачадо , Антонио Мартинес Менчен , Жауме Фустер , Мигель Эрнандес , Висенте Алейксандре , Леон Фелипе , Мануэль Альтолагирре , Педро Гарфиас , Эмилио Прадос , Хосе Эррера Петере , Артуро Серрано Плаха , Хуан Хиль Альберт , Лоренсо Варела , Рамон Хосе Сендер , Хесус Искарай , Макс Ауб , Антонио Феррес , Мануэль Андухар , Алонсо Самора Висенте , Сесар Арконада , Рафаэль Дьесте  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Война начиналась в Испании
Пере Калдерс , Франсиско Гарсиа Павон , Франсиско Аяла , Рафаэль Альберти , Хосе Бергамин , Луис Сернуда , Антонио Мачадо , Антонио Мартинес Менчен , Жауме Фустер , Мигель Эрнандес , Висенте Алейксандре , Леон Фелипе , Мануэль Альтолагирре , Педро Гарфиас , Эмилио Прадос , Хосе Эррера Петере , Артуро Серрано Плаха , Хуан Хиль Альберт , Лоренсо Варела , Рамон Хосе Сендер , Хесус Искарай , Макс Ауб , Антонио Феррес , Мануэль Андухар , Алонсо Самора Висенте , Сесар Арконада , Рафаэль Дьесте

Жанр:

Проза, Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Радуга

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Краткое содержание книги "Война начиналась в Испании"

Сборник рассказывает о первой крупной схватке с фашизмом, о мужестве героических защитников Республики, об интернациональной помощи людей других стран. В книгу вошли произведения испанских писателей двух поколений: непосредственных участников национально-революционной войны 1936–1939 гг. и тех, кто сформировался как художник после ее окончания.


Читаем онлайн "Война начиналась в Испании". Главная страница.

Война начиналась в Испании Испанские писатели о национально-революционной войне

Испания: пушки и музы

Это было полвека назад. Но как будто вчера…

Предчувствие военной грозы носилось в воздухе, усиливаясь день ото дня. Все было пронизано ожиданием неминуемой грандиозной схватки с фашизмом, неотвратимой титанической борьбы, в которой решится судьба человечества.

1 января 1937 года в «Известиях» появились стихи, передававшие это настроение. Автор их предлагал новогодний тост за тех

…кому за пулемет

                браться,

За тех, кому с винтовкой быть

                    дружным,

За всех, кто знает, что глагол

                    «драться» —

Глагол печальный, но порой

                    нужный.

За тех, кто вдруг, из тишины

                    комнат,

Пойдет в огонь, где он еще

                    не был,

За тех, кто тост мой через год

                    вспомнит

В чужой земле и под чужим

                    небом[1].

Впрочем, Константин Симонов знал, что уже в тот момент идет борьба с фашистами «в чужой земле и под чужим небом» и в ней принимают участие его товарищи — некоторых он сам проводил в дальнюю дорогу. Но по соображениям высокой политики тогда — да и долго еще потом — об этом не говорилось впрямую, хотя все и в Советском Союзе, и за его пределами знали: за Пиренеями, помогая испанскому народу отбивать первый натиск фашистских орд, воюют советские летчики и танкисты. Обучение глаголу «драться» — печальному, потому что в отличие от «белокурых бестий» советские добровольцы-интернационалисты были представителями народа-созидателя, не исповедовавшего культа насилия, но нужному, ибо свободу необходимо уметь защищать, — шло уже в полную силу.

В тот же день другой советский писатель в осажденном Мадриде записывал в блокнот, который позже станет черновиком книги «Испанский дневник»:

«1 января 1937 года.

Новый год мы встречали с „курносыми“. За длинными столами сидели пилоты-истребители, их коротко стриженные русые головы, круглые лица, веселые глаза и зубы сделали неузнаваемой сумрачную трапезную францисканского монастыря… спокойные герои, спокойно и просто рискующие каждый день своими молодыми жизнями, чтобы спасти жителей Мадрида от летающей смерти, черной смерти… По устному приказу командира эскадрильи часы в трапезной перевели на восемьдесят минут вперед. Это чтобы „курносые“ пораньше легли спать. Ведь завтра опять, как всегда, воздушный бой»[2].

В силу тех же соображений секретности Михаил Кольцов не мог тогда написать, что русоголовые и веселоглазые парни были добровольцами из Советского Союза. «Курносыми» же он их именует потому, что мадридцы так называли истребители-бипланы «И-16», на которых летали русские пилоты; одно появление «курносых» в небе над испанской столицей вызывало необузданный восторг — ведь город безнаказанно разрушали немецкие и итальянские бомбардировщики. Не мог Михаил Кольцов и назвать имена летчиков, благодаря действиям которых воздушные стервятники Гитлера и Муссолини вынуждены были умерить свой пыл, — имена у летчиков были испанские или французские, совсем не подходившие к их круглым лицам. И не только у летчиков. У танкистов и моряков — тоже. И у военных советников — Родиона Малиновского, который станет маршалом и министром обороны СССР; Николая Воронова, будущего Главного маршала артиллерии; Николая Кузнецова, будущего адмирала; Александра Родимцева, который станет прославившимся в Сталинграде генералом, — были нерусские имена.

До начала второй мировой войны оставалось еще около трех лет. До начала Великой Отечественной — четыре с половиной. Но вооруженная схватка с фашизмом уже началась. Война вовсю бушевала на прокаленных летним солнцем и выстуженных зимними ветрами плоскогорьях Кастилии, в нежных вечнозеленых долинах Каталонии и Леванта, среди оливковых рощ Андалусии и Эстремадуры. Испанский народ первым в Европе отражал натиск вооруженных до зубов объединенных сил международного фашизма. Война начиналась в Испании…

Испанский народ не желал этой войны. Шаг за шагом продвигался вперед, используя мирные средства. В феврале 1936 года созданный левыми и либерально-демократическими партиями Народный фронт, объединенный стремлением

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.