Виктор Платонович Некрасов - Саперлипопет, или Если б да кабы, да во рту росли грибы…
Название: | Саперлипопет, или Если б да кабы, да во рту росли грибы… | |
Автор: | Виктор Платонович Некрасов | |
Жанр: | Советская проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Художественная литература | |
Год издания: | 1991 | |
ISBN: | 5-280-01854-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Саперлипопет, или Если б да кабы, да во рту росли грибы…"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Саперлипопет, или Если б да кабы, да во рту росли грибы…". [Страница - 5]
— А Маяковский пустил себе пулю в лоб… И не равняйте Пастернака с Твардовским. Один был блаженненький, но гений, а другой, хоть и честный человек, но искренний коммунист, верящий в коммунизм. Теперь таких уже нет.
— А вы уверены, что верил?
— Верил. Более того, верил в Сталина.
— А вы?
— Вопрос, на который так прямо не ответишь. Верил, не верил… Сгубил миллионы, знаем, но всё же помним, что Рузвельты и Черчилли, встречаясь с ним, терялись. Вот он и вышел победителем. В Берлине — над немцами, в Ялте — над союзниками. Нет, я не верил в Сталина. В тоталитаризм верить нельзя. Ему можно либо покоряться, либо восставать…
— Почему ж вы не восстали?
— Стыдно, Виктор, надо знать историю своего народа. Помнить о Новочеркасске, о танках, окруживших восставшие лагеря. О том, что командование садилось даже за один стол с руководителями этих восстаний, даже вставало, чтоб почтить память погибших. Потом теми же танками задавили бунт. Но бунт-то был, был, был… А вы говорите…
С Максимовым трудно спорить, у него пропасть аргументов, к тому же он всё время подливает.
На каком-то симпозиуме или коллоквиуме встретился с Войновичем. Кажется, в Лос-Анджелесе. И тот с места в карьер:
— В России был?
— Нет.
— Почему?
А чёрт его знает, почему. То ли боязно в чём-то разочароваться, то ли с грубостью сталкиваться не хочется. О ней столько говорят приезжающие.
— Простите, но вы писатель русский или французский? — вторым вопросом огорошил Войнович.
— Писатель русский, но пишу по-французски.
— Как Набоков?
— Не надо параллелей, Владимир Николаевич. Набоков есть Набоков, а ваш покорный слуга… Что поделаешь, живу во Франции, французский мне ближе, но без русских не могу. Особенно когда столкнулся с вами, с той стороны. В маки в первый раз.
— Не с той стороны, а из России. Вы русский, Россия ваша родина. Вы же там родились?
— Там. В Киеве. В матери городов русских.
— И неужели не тянет туда?
— Тянет, а как же…
— Ну вот и поезжайте, за чем остановка?
Легко говорить «поезжайте». Это тебе не Италия, Испания, сел в машину и покатил. Это встреча с родиной, которую не знаешь. Вернее, знаешь, но как, по книгам, «Юманите», рассказам родителей, своих и чужих, всегда что-то идеализирующих в потерянной своей молодости, по кинофильмам, таким разным — «Падение Берлина», «Журавли», «Баллада о солдате», — никогда не поймёшь, где в них правда, где враньё, по тому же Войновичу, по новым, недавно появившимся авторам… И ехать не для Эрмитажа и Третьяковской галереи, а для чего-то существенного. Для общения. Вот и здесь, с советскими, как-то не очень получается. Не то что они, советские, высокомерны, нет, но, когда говоришь с ними, в каждом их слове чувствуешь — «Ну как вы можете это понять? Мы прошли через всё, понимаете, всё. Энтузиазм, гордость, унижение, убийства, растления, героизм, победу… Всё на собственном горбу. И знаем, ЧТО несём вам. А вы нас слушать не хотите. А несём мы вам рабство. Ясно?»
А мы действительно не понимаем. О каком рабстве можно думать, когда смотришь Плисецкую или Васильева в «Спартаке», взбунтовавшемся рабе?
Войнович улыбается своей милой улыбкой.
— Вот в этом-то и закавыка. Мы мастера обманывать. А вы мастера покупаться. Вас ничего не стоит купить. Умиляетесь нашему балету, бешено аплодируете Краснознамённому ансамблю, гордитесь Гагариным, а он был той же собачкой, что в космос запустили, только в отличие от неё малость выпивал… Оттуда и «алконавт» слово пошло. Верите в наш спорт, в победы на Олимпиадах. Не знаете, что все эти купленные машинами, дачами, заграничными поездками мальчики лишаются всего, если только проиграют. Короче, обмануть вас — раз плюнуть. Вы доверчивы. В то же время не верите в то, во что надо верить. Вы ахнули от солженицынского «ГУЛАГа». А сколько до него о том же самом писалось? Не верили. Не может быть! У Гитлера было, знаем, но это же Гитлер, говорите вы. А то, что Сталин сажал и губил не только евреев, а всех, без разбора, это в мозгу у вас не укладывалось. Не может быть! И опять же Плисецкая, Рихтер, Прокофьев, Шостакович, Эйзенштейн…
Нет, с ними трудно спорить. Они, действительно, знают что-то, чего не знаем мы. Но, кроме того, они считают, что и нас самих они знают лучше, чем мы сами. Языка не одолели, газет не читают, им пересказывают их содержание, но суждения обо всём категорические, --">Книги схожие с «Саперлипопет, или Если б да кабы, да во рту росли грибы…» по жанру, серии, автору или названию:
Фазиль Абдулович Искандер - Сандро из Чегема. Знаменитый роман в одном томе Жанр: Советская проза Год издания: 2014 |
Иван Арамилев - В лесах Урала Жанр: Советская проза Год издания: 1954 |
Владимир Германович Лидин - Шум дождя Жанр: Советская проза Год издания: 1963 |
Вадим Григорьевич Фролов - В двух шагах от войны Жанр: Советская проза Год издания: 1981 |
Другие книги автора «Виктор Некрасов»:
Виктор Платонович Некрасов - Три встречи Жанр: Военная проза Год издания: 1990 Серия: Библиотека «Огонек» |
Виктор Платонович Некрасов - Новичок Жанр: Военная проза Год издания: 1965 Серия: Короткие повести и рассказы |
Виктор Платонович Некрасов - В окопах Сталинграда Жанр: Военная проза Год издания: 2018 Серия: Проза Великой Победы |
Виктор Платонович Некрасов - В окопах Сталинграда Жанр: Советская проза Год издания: 2023 Серия: Русская литература. Большие книги |