Виктор Викторович Конецкий - Лети, корабль!
Название: | Лети, корабль! | |
Автор: | Виктор Викторович Конецкий | |
Жанр: | Советская проза | |
Изадано в серии: | Открытая книга | |
Издательство: | Текст | |
Год издания: | 2001 | |
ISBN: | 5-7516-0235-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Лети, корабль!"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Лети, корабль!". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
Как обеднело бы человечество без легенды об Афродите! Лучшие художники ваяли и писали Афродиту, она дарила им самое таинственное на свете — вдохновение.
Волны бегут через океаны посланцами материков.
Волны, поднятые штормами у мыса Горн, за десять суток достигают берегов Англии и улавливаются сейсмической станцией Лондона. Почва Европы ощущает порывы штормового ветра другой стороны планеты. Как тут не подумать о связи всего на свете.
Никто еще не подсчитал энергию, которую тратит ветер, чтобы создавать волны в океанах и морях. Какая часть его мощности исчезает в колебаниях частиц воды на огромных пространствах между материками? Что стало бы с нами, если бы океаны не укрощали ветер? Быть может, сплошной ураган несся бы над планетой. Ни деревца, ни травинки… Будьте благословенны, волны!…
Перенесемся в другой мир. Лед, лед, лед, лед… Мы идем по Арктике. Лед, лед, лед, лед… Все по той же Арктике. Лед, полынья, лежание в дрейфе, прибрежная полынья… Шпиц — жаргонное Шпицберген, Грумант — древнее. Обледенелые скалы, поморская одинокая могила, сгнивший крест, эпитафия:
«Тот, кто бороздит море, вступает в родство со счастьем. Ему принадлежит весь мир, и он жнет, не сея, ибо море есть поле надежды».
Я, правда, той могилы и древних словес не видел, и звучат они слишком литературно-современно, но связанная с ними легенда передается из поколения в поколение. И мы к ней еще вернемся.
Достигло дневное до полночи светило,
Но в глубине горящего лица не скрыло,
Как пламенна гора, казалось меж валов,
И простирало блеск багровый из-за льдов.
Среди пречудныя, при ясном солнце ночи
Верхи златых зыбей пловцам сверкают в очи.
…Карбас помора-зверобоя на волнах Белого моря. Глаза морехода на одном уровне с волной. За гребнем волн стоит ночное полярное солнце. Его низкие лучи скользят по льдам и слепят глаза кормщику. Автор был в море, работал в нем. Теперь он спокойной, крепкой рукой ведет строку. Строка величаво колышется в такт морской зыби. Север простирается далеко за края стиха. И слышно, как медленно падают капли с медлительно заносимых весел. Гребет помор. Стоит над морем солнце. Вздымаются и вздыхают на зыби льдины. От них пахнет зимней вьюгой. Здесь чистая картина — без символики. Здесь профессиональное знание и жизни, и физики, и астрономии. Пишет Ломоносов. Рыбак, начинавший современный русский язык, открывший атмосферу на Венере, объяснивший природу молнии электричеством, сформулировавший закон сохранения вещества.
А вот Державин:
Что ветры мне и сине море?
Что гром, и шторм, и океан?
Где ужасы и где тут горе,
Когда в руках с вином стакан?
Спасут ли нас компас, руль, снасти?
Нет! Сила в том, чтоб дух пылал.
Я пью! И не боюсь напасти,
Приди хотя девятый вал!
Приди, и волн зияй утроба!
Мне лучше пьяным утонуть,
Чем трезвым доживать до гроба
И с плачем плыть в столь дальний путь.
Здесь уже городская нервность, которая и нам хорошо знакома. Через «Достигло дневное до полночи светило…» и «Что ветры мне и сине море?» вдруг понимаешь, как вырастало пушкинское:
Погасло дневное светило;
На море синее вечерний пал туман.
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан…
Лети, корабль, неси меня к пределам дальним
По грозной прихоти обманчивых морей,
Но только не к брегам печальным
Туманной родины моей…
Для вечно печальных и туманных брегов нашей родины сухопутно-континентальное мышление ныне особо опасно. Требуется планетарное.
Если страны света разделены океанами, как, например, Африка с Австралией, то тут все ясно и понятно даже слепому. Но Европе с Азией не повезло, и крупнее всех не повезло России. Почему, скажем, жители Омска или Иркутска — азиаты, а, например, туляки — европейцы?
Тут сам черт ногу сломит. А ведь, как ни странно, эта путаница имеет большое значение. Сколько веков уже мир ломает голову над тем, что же такое русский характер. Смотрите, что пишет образованный европеец Киплинг: «Постараемся понять, что русский — очаровательный человек, пока он остается в своей рубашке. Как представитель Востока, он обаятелен. Но когда он --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Лети, корабль!» по жанру, серии, автору или названию:
Виктор Викторович Конецкий - Дополнительный том. Лети, корабль! Жанр: Советская проза Год издания: 2002 Серия: Виктор Конецкий. Собрание сочинений в семи томах + доп. том |
Виктор Викторович Конецкий - За доброй надеждой Жанр: Советская проза Год издания: 1997 |
Виктор Викторович Конецкий - Том 2. Кто смотрит на облака Жанр: Советская проза Год издания: 2001 Серия: Виктор Конецкий. Собрание сочинений в семи томах + доп. том |
Виктор Викторович Конецкий - Том 6. Третий лишний Жанр: Советская проза Год издания: 2002 Серия: Виктор Конецкий. Собрание сочинений в семи томах + доп. том |
Другие книги из серии «Открытая книга»:
Регина Дериева - Придурков всюду хватает Жанр: Современная проза Год издания: 2002 Серия: Открытая книга |
Борис Михайлович Носик - Записки маленького человека эпохи больших свершений (сборник) Жанр: Современная проза Год издания: 2010 Серия: Открытая книга |
Светлана Павловна Шенбрунн - Розы и хризантемы Жанр: Современная проза Год издания: 2000 Серия: Открытая книга |
Лариса Теодоровна Исарова - Крепостная идиллия. Любовь Антихриста Жанр: Проза Год издания: 2000 Серия: Открытая книга |