Валерий Яковлевич Брюсов - Неизданная проза
Название: | Неизданная проза | |
Автор: | Валерий Яковлевич Брюсов | |
Жанр: | Русская классическая проза | |
Изадано в серии: | Литературное наследство #85 | |
Издательство: | Наука | |
Год издания: | 1976 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Неизданная проза"
Раздел «Неопубликованные и незавершенные повести и рассказы» из 85-го тома серии «Литературное наследство: «Валерий Брюсов» (Изд. Наука, 1976).
https://traumlibrary.ru
Читаем онлайн "Неизданная проза". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (33) »
В рассказе «Голубочки – это непорочность» наиболее сильно звучит человеческая жалость к «бедному дедушке», который предстает слабым, беззащитным, обижаемым родными стариком. Двадцать пять лет спустя, в «Памятях» (конец 1923 г.), образ деда – «поэта-неудачника», всю жизнь прожившего «интересами, чуждыми и непонятными всем его близким, всем его окружающим», приобретает эпические черты, и линия литературного подвижничества, едва намеченная в рассказе «Голубочки – это непорочность», получает здесь главенствующее значение.
Можно отметить в рассказе и свойственную Брюсову любовь к Москве, к ее патриархальному облику; город здесь не враждебен человеку, а дружествен ему. Брюсов пишет об Анюте – девочке одиннадцати лет: «Она полюбила Москву. В этих грязных улицах, в этих неровных домах чудилась ей странная красота».
Традиционную для русской классической литературы демократическую и глубоко гуманистическую тему «маленького человека», обиженного и униженного косной обывательской средой, Брюсов разрабатывает и в некоторых других произведениях. Это рассказ «Бемоль» со знаменательным подзаголовком: «Из жизни одной из малых сих» (1903)[14], повесть «Обручение Даши» (1914–1915) и оставшаяся в рукописи повесть «Моцарт» (1915), реалистически изображающая драму бедного музыканта[15]. Особое место среди произведений Брюсова о современной ему русской действительности занимает незаконченный роман из жизни московской купеческой семьи (1914–1917), главы которого печатаются в настоящем томе. Вызывая в памяти страницы горьковского «Дела Артамоновых», эти главы позволяют увидеть, что творчество Брюсова-прозаика все более развивалось в направлении к социальному реализму.
Довольно прочно утвердилось мнение о «чужестранности» (М. Цветаева[16]) Брюсова, подкрепленное утверждением А. Ильинского: «В то время как темы из древнеримской жизни являются любимым замыслом Брюсова со школьной скамьи до последних его дней, совершенно случайными являются темы исторических рассказов, повестей, романов и драм из русской жизни»[17].
На такой вывод безусловно повлиял тот факт, что оба опубликованных исторических романа Брюсова не касаются русской тематики. Однако даже в «Огненном ангеле» можно отметить любопытную деталь: Мефистофель, рассказывая о путешествии с Фаустом по различным странам (часть II, глава XII), особенно выделяет путешествие в Московию, где «доктор Фауст показывал свою ученость при дворе княгини Елены, но остаться там не пожелал из-за лютых морозов». Московия – единственная страна, где Фауст выступает, по рассказу Мефистофеля, активно действующим лицом, в других же – в Италии, Греции, Египте, Турции – он всего лишь любопытствующий наблюдатель. В народной книге И. Шписа, послужившей источником для этого эпизода, нет ни Елены, ни показа учености, ни ссылки на лютые морозы, а содержится лишь беглое упоминание о России, зато о пребывании Фауста в остальных странах рассказано более или менее подробно.
Тема пребывания Фауста в России занимает Брюсова и позднее. Около 1910 г. он записывает план драмы «Фауст в Москве»[18]. Однако продуманная в деталях и, возможно, целиком «проигранная» в мысленном театре (все ее картины точно хронометрированы: «Пролог» – 10 минут, 3-я картина – 18 минут, 4-я картина – 5 минут и т. д.) драма эта осталась ненаписанной.
Попытки перенести литературного или фольклорного героя-иноземца в русские условия Брюсов предпринимал неоднократно. В сказке «Фея Лилия» это – «немецкая фея»[19], в рассказе «Таинственный посетитель» – некий «бес», ведущий происхождение от «Хромого беса» Лесажа, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (33) »
Книги схожие с «Неизданная проза» по жанру, серии, автору или названию:
Константин Алексеевич Коровин, Николай Константинович Рерих - Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1987 |
Николай Васильевич Гоголь - Духовная проза (сборник) Жанр: Классическая проза Год издания: 2012 Серия: Русская классика |
Валерий Яковлевич Брюсов - Теперь, — когда я проснулся… Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1983 |
Николай Васильевич Гоголь, Федор Михайлович Достоевский, Антон Павлович Чехов и др. - Ночь перед Рождеством. Лучшие рождественские истории Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2015 Серия: Антология классической прозы |
Другие книги автора «Валерий Брюсов»:
Валерий Яковлевич Брюсов - Огненный ангел Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2007 Серия: Русская классика |
Андрей Белый, Рюрик Ивнев, Валерий Яковлевич Брюсов и др. - Союз Поэтов. Сборник 1 Жанр: Поэзия Год издания: 1921 Серия: Антология поэзии |