Даниэль Кельман - Под солнцем
Название: | Под солнцем | |
Автор: | Даниэль Кельман | |
Жанр: | Русская классическая проза | |
Изадано в серии: | Рассказы | |
Издательство: | Азбука-классика | |
Год издания: | 2004 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Под солнцем"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Под солнцем". [Страница - 8]
Подошел поезд. Не успел Крамер занять место, как поезд тронулся, словно поданный специально для него. И в самом деле, купе было пусто. Свет приветливо разливался по голубой обивке кресел. Даже кондиционер работал.
Высокий худощавый проводник любезно приветствовал его. Крамер улыбнулся в ответ.
– Un billet pour Ville Bleue, aller et retour, s'il vous plait.[21]
Проводник озабоченно посмотрел на него сверху вниз и покачал головой.
– Ville Bleue? Mais ce train ne s'arrкte pas a Ville Bleue.[22]
– Pardon?[23]
– C'est le train pour Paris. Pas le train regional.[24]
Париж? До Парижа? Крамер вздрогнул, словно от сильного электрического разряда. Поезд вез его обратно. Это был не тот поезд!
И что теперь? Сойти на первой же станции и поехать в Ури? Невозможно, он не мог ждать целый час, на это уже нет времени. Вдруг ему на глаза попался аварийный тормоз, маленькая коробочка с красным рычагом, просто потянуть и… Нет, это исключено. Он посмотрел на кондуктора и понял, что никогда не отважится на подобное.
Мимо пролетела группа домов, вокзал, мелькнула надпись Ville Bl… и снова дома, маленькая церковь, и все. Потом опять пальмы, пинии, море.
Вдруг Крамер почувствовал, как сильно устал. Все было кончено, Бонвар победил. В который раз. Крамер стал думать о том, что проходит жизнь, о двух написанных им книжках, которые никого не интересовали, и о времени, проведенном в аудиториях. Одни жили на виллах, создавали шедевры и были всеми любимы. Теперь он знал: им, а не ему уготовано место под солнцем. Собачьи какашки на берегу, жара, боль в спине. Красота предназначалась другим. И нет иного пути.
Проводник озадаченно чесал затылок. Следовало бы потребовать билет, но он не решался. Вместо этого он тихо и тактично удалился, делая маленькие шаги, словно боялся споткнуться. Ему еще не доводилось попадать в подобную ситуацию, здесь даже инструкция была бессильна. Разве там говорится, как себя вести с плачущими пассажирами? Проводник осторожно закрыл дверь купе.
Солнце расплывалось, превращаясь в облако из колючего света; ослепленный Крамер закрыл глаза. Через некоторое время он справился с рыданиями. Где-то внизу отбивали такт колеса, а наверху разносился высокий печальный свисток локомотива. За окном во всей своей красе вспыхивал пейзаж. И серебрилось море.
Примечания
1
Ваш билет, пожалуйста (фр.).(обратно)
2
Извините! (фр.)(обратно)
3
Простите (фр.).(обратно)
4
Не думаю, сэр, что за пределами слова возможна полноценная жизнь; мы можем лишь попытаться придать ее бессмысленной и безжалостной красоте новую форму (англ.).(обратно)
5
Вы находитесь здесь (фр.).(обратно)
6
Простите! (фр.)(обратно)
7
Я… я ищу кладбище… (фр.)(обратно)
8
Кладбище! (фр.)(обратно)
9
Вы поняли? (фр.)(обратно)
10
Да-да, большое спасибо! (фр.)(обратно)
11
Удачи вам, месье! (фр.)(обратно)
12
Я ищу кладбище (фр.)(обратно)
13
Кладбище? Но оно там! (фр.)(обратно)
14
Там? Но этого не может быть, мне ска… (фр.). Вы говорите по-английски? Мне сказали, что нужно в эту сторону! (англ.)(обратно)
15
В ту сторону (фр.).(обратно)
16
Простите! (фр.)(обратно)
17
Простите! Я… Я ищу… Где мне найти Анри Бонвара? (фр.)(обратно)
18
Писателя? (фр.)(обратно)
19
Да, конечно, месье Бонвар. Я очень хорошо знал его, это был на редкость очаровательный и порядочный человек, мы часто болтали друг с другом… Но здесь его нет. Он в Виль-Блё (фр).(обратно)
20
Чудесное кладбище, у месье Бонвара большая и роскошная могила, с маленькой золотой статуей на надгробии (фр.).(обратно)
21
Один билет до Виль-Блё и обратно, пожалуйста (фр.).(обратно)
22
Виль-Блё? Но там нет остановки (фр.).(обратно)
23
Простите? (фр.)(обратно)
24
Это поезд на Париж. Это не пригородный (фр.). (обратно)--">
Книги схожие с «Под солнцем» по жанру, серии, автору или названию:
Николай Семенович Лесков - Бессребреник Жанр: Русская классическая проза Серия: Рассказы |
Сигизмунд Доминикович Кржижановский - Возвращение Мюнхгаузена Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2006 Серия: Рассказы |
Викентий Викентьевич Вересаев - Загадка Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1983 Серия: Рассказы |
Антон Павлович Чехов - Клевета Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1985 Серия: Рассказы |
Другие книги из серии «Рассказы»:
Юрий Леонидович Нестеренко (Джордж Райт) - Наследник императора Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Андрей Михайлович Столяров - Поколение победителей Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Константин Георгиевич Паустовский - Телеграмма Жанр: Классическая проза Год издания: 1984 Серия: Рассказы |
Роджер Джозеф Желязны - Спасение Фауста Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Рассказы |