Александр Исаевич Солженицын - Угодило зёрнышко промеж двух жерновов
litresНазвание: | Угодило зёрнышко промеж двух жерновов | |
Автор: | Александр Исаевич Солженицын | |
Жанр: | Советская проза, Биографии и Мемуары | |
Изадано в серии: | Собрание сочинений | |
Издательство: | «Время» | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | 9785969122789 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Угодило зёрнышко промеж двух жерновов"
Книга Л. И. Солженицына «Угодило зёрнышко промеж двух жерновов» (29-й том Собрания сочинений) – продолжение его первой мемуарной прозы «Бодался телёнок с дубом» (28-й том). В годы изгнания (1974—1994) писателю досталось противостоять как коммунистической системе, так и наихудшим составляющим западной цивилизации – извращённому пониманию свободы, демократии, прав и обязанностей человека, обусловленному отходом изрядной части общества от духовных ценностей. Но два «жернова» не перемололи «зёрнышко». Художник остался художником, а потому очерки изгнания оказались и очерками литературной жизни – как в горько-ироническом смысле, так и в смысле прямом и высоком: нам явлена история создания «Красного Колеса». Литература здесь неотделима от жизни, а тяжкие испытания – от радостного приятия мира. Потому в очерках подробно обрисована счастливая семейная жизнь, потому здесь с равной силой говорится «на чужой стороне и весна не красна» и – с восхищением! – «как же разнообразна Земля», потому так важны портреты – близких друзей и обаятельных людей, лишь однажды встреченных, но вызвавших незабываемую приязнь. Палитра книги редкостно многокрасочна, но буквально любой её эпизод просвечен главной страстью Солженицына – любовью к России, тревогой о её судьбе.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: житейские истории,судьба России,русская эмиграция,свидетели эпохи,правда жизни
Читаем онлайн "Угодило зёрнышко промеж двух жерновов" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Александр Солженицын Угодило зёрнышко промеж двух жерновов Очерки изгнания
Издание осуществлено при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациямВ издании сохранены орфография и пунктуация автора.
Его взгляды изложены в работе «Некоторые грамматические соображения» (Солженицын А. Публицистика: В 3 т. Ярославль, 1997. Т. 3).
В настоящем Собрании сочинений статья будет напечатана в т. 24.
Редактор-составитель Наталия Солженицына
Дизайн, макет Валерий Калныньш
© А. И. Солженицын, наследники, 2021
© Н. Д. Солженицына, составление, комментарии, 2021
© «Время», 2021
* * *
Жене моей Але —спасительному крылу
моей взвихренной жизни
Сторона ль ты моя сторонушка,Сторона ль моя незнакомая!
Что не сам-то я на тебя зашёл,
Что не добрый меня конь завёз, —
Занесла меня кручинушка.
(Русская песня)[1]
Часть первая[2] (1974–1978)
Глава 1 Без прикрепы
За несколько часов вихрем перенесенный из Лефортовской тюрьмы, вообще из Великой Советской Зоны – к сельскому домику Генриха Бёлля под Кёльном, в кольце плотной сотни корреспондентов, ждущих моих громовых заявлений, я им ответил неожиданно для самого себя: «Я достаточно говорил в Советском Союзе, а теперь помолчу».Странно? Всю жизнь мучился, что не дают нам говорить, – вот наконец вырвался – теперь-то и грянуть? теперь-то и пальнуть по нашим тиранам?
Странно. Но с первых же часов – от неохватимой здешней лёгкости? – как замкнулось во мне что-то.
Едва войдя к Бёллю, я просил заказать разговор в Москву. Вот тут я думал: не соединят. А соединили! И отвечает – сама Аля! На месте! И я мог своим голосом заверить её, что – жив, что – долетел, вот, у Бёлля.
А вы? А – вы? (Ну – не растерзали же детей. Но – что там творится в квартире?)
Аля – ясным голосом отвечает. Через бытовые подробности даёт мне понять, что все свои до́ма, что гебисты ушли, и – сказать нельзя, но умело намекает: квартира не тронута, вот, мол, дверь чинят. Так понять – что обыска не было?? Это меня поразило! Уж в обыске был уверен, и столько же тайного на столах – неужели не взяли?
Ещё до моего приезда звонила Бёллю «Бетта» (Лиза Маркштейн) из Вены, и адвокат Хееб из Цюриха, вылетают сюда. Они позвонили и Никите Струве в Париж, готов лететь сюда и он. Сразу весь мой Опорный Треугольник[3], во́ жизнь! Но я почувствовал, что такой плотности мне не вместить, – и просил Струве лететь сутками позже прямо в Цюрих.
Напряжение, которое держало меня этот долгий день[4], теперь оборвалось, добрёл до отведенной комнаты и рухнул. А среди ночи проснулся. Дом Бёлля, выходящий прямо на улочку посёлка, был как в осаде: мелькали света́ от автомобильных фар, подъездов, разворотов; у самого дома гудела корреспондентская толпа; при открытом, по европейскому теплу, окне слышна была немецкая речь, французская, английская. Они теснились и ждали утренней добычи новостей, какого-то же наконец моего заявления? Какого? – всё главное уже сказано из Москвы.
Ведь я и в Советском Союзе почти полную свободу слова завоевал себе. Несколько дней назад я публично назвал советское правительство и ГБ – рогатой нечистью в метаниях перед заутреней, сказал и о безкрайности беззакония, и о геноциде народов, – что ещё добавлять сейчас? Простые вещи и без того всем известны. (Отнюдь нет?) А сложные – не прессе передать. Как бы я хотел вообще больше не делать никаких заявлений! В Союзе я последние дни частил ими по нужде, обороняясь, – но здесь какая неволя? Да здесь и каждый неси что хочешь, тут не опасно.
Лежал в безсоннице, в сознании счастливого освобождения, но – и перепутанного разветвления мыслей: что и как теперь делать? да ещё сами вопросы не выдвинулись из темноты, так и не решить ничего.
В эту ночь прилетела Бетта, сердечно встретились. Она переломила моё настроение – вообще не выходить к корреспондентской толпе, до того не хотелось, ну никакого смысла я не видел выставляться как чучело. Убедила, что мы с Генрихом должны выйти, прогуляться по лужку, дать пофотографировать нас, без этого репортёры не могут уехать, прикованы. После завтрака вышли мы с Генрихом, посыпались от дверей --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Угодило зёрнышко промеж двух жерновов» по жанру, серии, автору или названию:
Тахави Ахтанов - Избранное в двух томах. Том первый Жанр: Драматургия Год издания: 1978 |
Александр Георгиевич Малышкин - Сочинения в двух томах. Том 2 Жанр: Советская проза Год издания: 1965 Серия: Библиотека «Огонек» |
Хаджи Исмаилов - Упрямец. Сын двух отцов. Соперники. Окуз Годек Жанр: Детская проза Год издания: 1965 |
Виктор Петрович Астафьев, Константин Дмитриевич Воробьёв, Александр Исаевич Солженицын и др. - Это мы, Господи. Повести и рассказы писателей-фронтовиков Жанр: Советская проза Год издания: 2015 Серия: Антология военной литературы |
Другие книги из серии «Собрание сочинений»:
Борис Бета - Том 1. Муза странствий Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2020 Серия: Собрание сочинений |
Михаил Васильевич Попов - Собрание сочинений. Том 2. 1976–1977 Жанр: Экономика Серия: Собрание сочинений |
Михаил Михайлович Зощенко - Собрание сочинений. Том 5. Голубая книга Жанр: Советская проза Год издания: 2008 Серия: Собрание сочинений |
Хайдарали Мирзоевич Усманов - Молчун-Неучтённый фактор. Компиляция. Книги 1-22 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2023 Серия: Собрание сочинений |