Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Том 8. Былое и думы. Часть 1-3


Олег Попов Политика и дипломатия Эта книга является ценным вкладом в изучение деятельности правозащитных организаций в современном мире. Автор, Олег Попов, представляет всесторонний анализ роли этих организаций в глобальных процессах и поднимает важные вопросы об их влиянии на суверенитет государств и права граждан. Книга начинается с исторического обзора развития концепции прав человека и возникновения правозащитных организаций. Попов утверждает, что в то время как эти организации...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Бунтарь. Дж Р Уорд
- Бунтарь

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2014

Серия: Harlequin. Erotic romance (Центрполиграф)

Александр Иванович Герцен - Том 8. Былое и думы. Часть 1-3

Том 8. Былое и думы. Часть 1-3
Книга - Том 8. Былое и думы. Часть 1-3.  Александр Иванович Герцен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 8. Былое и думы. Часть 1-3
Александр Иванович Герцен

Жанр:

Русская классическая проза

Изадано в серии:

Собрание сочинений в тридцати томах #8

Издательство:

Издательство АН СССР

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 8. Былое и думы. Часть 1-3"

Настоящее собрание сочинений А. И. Герцена является первым научным изданием литературного и эпистолярного наследия выдающегося деятеля русского освободительного движения, революционного демократа, гениального мыслителя и писателя.

В томах VIII–XI настоящего издания печатается крупнейшее художественное произведение Герцена – его автобиография «Былое и думы».

В восьмой том вошли части I–III, посвященные детству, университетским годам и первой ссылке писателя.

http://ruslit.traumlibrary.net

Читаем онлайн "Том 8. Былое и думы. Часть 1-3". [Страница - 231]

земной жизни и хлебе насущном есть что-то отжившее, подавленное, несчастное и печальное. Диавол (шайтан) почитается наравне с богом. Я видел сильный пожар в одном селе, в котором жители были перемешаны – русские и вотяки. Русские таскали вещи, кричали, хлопотали – особенно между ними отличался целовальник. Пожар остановить было невозможно; но спасти кое-что былосначала легко. Вотяки собрались на небольшой холмик и плакали навзрыд, ничего не делая.

(обратно)

163

бахвальство (франц.). – Ред.

(обратно)

164

Подобный ответ (если Курбановский его не выдумал) был некогда сказан крестьянами в Германии, которых хотели обращать в католицизм.

(обратно)

165

В Вятской губернии крестьяне особенно любят переселяться. Очень часто в лесу открываются вдруг три-четыре починка. Огромные земли и леса (до половины уже сведенные) увлекают крестьян брать эту res nullius <ничью вещь (лат.)>, бесполезно остающуюся. Министерство финансов несколько раз принуждено было утверждать землю за захватившими.

(обратно)

166

Приняв все во внимание (франц.). – Ред.

(обратно)

167

в России (нем.). – Ред.

(обратно)

168

шедевр (франц.). – Ред.

(обратно)

169

Гебель – известный композитор того времени.

(обратно)

170

Я эти сцены, не понимая почему, вздумал написать стихами. Вероятно, я думал, что всякий может писать пятистопным ямбом без рифм, если сам Погодин писал им. В 1839 или 40 году я дал обе тетрадки Белинскому и спокойно ждал похвал. Но Белинский на другой день прислал мне их с запиской, в которой писал: «Вели, пожалуйста, переписать сплошь, не отмечая стихов, я тогда с охотой прочту, а теперь мне все мешает мысль, что это стихи».

Убил Белинский обе попытки драматических сцен. Долг красен платежами. В 1841 Белинский поместил в «Отечественных записках» длинный разговор о литературе. «Как тебе нравится моя последняя статья?» – спросил он меня, обедая en petit comité <в тесной компании (франц.)> у Дюссо. «Очень, – отвечал я, – все, что ты говоришь, превосходно, но скажи, пожалуйста, как же ты мог биться, два часа говорить с этим человеком, не догадавшись с первого слова, что он дурак?» – «И в самом деле так, – сказал, помирая со смеху, Белинский, – ну, брат, зарезал! ведь совершенный дурак!»

(обратно)

171

угощение (франц. goûter). – Ред.

(обратно)

172

административный округ, управляемый пашой (турецк. paşalik). – Ред.

(обратно)

173

без всяких разговоров (франц.). – Ред.

(обратно)

174

на прощание (франц.). – Ред.

(обратно)

175

на войне как на войне (франц.). – Ред.

(обратно)

176

смесь двух напитков в равных количествах (англ.). – Ред.

(обратно)

177

пирожным, искаж. pâtisserie (франц.). – Ред.

(обратно)

178

Il a voulu le bien de ses sujets. <Он желал добра своим подданным (франц.)>

(обратно)

179

вольнодумцев (франц.). – Ред.

(обратно)

180

грузчиком (франц. débardeur). – Ред.

(обратно)

181

кое-как (франц.). – Ред.

(обратно)

182

плеврит (франц. pleurésie). – Ред.

(обратно)

183

В бумагах моих сохранились несколько писем Саши, писанных между 35 и 36 годами. Саша оставалась в Москве, а подруга ее была в деревне с княгиней; я не могу читать этого простого и восторженного лепета сердца без глубокого чувства. «Неужели это правда, – пишет она, – что вы приедете? Ах, если б вы в самом деле приехали, я не знаю, что со мной бы было. Ведь вы не поверите, чтоб я так часто об вас думала, почти все мои желания, все мои мысли, все, все, все в вас… Ах, Наталья Александровна, ведь как вы прекрасны, как милы, как высоки, как – но не могу уж выразить. Право, это не выученные слова, прямо из сердца…»

В другом письме она благодарит на то, что «барышня» часто пишет ей. «Это уж слишком, – говорит она, – впрочем, ведь это вы, вы», и заключает письмо словами: «Все мешают, обнимаю вас, мой ангел, со всею истинной, безмерной любовью. Благословите меня!»

(обратно)

184

приказчицы (франц.). – Ред.

(обратно)

185

налета (франц.). – Ред.

(обратно)

186

Я очень хорошо знаю, сколько аффектации в французском переводе имен, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Том 8. Былое и думы. Часть 1-3» по жанру, серии, автору или названию:

Почтальон. Максим Горький
- Почтальон

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1949

Серия: Рассказы

Том 12. Пьесы 1908-1915. Максим Горький
- Том 12. Пьесы 1908-1915

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1949

Серия: Собрание сочинений в тридцати томах

Том 15. Рассказы, очерки, заметки 1921-1924. Максим Горький
- Том 15. Рассказы, очерки, заметки 1921-1924

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1949

Серия: Собрание сочинений в тридцати томах

Другие книги из серии «Собрание сочинений в тридцати томах»:

Ошибка. Максим Горький
- Ошибка

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1949

Серия: Рассказы

О маленькой фее и молодом чабане. Максим Горький
- О маленькой фее и молодом чабане

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1949

Серия: Собрание сочинений в тридцати томах

Разговор по душе. Максим Горький
- Разговор по душе

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1949

Серия: Рассказы

Том 10. Былое и думы. Часть 5. Александр Иванович Герцен
- Том 10. Былое и думы. Часть 5

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1956

Серия: Собрание сочинений в тридцати томах