Влас Михайлович Дорошевич - «Муж царицы»
Название: | «Муж царицы» | |
Автор: | Влас Михайлович Дорошевич | |
Жанр: | Русская классическая проза, Рассказ | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "«Муж царицы»"
«Господин с приличной внешностью, но растерянным видом. Всегда взлохмаченный цилиндр, по которому то рабочие заденут краем декораций, то он сам стукнется им о низенькую дверь уборной…»
Читаем онлайн "«Муж царицы»". [Страница - 3]
– Но ведь нельзя же…
– Вы хотите, чтоб этот франт подсадил шикальшиков? Чтоб мне сделали скандал? Вы этого хотите? Вам публика все равно. Плевать! А я завишу от публики!
Он встретился со мной за кулисами со сжатыми кулаками и разъяренным лицом:
– Вы не видали этого рецензентишку Вольдемарова? Вы читали гнусность, которую он написал про мою жену? Написать, что у нее для сильных ролей не хватает страсти! У моей жены не хватает страсти! У нее мало страсти! Она весь день плакала из-за этой рецензии! Это не рецензия, это черт знает что! Я ему все ребра переломаю! Вы не видали его?
– Видел.
– Где? Где?
– В… уборной вашей жены.
– Как? Что?
У бедняги опустились руки и ноги. Через полчаса я видел его с Вольдемаровым. Он жал Вольдемарову руку и говорил виноватым голосом:
– Вы меня, ради Бога, простите. Я тут давеча погорячился и говорил кое-что на ваш счет лишнее. Вы, ради Бога, не того… Моя жена поручила просить вас к нам завтра на чашку чаю. Вы, ради Бога, простите.
Вольдемаров говорил тоном поучительным и наставительным:
– Ради вашей жены, я готов простить вашу действительно некорректную выходку. На этот раз я вам извиняю. Но к мнениям прессы следует относиться с почтением, уважением.
– Господи, я и уважаю!
Вчера он влетел ко мне бледный, как смерть. На бедняге не было лица.
– Слышали?
– Что такое?
– Убежала! С банкирским сыном убежала! И я последний узнал об этом! Она не ночевала дома… С ней, надо вам сказать, это иногда случалось: засидится и останется спать у комической старухи. Но и утром нет. Я испугался, – думаю, больна. К комической старухе. Комическая старуха в театре. Я в театр, и вот записка.
Он подал и записку:
«Уезжаю. Не поминай лихом. Не вернусь. Adieu[7]. Вещи перешли в N-ск. Не твоя Лена Фитюлькина». Записка писана размашистым почерком. Какие-то «мыслете», а не буквы.
– Оказывается, вся труппа уж знает. Режиссёр, комическая старуха, кое-кто из товарищей даже и на вокзал провожали. Представьте…
Но тут вошел комик.
– Удрала? Поздравляю!
Мне прямо было жаль смотреть на бедного Ивана Ивановича.
– Именно поздравляю! Когда такие бегают, всегда поздравлять нужно. Мне только говорить не хотелось: конечно, не мое дело. Вы думаете, она с одним банкирским сыном. Фью-фью-фью!..
Комик посвистал.
– Она и с Вольдемаровым, с рецензентишкой. Вы думаете, за что он ее хвалил? И с режиссёром с нашим. Знаем мы, почему пьесы для нее ставили! И с Сиволаповым с купцом. И военный тут один на двадцать восемь дней в отпуск приезжал…
Я кое-как выпроводил комика, но ввалился «драматический герой», пьяный по уставу своего рыцарства.
– Пот-терю понес?
– Уехала…
– Друг, поцелуемся! Собратья по несчастью. Но ты еще что! Ты только муж! А обмануть собрата по искусству! Товарища! Который душу, жив-вую душу ей отдавал! Ты понимаешь, душ-шу!
«Герой» плакал и бил себя в грудь.
– А какая была женщина! Как умела любить!..
Пришлось чуть не вытолкать «героя».
Иван Иванович встал и протянул руку.
– Прощайте.
– Куда вы?
– На поезд. За нею. Я ее разыщу. Я ее догоню.
– Послушайте, образумьтесь…
– Нет, нет… Это ведь ненадолго… банкирский сын… Это только так…
Он повернулся ко мне и сказал с какой-то виноватой улыбкой:
– Я ведь знаю… Это… не в первый раз…
Он был жалок в эту минуту, и сам сознавал это:
– Но понимаете ли вы, что я жить без нее не могу?! И многие не могут жить без них…
В этом воздухе кулис есть что-то одурманивающее.
Комментарии
Театральные очерки В.М. Дорошевича отдельными изданиями выходили всего дважды. Они составили восьмой том «Сцена» девятитомного собрания сочинений писателя, выпущенного издательством И.Д. Сытина в 1905—1907 гг. Как и другими своими книгами, Дорошевич не занимался собранием сочинений, его тома составляли сотрудники сытинского издательства, и с этим обстоятельством связан достаточно случайный подбор произведений. Во всяком случае, за пределами театрального тома остались вещи более яркие по сравнению с большинством включенных в него. Поражает и малый объем книги, если иметь в виду написанное к тому времени автором на театральные темы. Спустя год после смерти Дорошевича известный театральный критик А.Р. Кугель составил и выпустил со своим предисловием в издательстве «Петроград» небольшую книжечку --">Книги схожие с ««Муж царицы»» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Валентинович Амфитеатров - Курортный муж Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2002 |
Влас Михайлович Дорошевич - Юмористические рассказы Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1907 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Влас Михайлович Дорошевич - Сцена Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1907 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Иван Сергеевич Тургенев - Однодворец Овсянников Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1977 |
Другие книги автора «Влас Дорошевич»:
Владимир Германович Тан-Богораз, Осип Дымов, Влас Михайлович Дорошевич и др. - Камень астерикс Жанр: Приключения Год издания: 2018 Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика |
Влас Михайлович Дорошевич - Влас Дорошевич Жанр: Юмористическая проза Серия: Антология сатиры и юмора России XX века |