Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Гр. Л. Н. Толстой в Москве


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1631, книга: Кочевники поневоле
автор: Майк Гелприн (Джи Майк)

"Кочевники поневоле" Майка Гелприна - это захватывающая и увлекательная книга в жанре боевой фантастики. Читателя бросает в водоворот приключений в ином мире, где герои вселенной сталкиваются с невероятными трудностями. Гелприн мастерски создал захватывающую и детализированную вселенную, в которой каждый персонаж имеет уникальную и захватывающую историю. Отважные воины, мудрые колдуны и загадочные существа объединяются, чтобы противостоять загадочной угрозе, которая угрожает их...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Король. Андрей Анатольевич Посняков
- Король

Жанр: Попаданцы

Год издания: 2016

Серия: Кондотьер

Николай Васильевич Успенский - Гр. Л. Н. Толстой в Москве

Гр. Л. Н. Толстой в Москве
Книга - Гр. Л. Н. Толстой в Москве.  Николай Васильевич Успенский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Гр. Л. Н. Толстой в Москве
Николай Васильевич Успенский

Жанр:

Русская классическая проза, Эссе, очерк, этюд, набросок

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Гр. Л. Н. Толстой в Москве"

«Кабинет графа представлял собой уютное и до некоторой степени поэтическое гнездышко, всецело располагавшее к творческой деятельности. Два больших окна проливали обильный свет на письменный стол, обрамленный красивой деревянной решеткой…»

Читаем онлайн "Гр. Л. Н. Толстой в Москве". [Страница - 2]

стр.
который в свою очередь встал с мягкого дивана…

– Что же я проповедую в своем романе? – сказал граф.

– Истину, которую давным-давно пропагандировал блаженной памяти поп Сильвестр, – отвечал я.

– А именно?

– «Жена да боится своего мужа»…

– Да разве это худо?

– Напротив, очень похвально, только, к сожалению, не ново… Сильвестр рекомендовал для семейного счастья «плетку», а вы сочинили целый роман, который лучше всякой плетки может скрепить узы Гименея… Вам, как изобретателю этой творческой плетки, лучше знать, в чем тут вся суть заключается… В вашем романе все супруги-мужья, сколько их в наличности ни оказывается, невинные, как агнцы, и ни один из них, влекомый угрызениями совести, не решается броситься под паровоз… Но… Анна Каренина неминуемо должна была экспонировать своей белоснежной шейкой на рельсах… Как ни упрашивали почитатели вашего таланта не производить с Карениной такую зверскую расправу, вы все-таки с ловкостью мясника свое дело сделали…

Граф побледнел. Я продолжал:

– Безобразнее всего то, Лев Николаевич, что вы после этого рокового поезда, под которым погибла ваша «любящая» героиня, нимало не постеснились разделять учение нашего Небесного Страстотерпца, который одним своим словом спас блудницу от избиения ее каменьями…

– Давно вы не были в Питере? – спросил меня граф после минутного молчания.

– Не далее как прошлую зиму.

– И в литературных кружках там резонерствуют обо мне в таком же роде?

– Все, исключая газету «Новое время». Вас просто-напросто величают пигмеем, сидящим на исполинском коне, с которым вы никак не можете справиться. Правда, ваш творческий талант все признают, но… вот подите!., ваш ум сравнивают с пигмеем, который никоим образом не может справиться с присущим вам могучим талантом в живых и неподражаемых красках воспроизводить действительность… Но в способности обобщать факты и делать из них философские выводы – все вам отказывают, за исключением, повторяю, газеты «Новое время», которая почему-то вам очень симпатизирует… и делает глазки…

Примечания

1

cуета сует (лат.)

(обратно)
--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.