Библиотека knigago >> Проза >> Военная проза >> Как мы пережили войну. Народные истории


"Все, что получает победитель" Дарьи Симоновой - захватывающий триллер, который погружает читателя в мир высшего общества, где амбиции и предательство переплетаются роковым образом. Рассказ ведется от лица Кати, молодой и талантливой женщины, которая стремится подняться по карьерной лестнице в элитной корпорации. Однако ее путь к успеху оказывается усеян не только препятствиями, но и скрытыми опасностями. По мере того, как Катя продвигается по корпоративной иерархии, она...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Сказки cтарого Вильнюса. Макс Фрай
- Сказки cтарого Вильнюса

Жанр: Городское фэнтези

Год издания: 2016

Серия: Сказки старого Вильнюса

Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова , Виктория Шервуд , Галина Леонидовна Юзефович - Как мы пережили войну. Народные истории

Как мы пережили войну. Народные истории
Книга - Как мы пережили войну. Народные истории.  Захар Прилепин ,  Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова , Виктория Шервуд , Галина Леонидовна Юзефович  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Как мы пережили войну. Народные истории
Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова , Виктория Шервуд , Галина Леонидовна Юзефович

Жанр:

Биографии и Мемуары, Военная проза, Рассказ, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология военной литературы #2016, Народная книга

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-097220-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Как мы пережили войну. Народные истории"

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.

Ваш Алексей Пиманов

Каждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.

Виктория Шервуд, автор-составитель


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Великая Отечественная война,воспоминания и мемуары,цена Победы,любовь к Родине

Читаем онлайн "Как мы пережили войну. Народные истории" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

Затем снова возобновлялись спектакли.


Книгаго: Как мы пережили войну. Народные истории. Иллюстрация № 4
Актеры приходили в театр пешком, многие издалека: с Петроградской стороны, с Васильевского острова (городской транспорт не работал).

В январе 1942 года спектакли в театре прекратились, так как в помещении перестал действовать водопровод и отключили свет. В феврале 1942 года было решено эвакуировать театр в Ташкент. К тому времени уже многих сотрудников театра недосчитались.

Моя бабушка работала, пока хватало сил и здоровья ходить пешком с Васильевского острова в театр. Голод, болезнь, нужда, лишения, холод, постоянные бомбежки и обстрелы сломили бабушку. С начала февраля 1942 года она уже не могла выходить на улицу и с трудом передвигалась дома, так как от голода и болезни ноги опухли так, что не было сил их поднять и переставлять.

26 февраля 1942 года бабушка умерла в возрасте 29 лет.


Книгаго: Как мы пережили войну. Народные истории. Иллюстрация № 5Театральная группа. Вторая справа в нижнем ряду Татьяна Лукьянович


Родная сестра бабушки, Смолина Клавдия Мелентьевна, 1920 г. р., которая служила в войсках МПВО (место расположения их части – Выборгская сторона), пришла пешком с Выборгской стороны на ВО, отвезла бабушку, завернутую в простыню, на санках в морг Свердловского района. В морге тела умерших складывали штабелями под навес. На свидетельстве о смерти бабушки сделана запись: «Труп принят». Свердл. морг. Подпись и дата 2/III-1942.

Бабушка захоронена на Пискаревском мемориальном кладбище в братской могиле № 7.

Сохранились письма бабушки своим сестрам и родной тете, которые жили в центре города Ленинграда все 900 дней блокады. (Приходилось только переписываться, так как телефон не действовал, транспорт не работал, а пешком ходить, чтобы навещать друг друга, не было ни у кого сил.)

В письмах бабушка сообщала, что очень слаба, в доме есть только холод, ноги опухают так, что не поднять и не стащить, очень худа, не знает, выживет ли, сил совсем нет.

Также писала, что часть здоровых сотрудников театра и их детишки эвакуированы в Ташкент, а больных должны рассчитать. Но записи в трудовой книжке об увольнении так и не произведено. Последняя запись в трудовой книжке бабушки: «Зачислена на должность актрисы…» Видимо, так и не смогла оформить увольнение и расчет, не успела. Последнее письмо было написано бабушкой 12 февраля 1942 года, а 26 февраля 1942 года она умерла.

Письма блокадной поры, которые у нас сохранились, а также награды всех родных (участников ВОВ и блокадников): медали «За оборону Ленинграда», «За победу над Германией», «За доблестный труд в ВОВ» и другие буду бережно хранить для потомков.

Память о погибших в ВОВ ради нашей жизни на земле будет передаваться из поколения в поколение.


Белоусова Татьяна Вячеславовна, учитель английского языка ГБОУ ЦО № 133 Невского района Санкт-Петербурга

Лица войны

15 июня 1941 года мне, Сухоносовой Наталье Владиславовне, исполнилось 6 лет, а через неделю, 22 июня, началась война. Еще до начала войны, в 1937 году, большая и дружная семья Сухоносовых, в которой росли семь детей – три сына и четыре дочери, – включая моего отца, проживала в Царском селе в доме, построенном моим дедом, по адресу: ул. Саперная, 21.

Жизнь и судьба моего деда, Сухоносова Владислава Палладиевича, во многом определили жизнь моей семьи как в военное, так и в послевоенное время.

Мой дед, происходивший из дворян Полтавской губернии, родился в 1880 году. Он был кадровый офицер русской армии, по специальности – военный инженер-строитель. Получил военно-инженерное образование при Главном инженерном управлении военного ведомства, которое находилось в здании Михайловского замка в Санкт-Петербурге.

С 1903 года жизнь Владислава Палладиевича была связана с российской армией, более конкретно – с инженерно-строительными войсками, сначала Главного инженерного управления военного ведомства, затем – с 1910 года – Петроградского военного округа.

С 1906 года он участвовал в проектировании и строительстве ряда административных и жилых зданий – военного клинического госпиталя, фельдшерской школы, военных казарм, Федоровского городка и других объектов.


Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.