Мкртич Дивинович Саркисян - Сержант Каро
Название: | Сержант Каро | |
Автор: | Мкртич Дивинович Саркисян | |
Жанр: | Военная проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Советский писатель | |
Год издания: | 1980 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сержант Каро"
Мкртич Саркисян — известный армянский прозаик, творчество которого отражает героику Великой Отечественной войны. В его произведениях, выходивших в разных изданиях на родном и русском языках, нашел своеобразное преломление образ солдата-армянина, плечом к плечу с воинами других национальностей участвовавшего в разгроме фашистской Германии.
Новая книга М. Саркисяна включает повести и рассказы о поколении молодых, которые получали нравственную и гражданскую зрелость на поле боя, защищая социалистическое Отечество. Лейтмотивом книги является неиссякаемая связь настоящего с героическим прошлым нашего народа. Это гимн жизни, миру, дружбе народов.
Повести «Сержант Каро», «Жизнь под огнем», рассказы «Так ведь, Онес?», «Хочу убить войну» и другие во многом носят автобиографический характер, их отличают историческая правда, глубокий лиризм и психологизм, добродушный юмор.
Читаем онлайн "Сержант Каро". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (135) »
Он сел в тени машины и раскурил папиросу. Его руки подрагивали.
— Не хочу смотреть на лес, — сказал он. — Темнота коварна, а тишина и того пуще. По мне, лучше б они обстреливали нас из пушек, только бы не молчали. — Он поднялся и скомандовал: — Автоматы к бою!
— Зачем?..
— Дадим залп по лесу.
Мы взяли автоматы на изготовку.
— Огонь!
Автоматы извергли пламя. Тишина раскололась вдребезги. Темнота поколебалась. Лес задвигался, ощетинился. Мы стреляли по таинственности, по неизвестности. Мы были бы рады, если б прямо против нас — лицом к лицу — стоял враг, если б он ответил огнем на огонь — лишь бы округа стала понятной, лишь бы нас не подстерегало неведомое, не караулил в засаде случай.
— Отставить! А теперь перевернем машину.
Ребята исполнились прямо-таки львиной силы. Откуда она взялась? Бог весть. Машина медленно приподнялась и встала боком, затем с грохотом, эхо которого раскатисто пронеслось по лесу, упала на колеса и замерла. Мы бережно вынесли наружу тело шофера и уложили подле машины. Парень был молодой и красивый. В лунном свете мы долго смотрели на него. Пули угодили ему в правое ухо и шею. Смерть, судя по всему, наступила мгновенно. На лице парня застыла полуулыбка удивления. Верный признак внезапной смерти. Немного погодя мы почувствовали, что очень уж долго рассматриваем его. И еще почувствовали, что не смотреть — выше наших сил.
— Надо закрыть ему глаза, — сказал лейтенант, — такой порядок. Умерший не должен смотреть на мир открытыми глазами.
Никто не тронулся с места. Глаза убитого с удивлением взирали на холодный лик луны, а еще — на нас.
— Прикройте ему лицо, — сказал Золотов, — такой порядок. Лицо покойного надо прикрыть.
Один из ребят прикрыл носовым платком лицо шофера. А мы все равно продолжали на него смотреть. Внезапно лейтенант спросил Краснова:
— Ты любишь кого-нибудь, Вася?
— Люблю, товарищ лейтенант.
— Очень любишь?
— А почему вы спрашиваете, товарищ лейтенант, разве теперь время?
— Отвечай лучше на мой вопрос: очень любишь?
— Никого так не любил, товарищ лейтенант. Жизнь за нее отдам.
— Симпатичная?
— Очень. Красавица.
— Да как же она, красавица, любит такого вот веснушчатого, как ты?
— Ради меня она самым интересным ребятам скажет «нет».
— Стало быть, ты удалец, Вася.
— Эх, товарищ лейтенант, какой у девчат ум! А, простите, можно задать вам тот же вопрос?
— Можно.
— Есть у вас любимая девушка?
— Есть.
— Красивая?
— Нет, это моя жена.
— Жена не может быть красивой?
— Нет. Она красива до тех пор, пока не станет женой.
— Как это понимать?
— Как угодно. После замужества красавица куда-то исчезает, остается жена.
— Ну и ну! А как же красота?
— Красота остается. Впрочем, красота, которую познали, уже не красота. Я, честно говоря, потому и тоскую по жене, что на расстоянии, издалека, она опять становится красавицей.
— Красивые — изменницы, — вмешался вдруг в разговор узбек Ширалиев.
— Почему, товарищ боец?
— Так, товарищ лейтенант. Их очень любить, они не любить, — попытался, но так и не смог выразить свою мысль Ширалиев.
— Значит, чем больше ты любишь красавицу, тем меньше она любит тебя?
— Их весь мир любить.
— Значит, красавиц любит весь мир?
— Так точно, товарищ лейтенант.
Внезапно лес задвигался, застонал. Верхушки деревьев коснулись друг друга, и ночная прохлада, обласкав их, пропала в чащобе. Лейтенант Золотов снова вспомнил о лесном безмолвии и снова крикнул:
— Огонь!
Мы дали залп. Мы палили по нашей тревоге. Мы боялись собственного страха.
— Отставить!
— А все-таки они там, — сказал Краснов. — Куда им деваться, ночью-то?
— Помолчи! — страшным своим шепотом произнес лейтенант. — Тихо!
— А чего мне молчать? — ни с того ни с сего вскинулся Краснов. — Плевал я на все это! Пока они не дерутся с нами, я их боюсь. Хочу, чтобы они атаковали нас, хочу не бояться.
— Замолчи! — рассердился лейтенант. — Тихо!
— А чего мне молчать? — не унимался Краснов — Вот, гляньте, убили парня. Потому что он знать ничего не знал. Знал бы — сам их прикончил. Дознаюсь, где они, пойду на них, в одиночку пойду, а не пойду — последней сволочью буду. Они там…
Спустя минуту лейтенант обратился к Ширалиеву:
— Есть у тебя жена?
— Есть, два жена есть.
— Как --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (135) »
Книги схожие с «Сержант Каро» по жанру, серии, автору или названию:
Т Есютин, Ш Юферс - Гибель "Марии" Жанр: Военная документалистика и аналитика Год издания: 1939 |
Николай Тихонович Ященко - С отцами вместе Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 1966 |
Григорий Соломонович Глазов - Расшифровано временем (Повести и рассказы) Жанр: Военная проза Год издания: 1984 |
Владимир Положенцев - Белая Бестия (СИ) Жанр: Приключения Год издания: 2020 |