Джек Лондон - Избранное. Компиляция. Книги 1-16
Название: | Избранное. Компиляция. Книги 1-16 | |
Автор: | Джек Лондон | |
Жанр: | Историческая проза, Приключения, Зарубежная классическая проза, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Избранное. Компиляция. Книги 1-16"
Джек Гриффит Чейни он же Джек Лондон родился 12 января 1876 года в Сан-Франциско. Когда ему было около восьми месяцев, его мать вышла замуж за фермера Джона Лондона, который усыновил маленького Джека Гриффита, и будущий писатель получил его фамилию. Джек Лондон рано начал самостоятельную трудовую жизнь, полную лишений. Школьником продавал утренние и вечерние газеты. По окончании начальной школы в возрасте четырнадцати лет поступил на консервную фабрику рабочим. Работа была очень тяжёлой, и он ушёл с фабрики. Был «устричным пиратом», ловил устриц в бухте Сан-Франциско, что было запрещено. В 1893 году нанялся матросом на промысловую шхуну, отправляющуюся на ловлю котиков к берегам Японии и в Берингово море. Первое плавание дало Лондону много ярких впечатлений, которые легли затем в основу многих его морских рассказов и романов. Первый очерк Лондона «Тайфун у берегов Японии», за который он получил первую премию одной из газет Сан-Франциско, послужил началом его литературной карьеры. Могила Джека Лондона находится в Государственном парке Джека Лондона (Jack London State Park, Glen Ellen, CA)
Содержание:
1. Джек Лондон: Сердца трех
2. Джек Лондон: Приключение (Перевод: Т. Кудрявцева)
3. Джек Лондон: Мятеж на «Эльсиноре» (Перевод: M. Шишмарева)
4. Джек Лондон: Морской Волк
5. Джек Лондон: Межзвездный скиталец (Перевод: С. Займовский)
6. Джек Лондон: Маленькая хозяйка Большого дома
7. Джек Лондон: Лунная долина
8. Джек Лондон: Зов предков
9. Джек Лондон: Железная пята (Перевод: Ревекка Гальперина)
10. Джек Лондон: Дочь снегов
11. Джек Лондон: Джон – Ячменное Зерно
12. Джек Лондон: День пламенеет (Перевод: А. Кривцова)
13. Джек Лондон: Время-не-ждет (Перевод: В. Топер)
14. Джек Лондон: Мартин Иден (Перевод: Раиса Облонская
15-16. Джек Лондон: Смок Беллью. Смок и Малыш (Перевод: Лидия Чуковская, Николай Чуковский, Нора Галь)
Читаем онлайн "Избранное. Компиляция. Книги 1-16" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Джек Лондон
Уаикики, Гавайские о-ва, 23 марта 1916 года
СТАРАЯ ПИРАТСКАЯ ПЕСНЯ
Кто готов судьбу и счастьеС бою брать своей рукой,
Выходи корсаром вольным
На простор волны морской!
Припев:
Ветер воет, море злится, —
Мы, корсары, не сдаем.
Мы — спина к спине — у мачты,
Против тысячи вдвоем!
Нож на помощь пистолету —
Славный выдался денек!
Пушка сломит их упрямство,
Путь расчистит нам клинок.
Припев.
Славь, корсар, попутный ветер,
Славь добычу и вино!
Эй, матрос, проси пощады,
Капитан убит давно!
Припев.
Славь захваченное судно,
Тем, кто смел, сдалось оно.
Мы берем лишь груз и женщин,
Остальное — все на дно!
Джордж Стерлинг
ГЛАВА ПЕРВАЯ
В это позднее весеннее утро события развивались очень быстро в жизни Френсиса Моргана. Если когда-нибудь человеку суждено было, переместившись во времени, стать участником жестокой, кровавой драмы, а точнее — трагедии бесхитростных душ, и одновременно свидетелем средневековой мелодрамы, насыщенной сентиментальностью и бурными страстями, свойственными обитателям Латинского Нового Света, то этим человеком Судьба предназначила быть Френсису Моргану, и притом весьма скоро.Однако сам Френсис Морган пребывал в ленивом неведении относительно того, что в мире что-то для него готовится, и едва ли был готов встретить надвигавшиеся события. Поздно засидевшись за бриджем, он поздно начинал свой день. За поздним пробуждением последовал поздний завтрак из фруктов и каши; покончив с ним, Френсис направился в библиотеку — строго, со вкусом обставленную комнату, откуда его отец в последние годы жизни руководил своими обширными и многообразными делами.
— Паркер, — обратился Френсис к камердинеру, который служил еще его отцу, — ты не замечал признаков ожирения у Р. Г. М. в последние годы его жизни?
— О нет, сэр, — отвечал тот со всей почтительностью хорошо вышколенного слуги, но невольно бросая беглый оценивающий взгляд на великолепную фигуру молодого человека. — Ваш батюшка, сэр, всегда отличался стройностью. Фигура у него никогда не менялась; он был широкоплечий, с могучей грудью, и хоть широковат в кости, но талия, сэр, у него была тонкая, всегда тонкая. Когда его обмыли, сэр, и положили на стол, многие молодые люди в нашем городе могли бы устыдиться своей фигуры. Он всегда тщательно следил за собой, сэр, — я имею в виду все эти упражнения, которые он делал в постели, полчаса каждое утро. Ничто не могло заставить его отступить. Он называл это своим культом.
— Да, фигура у отца была редкостная, — рассеянно произнес молодой человек, глядя на биржевой телеграф и несколько телефонных аппаратов, установленных еще его отцом.
— Совершенно верно, — убежденно подтвердил Паркер. — Ваш батюшка был строен, как аристократ, несмотря на широкую кость, могучие плечи и грудь. И вы это унаследовали, сэр; только вы еще лучше.
Молодой Френсис Морган, унаследовавший от своего отца не только статную фигуру, но и немало миллионов, безмятежно развалился в широком кожаном кресле и вытянул ноги — совсем как могучий лев в клетке, не знающий, куда девать свои силы. Развернув утреннюю газету, он остановился взглядом на заголовке, извещавшем о новом оползне на Кьюлебрском участке Панамского канала.
— Хорошо, что мы, Морганы, не склонны к полноте, — позевывая, произнес он, — не то ведь я мог бы и растолстеть от такой жизни… Правда, Паркер?
Престарелый камердинер, не расслышав, смущенно посмотрел на своего хозяина.
— О да, сэр, — поспешно сказал он. — То есть я хочу сказать: нет, сэр. Вы сейчас в наилучшей форме.
— Ничего подобного, — убежденно заявил молодой человек. — Я, может, и не разжирел, но безусловно пообмяк… А, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Избранное. Компиляция. Книги 1-16» по жанру, серии, автору или названию:
Йожеф Лендел - Избранное Жанр: Современная проза Год издания: 1984 Серия: Библиотека венгерской литературы |
Алан Голд, Роберт Грейвз, Пол Догерти и др. - "Антология исторического романа-2". Компиляция. Книги 1-9 Жанр: Историческая проза Год издания: 2023 Серия: Антология исторической прозы |
Елена Арсеньевна Грушко (Елена Арсеньева) - И звезды любить умеют (новеллы) Жанр: Историческая проза Год издания: 2004 |
Александр Михайлович Линевский - Листы каменной книги Жанр: Исторические приключения Год издания: 1965 |
Другие книги автора «Джек Лондон»:
Джек Лондон - Враг всего мира Жанр: Приключения Серия: Сила сильных |
Джек Лондон - «Спрут» Жанр: Публицистика Серия: Статьи |
Джек Лондон - Джек Лондон. Собрание сочинений в 14 томах. Том 9 Жанр: Классическая проза Год издания: 1961 Серия: Библиотека «Огонек» |
Джек Лондон - Собрание сочинений в 13-ти томах. Том 02 Жанр: Сборники, альманахи, антологии Год издания: 1976 Серия: Библиотека «Огонек» |