Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Горизонт в огне


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2662, книга: 1894 Часть 3 Глава 1-8
автор: Владимир Александрович Голубев

Третья часть научно-фантастической саги Владимира Голубева "1894" продолжает увлекательную историю о путешествии во времени и альтернативной истории, начатую в предыдущих томах. В этих восьми главах читатели отправляются в 1894 год, где встречаются с Николаем II, который находится на грани отречения от престола. Главный герой, Сергей, пытается повлиять на события, чтобы предотвратить катастрофу, но ему противостоит таинственная организация, известная как "Имперское...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Пьер Леметр - Горизонт в огне

Горизонт в огне
Книга - Горизонт в огне.  Пьер Леметр  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Горизонт в огне
Пьер Леметр

Жанр:

Историческая проза, Современная проза

Изадано в серии:

Азбука-бестселлер, До свидания там, наверху #2

Издательство:

Азбука, Азбука-Аттикус

Год издания:

ISBN:

978-5-389-17391-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Горизонт в огне"

«Горизонт в огне», новый роман Пьера Леметра, продолжение его знаменитого «До свидания там, наверху», романа, увенчанного в 2013 году Гонкуровской премией. Мадлен Перикур после кончины отца предстоит возглавить выстроенную им финансовую империю. Мало кто верит в то, что молодой женщине под силу занять столь высокий пост. К тому же ее единственный сын Поль в результате трагической случайности прикован к инвалидному креслу, что немало осложняет ситуацию. Мадлен оказывается на грани разорения, столкнувшись с глухим сопротивлением окружения, где процветает коррупция. Выжить среди акул крупного бизнеса и восстановить свою жизнь тем более сложно, что в Европе уже занимается пожар, который разрушит старый мир.

Впервые на русском!


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: психологическая проза,социальная проза,остросюжетная проза,портрет эпохи

Читаем онлайн "Горизонт в огне" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

дитяти. Стали искать черное сукно, но не нашли. Кто-то из слуг поднялся на катафалк с ведром крутого кипятка и попытался губкой оттереть серебряное распятие.

Тогда Гюстав Жубер, человек решительный, приказал снять большой синий занавес в библиотеке Перикура. Ткань была тяжелой, плотной, ее повесили по наказу Мадлен, чтобы отец мог отдохнуть днем, когда солнце заливало фасад здания.

Стоящие внизу увидели, как к окну, из которого за несколько минут до этого выкинулся ребенок, подставили стремянку и по ней забрались какие-то люди.

Наконец свернутый в спешке кусок материи спустили и почтительно накрыли им гроб. Но это все же была просто большая занавеска, так что складывалось впечатление, что человека хоронят в домашнем халате. К тому же с ткани не удалось снять три медных кольца, которые при малейшем движении упрямо принимались звенеть, стукаясь о стенку гроба…

Всем не терпелось, чтобы похороны вернулись в обычное официальное, то есть всем понятное, русло.


Во время переезда лежащий на коленях у рыдающей матери Поль не шелохнулся. Пульс у него был очень медленным. Водитель постоянно сигналил, пассажиры подпрыгивали, как в фургоне для перевозки скота. Леонс крепко держала Мадлен за руку. Фурнье обвязал голову ребенка своим белым шарфом, чтобы остановить кровь, но та не переставала течь и уже капала на пол.

Андре Делькур, неудачно севший напротив Мадлен, по мере возможности старался отвести взгляд, на душе у него было муторно.

Мадлен познакомилась с ним в религиозном учебном заведении, куда предполагала отдать Поля, когда тот подрастет. Делькур был высоким и худощавым молодым человеком, с волнистыми волосами по тогдашней моде и довольно сумрачным взглядом карих глаз, зато губы у него были сочные и выразительные. Он служил репетитором французского языка, говорили, что он чудесно изъясняется на латыни и даже дает уроки рисования, если нужно. Он мог неустанно говорить об итальянском Возрождении, которое было его страстью. Полагая себя поэтом, он придавал своему взгляду лихорадочный блеск, принимал одухотворенные позы, вдруг неожиданно отворачивался: это, по его мнению, указывало на то, что его посетила какая-то блестящая мысль. Он никогда не расставался с блокнотом, который вытаскивал при любом случае, что-то торопливо писал, отвернувшись, и вступал в общую беседу с видом человека, возвращающегося к жизни после мучительной болезни.

Мадлен сразу понравились его впалые щеки, длинные пальцы и некоторая пылкость, позволяющая предвидеть яркие моменты. Она, более не желающая мужчин, нашла в нем неожиданный шарм. Она попробовала, Андре ее не разочаровал.

Еще как не разочаровал.

В его объятиях Мадлен оживила не самые худшие свои воспоминания. Она почувствовала себя желанной, он был очень нежен, даже несмотря на то, что подолгу медлил с переходом к делу, потому что всегда отводил много времени на то, чтобы поделиться впечатлениями или какой-нибудь точкой зрения, прокомментировать свои мысли. Он был разговорчив – оставшись в одних трусах, продолжал читать стихи, но в постели, когда умолкал, был хорош. Читатели, знающие Мадлен, помнят, что она никогда не была особенно хорошенькой. Не уродливая, скорее самая обыкновенная – таких взглядом не провожают. Она вышла замуж за очень красивого мужчину, который ее никогда не любил, поэтому с Андре она открыла для себя счастье быть желанной. И грани сексуальности, в которых никогда не представляла себя. Будучи старше, она считала себя обязанной сделать первый шаг, показать, объяснить на практике, одним словом, посвятить и просветить. Разумеется, это оказалось ни к чему – Андре, хоть и был про́клятым поэтом[5], посетил немало домов терпимости, принял участие в нескольких оргиях, где доказал широту своих взглядов и безусловные способности к самосовершенствованию. Но он был вдобавок практичным молодым человеком. Поняв, что Мадлен упивается ролью наставницы, хотя и не совсем компетентна, он воспользовался своим положением с удовольствием, которое было тем более искренним, что он имел некоторую склонность к пассивности.

Их связь осложнялась тем, что Андре жил при учебном заведении, визиты посторонних там были запрещены. Сначала они пользовались гостиничным номером, куда Мадлен приходила украдкой и откуда возвращалась, пряча глаза, как какая-нибудь водевильная воровка. Она давала Андре деньги, чтобы тот платил портье, и прибегала к --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Горизонт в огне» по жанру, серии, автору или названию:

Вельяминовы. За горизонт. Книга 3. Нелли Шульман
- Вельяминовы. За горизонт. Книга 3

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2017

Серия: Вельяминовы. За горизонт

Боги среди людей. Кейт Аткинсон
- Боги среди людей

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2016

Серия: Азбука-бестселлер

Прекрасные изгнанники. Мег Уэйт Клейтон
- Прекрасные изгнанники

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2021

Серия: Азбука-бестселлер

Другие книги из серии «Азбука-бестселлер»:

Сердце, живущее в согласии. Ян-Филипп Зендкер
- Сердце, живущее в согласии

Жанр: Современная проза

Год издания: 2015

Серия: Азбука-бестселлер

Mischling. Чужекровка. Аффинити Конар
- Mischling. Чужекровка

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2017

Серия: Азбука-бестселлер

Книга начал. Салли Пейдж
- Книга начал

Жанр: Современная проза

Год издания: 2014

Серия: Азбука-бестселлер