Александр Юрьевич Сегень - Державный
Название: | Державный | |
Автор: | Александр Юрьевич Сегень | |
Жанр: | Историческая проза | |
Изадано в серии: | Всемирная история в романах | |
Издательство: | Вече | |
Год издания: | 2006 | |
ISBN: | 5-9533-1676-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Державный"
Александр Юрьевич Сегень родился в 1959 году в Москве, автор книг «Похоронный марш», «Страшный пассажир», «Тридцать три удовольствия», «Евпраксия», «Древо Жизора», «Тамерлан», «Абуль-Аббас — любимый слон Карла Великого», «Державный», «Поющий король», «Ожидание Ч», «Русский ураган», «Солнце земли Русской», «Поп». Лауреат многих литературных премий. Доцент Литературного института.
Роман Александра Сегеня «Державный» посвящён четырём периодам жизни государя Московского, создателя нового Русского государства, Ивана Васильевича III. При жизни его величали Державным, потомки назвали Великим. Так, наравне с Петром I и Екатериной II мы до сих пор и чтим его как Ивана Великого. Четыре части романа это детство, юность, зрелость и старость Ивана. Детство, связанное с борьбой против Шемяки. Юность война Москвы и Новгорода. Зрелость — великое и победоносное Стояние на Угре, после которого Русь освободилась от ордынского гнёта. Старость — разгром ереси жидовствующих, завершение всех дел.
Роман получил высокую оценку читателей и был удостоен премии Московского правительства и Большой премии Союза писателей.
Читаем онлайн "Державный". [Страница - 304]
(обратно)
97
Стратиот (греч.) — солдат, воин.(обратно)
98
Встречу — то есть вопреки, наперекор.(обратно)
99
— Говорят, что ты шибко образованный (нем.).(обратно)
100
— Положа руку на сердце, великий княже, не так уж шибко (нем.).(обратно)
101
После перестройки в 1505 году сей монастырь был назван Высоко-Петровским, под этим наименованием он известен и поныне.(обратно)
102
Третий час — одна из служб суточного круга богослужений, совершаемая в девять часов утра.(обратно)
103
Как хорошо! У меня двое сыновей! И я так счастлива! (шпал.).(обратно)
104
Ruota de’notaji на средневековом тосканском диалекте означало «переписчик чужих стихов». Автору не удалось выяснить происхождение такого наименования шествия.(обратно)
105
Саженье — ожерелье.(обратно)
106
Lupa, lupana — эти слова на латыни обозначают одновременно и волчицу, и проститутку.(обратно)
107
Деспина — дочь или супруга деспота.(обратно)
108
Как хорошо! У меня два сына! И я гак счастлива! (ит.).(обратно)
109
Двое наилучших сыновей! (ит.).(обратно)
110
Вместе с городскими воротами Сиена открывает тебе своё сердце (лат.).(обратно)
111
Вошва — край рукава женской одежды; кортель — утеплённый летник, подбитый мехом, то есть одежда для осени.(обратно)
112
Зижитель — строитель.(обратно)
113
Ныне сей русский город, основанный Ярославом Мудрым, находится на территории государства «Эстония» и называется «Тарту». Его немецкое название было — «Дарбете», затем — «Дерпт».(обратно)
114
Кувуклия — часовня, расположенная внутри храма Гроба Господня в Иерусалиме. В ней, собственно, и находится сам Гроб Господень.(обратно)
115
Сыноха — дочь сына, сноха.(обратно)
116
В ночь с 4 на 5 апреля 1473 года.(обратно)
117
Московское землетрясение, во время которого рухнули некоторые здания, включая недостроенный Успенский собор, случилось 20 мая 1474 года.(обратно)
118
Кунять — клевать носом, всюду на ходу засыпать; куняй — соня, любитель много поспать.(обратно)
119
То есть 1 сентября 1478 года.(обратно)
120
26 марта.(обратно)
121
Петровки — Петров пост с начала июня до середины июля; Госпожинки — Успенский пост с 1 по 14 августа.(обратно)
122
Таковы были средневековые представления о движении солнца; впрочем, гак оно и есть, если стоять на Северном полюсе лицом к России.(обратно)
123
Либерея — библиотека.(обратно)
124
Мамон — иронически — живот, желудок.(обратно)
125
Братина, или кружка, — древнерусская мера жидкости, равная приблизительно 1,25 литра.(обратно)
126
Муроль (древнерусск.) — архитектор. На Руси Аристотеля Фиораванти называли «веницейским муролем», то есть венецианским, хотя по рождению он был болонцем. Объясняется это тем, что посол Толбузин привёз Аристотеля из Венеции.(обратно)
127
Ежегодная дань Орде называлась «выходом».(обратно)
128
Обморовал — то есть, облицевал.(обратно)
129
Юспедале Маджиоре — Главная Больница.(обратно)
130
Сераль — комплекс дворцовых зданий турецкого султана, взятых под единую крышу.(обратно)
131
Фиораванти по-итальянски буквально означает «цветок на ветру» — Fior a venti. Фиораванти-кон-неви — «цветок на ветру со снегом».(обратно)
132
6948 год от Сотворения мира, или 1440 от Рождества Христова.(обратно)
133
Илбуга (тат.) — бык отечества.(обратно)
134
Султан Джамшид — одно из множества прозвищ Тамерлана — «султан солнце». Аксак-Темир-Нау — новый Тамерлан. (обратно)135
Мусульманское летосчисление ведётся от хиджры — переселения Мухаммеда и его приверженцев из Мекки --">Книги схожие с «Державный» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Юрьевич Сегень - Кремлевское кино (Б.З. Шумяцкий, И.Г. Большаков и другие действующие лица в сталинском круговороте... Жанр: Историческая проза Год издания: 2021 Серия: Страницы советской истории. Беллетристика |
Ольга Евгеньевна Крючкова - Наследники страны Ямато Жанр: Историческая проза Год издания: 2009 Серия: Всемирная история в романах |
Кейт Куинн - Змей и жемчужина Жанр: Историческая проза Год издания: 2016 Серия: Всемирная история в романах |
Виктор Александрович Иутин - Пепел державы Жанр: Историческая проза Год издания: 2021 Серия: Всемирная история в романах |
Другие книги из серии «Всемирная история в романах»:
Ольга Евгеньевна Крючкова - Наследники страны Ямато Жанр: Историческая проза Год издания: 2009 Серия: Всемирная история в романах |
Шэрон Кей Пенман - Капкан для крестоносца Жанр: Историческая проза Год издания: 2019 Серия: Всемирная история в романах |
Георг Мориц Эберс - В землю Ханаанскую Жанр: Историческая проза Год издания: 1994 Серия: Всемирная история в романах |
Рафаэлло Джованьоли - Опимия Жанр: Классическая проза Год издания: 2016 Серия: Всемирная история в романах |