Стефан Цвейг - Избранное. Компиляция-2. Книги 1-10
Название: | Избранное. Компиляция-2. Книги 1-10 | |
Автор: | Стефан Цвейг | |
Жанр: | Контркультура, Научная литература, Биографии и Мемуары, География и другие науки о Земле, История Нового времени | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Избранное. Компиляция-2. Книги 1-10"
Стефан Цвейг ( Штефан Цвайг; 28 ноября 1881 — 22 февраля 1942) — австрийский писатель, драматург и журналист. Автор множества романов, пьес, стихов и беллетризованных биографий. Был дружен с такими известными людьми, как Эмиль Верхарн, Ромен Роллан, Франс Мазерель, Огюст Роден, Томас Манн, 3игмунд Фрейд, Джеймс Джойс, Герман Гессе, Герберт Уэллс, Поль Валери, Максим Горький, Рихард Штраус, Бертольд Брехт..
Содержание:
1. Америго Веспуччи. Фернан Магеллан (Перевод: Моисей Цетлин, А Узин, Анна Кулишер, Лидия Лежнева)
2. Фридрих Ницше (Перевод: Сергей Бернштейн)
3. Магеллан. Человек и его деяние (Перевод: Анна Кулишер, Лидия Лежнева)
4. Мария Антуанетта (Перевод: Лев Миримов)
5. Мария Стюарт (Перевод: Ревекка Гальперина)
6. Три певца своей жизни (Казанова, Стендаль, Толстой)
7. Триумф и трагедия Эразма Роттердамского (Перевод: Марк Харитонов)
8. Бальзак (Перевод: Александр Рапопорт)
9. Жозеф Фуше (Перевод: Полина Бернштейн)
10. Звездные часы человечества (Перевод: М. Тютюник, Полина Бернштейн, Г. Еременко)
Читаем онлайн "Избранное. Компиляция-2. Книги 1-10". [Страница - 1316]
(обратно)
799
порочные и развращающие металлы (фр.)(обратно)
800
уравнения состояний (фр.)(обратно)
801
национальная бритва (фр.)(обратно)
802
освобожденном городе (Лионе) (фр.)(обратно)
803
палача Лиона (фр.)(обратно)
804
Пифия – жрица-прорицательница в храме Аполлона в Дельфах.(обратно)
805
Медуза – персонаж греческой мифологии, одна из трех сестер (Горгон) – змееволосое чудовище, чей взгляд все живое обращал в камень.(обратно)
806
Во время итальянского похода германский император Фридрих I Барбаросса (1125–1190) взял после двухлетней осады Милан (1162). В наказание за сопротивление город был разрушен до основания и на его месте проведена плугом борозда в знак того, что он не должен больше восстанавливаться.(обратно)
807
Кутон Жорж Огюст (1755–1794) – один из руководителей якобинцев, депутат Законодательного собрания, член Конвента, Комитета общественного спасения. Казнен вместе с Робеспьером.(обратно)
808
Кунктатор (от лат. «cunctator») – медлительный, нерешительный человек. Это прозвище было дано римскому полководцу Квинту Фабию Максиму (III в. до н.э.) за то, что в борьбе с Ганнибалом он действовал крайне осторожно и терпеливо, уклоняясь от решительного сражения.(обратно)
809
Каррье Жан Батист (1756–1794) – член Конвента, активный участник клуба Кордельеров, эбертист, организатор расправ с восставшим населением в Вандее и Нанте.(обратно)
810
Бога-спасителя, умершего за нас (фр.)(обратно)
811
его высокопревосходительства господина министра и сенатора (фр.)(обратно)
812
правосудия (фр.)(обратно)
813
разрушения (фр.)(обратно)
814
имуществ (фр.)(обратно)
815
Ронсен, Шарль Филипп (1751–1794) – командующий революционной армией, созданной Конвентом для борьбы с контрреволюцией, эбертист. Казнен термидорианцами вместе с Эбером.(обратно)
816
Сен-Жюст Луи Антуан (1767–1794) – сподвижник Робеспьера, член Комитета общественного спасения, один из организаторов побед революционной армии над интервентами в период якобинской диктатуры. Казнен вместе с Робеспьером.(обратно)
817
народное общество (фр.)(обратно)
818
Шабо Франсуа (1756–1794) – депутат Законодательного собрания, член Конвента. Фабр д'Эглантин Филипп (1750–1794) – поэт, драматург; член Конвента, якобинец; в конце 1793 г. примкнул к дантонистам и вместе с ними казнен.(обратно)
819
верховным жрецом (лат.)(обратно)
820
Комитет общественного спасения – один из комитетов Конвента, действовавший в 1793–1795 гг., фактически являлся французским правительством. Во главе его стоял Робеспьер.(обратно)
821
Полифем – мифологический персонаж: одноглазый великан (циклоп), сын Посейдона, жестоко расправившийся со спутниками Одиссея, попавшими в его пещеру.(обратно)
822
написанным на лице (фр.)(обратно)
823
Грекур Жан-Батист Жозеф (1683–1743) – французский поэт, автор повестей фривольного содержания.(обратно)
824
Здесь: человек, который с помощью словесных ухищрений вводит слушателей в заблуждение, выдавая ложь за истину.(обратно)
825
В Древнем Риме первоначально – личная охрана полководца, позднее – императорская гвардия. В широком смысле: отборные отряды, которые служат надежной опорой власти, основанной на силе.(обратно)
826
Тальен Жан Ламбер (1767–1820) – журналист; член Конвента, якобинец, затем – один из руководителей термидорианского переворота; в 1795 г. подавлял народное восстание.(обратно)
827
Бурдон Франсуа Луи (1758–1798) – член Конвента, поддерживавший дантонистов, один из организаторов термидорианского переворота.(обратно)
828
Во время ареста Робеспьера один из жандармов выстрелил из пистолета и ранил Робеспьера, раздробив ему челюсть. (обратно)829
--">Книги схожие с «Избранное. Компиляция-2. Книги 1-10» по жанру, серии, автору или названию:
Дмитрий Александрович Гайдук - Про войну Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1998 |
Владимир Валерьевич Шамов - Дойти до другого берега Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2011 |
Стефан Цвейг - Стихотворения Жанр: Поэзия Год издания: 1993 |
Другие книги автора «Стефан Цвейг»:
Стефан Цвейг - Мендель-букинист Жанр: Классическая проза Год издания: 1959 Серия: Стефан Цвейг. Рассказы |
Стефан Цвейг - Борьба с демоном Жанр: Биографии и Мемуары Серия: Романизированные биографии |