Илья Сергеевич Елисеев - Кащеевы байки: Возвышенный путь на двоих пьяных историков
Название: | Кащеевы байки: Возвышенный путь на двоих пьяных историков | |
Автор: | Илья Сергеевич Елисеев | |
Жанр: | Контркультура, Городское фэнтези, Славянское фэнтези | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Кащеевы байки: Возвышенный путь на двоих пьяных историков"
Кащеевы байки – это сборник рассказов, где каждый есть психоделическое путешествие за грань сознания, реальности и здравого смысла. В них встречаются старые боги, живые и мертвые люди, фундаментальные вопросы работы сознания, поданные в художественной форме и немного контркультурной лирики. Эта книга для тех, кто не особо дорожит своим здравомыслием, кому знаком хаос изнанки реальности и миражи измененных состояний сознания. Тайные тропки слов крутятся вокруг столь необъятного и столь человечного, что иногда делается странно от подобий, выраженных в изумрудных таблицах и числовых соответствиях. Мы же немного проще и ниже, как трава и подлесок, пахнущий влагой. Эти истории про тех, кто иногда любит проползти своим чешуйчатым брюхом по старой хвое и обвиться тугими кольцами вокруг нагретого солнцем мухомора. Мы быстро высовываем раздвоенный язык и пробуем воздух. Скоро будет гроза. Содержит нецензурную брань.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,психоделика,сознание,этническое фэнтези,философский поиск
Читаем онлайн "Кащеевы байки: Возвышенный путь на двоих пьяных историков". [Страница - 5]
– Позвольте, батенька. Где это видано, чтоб такие феномены существовали где-то помимо Вашей головы? – Ибрагим Иосифович цокнул языком. Звонкий щелчок совпал с перестуком колес, сообщив ему особую значимость. – Ваши наблюдения, Георгий Степанович, не скрою, крайне любопытны, но, все же, отдают по большей части литературой. Поезд – это машина, не более и не менее. Остальное придумывают люди.
– Люди? Люди что-то придумывают? Что они могут придумать? Эти… эти сомнамбулы даже не в состоянии осознать свой текущий момент бытия во всем объеме, не говоря о более сложных структурах. Не-е-ет, дорогой мой антропоцентрист и скептик, – тут Георгий Степанович отодвинул кепку-аэродром на затылок и вытер потный лоб клетчатым платком. Вместе с движением ткани сменилось, будто смылось выражение лица, оставив в глазах спорщика пустое изумление. Он с сомнением взглянул на платок и засунул его во внутренний карман поношенного серого пиджака. Стало ясно, что мысль оказалась потеряна. Георгий Яковлевич поудобнее раздвинул ветки, уставился на Ибрагима Иосифовича и мечтательно вздохнул. – Впрочем, что мы с вами спорим, дорогой мой попутчик. Мысль, свойства всякие-такие, будто, тьфу, да поговорить больше не о чем. Вы лучше скажите, куда это мы едем.
– Во Владивосток. – Ибрагим Иосифович подпустил в голос насмешливого восточного акцента. Стало ясно, что этот высокий, худой и дочерна загорелый человек с внешностью лихого продавца арбузов имеет за душой как минимум два серьезных высших образования и одно такое, для развлечения и души. Когда он хотел, то его русская речь была безупречно, академически точной и выверенной, с риторскими интонациями, обрамлявшими смыслы, как бархат бриллианты. Так же изысканно и тонко Ибрагим Иосифович, как говорил лукавый прищур его глаз, мог говорить на французском, немецком, итальянском, английском, латыни и польском. Акцент же он допускал в качестве знака расположения к собеседнику, некоей интимной ноты доверия.
Его собеседник, как бы отражая своего компаньона, являл собой архетип толстеющего агронома конца средних лет из колхоза-передовика. Георгий Степанович в сером шерстяном костюме, белой рубашке и давно вышедшей из моды кепке светился от бодрости и жизненной энергии. Толстая шея переходила в мощно бугрящийся от жира затылок, пальцы сжимали папки с документами, и победно торчал из нагрудного кармана обкусанный до дерева карандаш. Всем своим обликом он победно демонстрировал превосходство крепкого работящего человека над многочисленными трудностями жизни. Известие о точке назначения как раз было одной из них.
– Далековато. Даже очень. Так-то и Владивосток? – Георгий Степанович надул выбритые щеки. – Состав опять перекинули?
– Нет. Почему же. Просто вы забылись на секунду, так сказать, отразив противоречия сказанного. Коровы, разумные поезда, ноосферические эманации и прочие высокие магические материи, конечно, могут посетить наши умы, но все эти слова разбиваются вдребезги от --">Книги схожие с «Кащеевы байки: Возвышенный путь на двоих пьяных историков» по жанру, серии, автору или названию:
Сергей Анатольевич Гуляев - Путь ниндзя Жанр: Контркультура Год издания: 2021 |
Роман Дих - Песни с темной стороны Жанр: Контркультура Год издания: 2012 |
Бхакти Тиртха Свами - Преодоление страха. Путь к любви Жанр: Религия и духовность: прочее Год издания: 2006 |